<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=27.120.91.67</id>
	<title>Kancolle Wiki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=27.120.91.67"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://kcwiki-en.mirairepository.net/Special:Contributions/27.120.91.67"/>
	<updated>2026-04-16T01:24:56Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.35.3</generator>
	<entry>
		<id>https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Nagato&amp;diff=26725</id>
		<title>Nagato</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Nagato&amp;diff=26725"/>
		<updated>2014-10-21T09:59:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;27.120.91.67: /* Trivia */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
==Info==&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
===Basic===&lt;br /&gt;
{{shipinfo2&lt;br /&gt;
| name=Nagato&lt;br /&gt;
| japanesename=長門&lt;br /&gt;
| id=001&lt;br /&gt;
| image=[[File:001.jpg]]&lt;br /&gt;
| color=violet&lt;br /&gt;
| type=Battleship&lt;br /&gt;
| class=Nagato&lt;br /&gt;
| hp=80&lt;br /&gt;
| firepower=82 (99)&lt;br /&gt;
| armor=75 (89)&lt;br /&gt;
| torpedo=0&lt;br /&gt;
| evasion=24 (49)&lt;br /&gt;
| AA=31 (89)&lt;br /&gt;
| aircraft=12&lt;br /&gt;
| speed=Low&lt;br /&gt;
| LOS=12 (39)&lt;br /&gt;
| ASW=0&lt;br /&gt;
| range=Long&lt;br /&gt;
| luck=20 (79)&lt;br /&gt;
| slot=4&lt;br /&gt;
| time=5:00:00&lt;br /&gt;
| slot1=[[41cm Twin Gun Mount]]&lt;br /&gt;
| slot2=[[14cm Naval Gun]]&lt;br /&gt;
| slot3=[[Type 0 Recon Seaplane]]&lt;br /&gt;
| slot4=-Unequipped-&lt;br /&gt;
| space1=3&lt;br /&gt;
| space2=3&lt;br /&gt;
| space3=3&lt;br /&gt;
| space4=3}}&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Upgrade===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{shipinfo2&lt;br /&gt;
| name=Nagato Kai&lt;br /&gt;
| japanesename=長門改&lt;br /&gt;
| id=375&lt;br /&gt;
| image=[[File:001b.jpg]]&lt;br /&gt;
| color=violet&lt;br /&gt;
| type=Battleship&lt;br /&gt;
| class=Nagato&lt;br /&gt;
| hp=90&lt;br /&gt;
| firepower=90 (99)&lt;br /&gt;
| armor=85 (95)&lt;br /&gt;
| torpedo=0&lt;br /&gt;
| evasion=24 (69)&lt;br /&gt;
| AA=33 (99)&lt;br /&gt;
| aircraft=12&lt;br /&gt;
| speed=Low&lt;br /&gt;
| LOS=15 (49)&lt;br /&gt;
| ASW=0&lt;br /&gt;
| range=Long&lt;br /&gt;
| luck=30 (99)&lt;br /&gt;
| slot=4&lt;br /&gt;
| time=Lv30 Remodel&lt;br /&gt;
| slot1=[[41cm Twin Gun Mount]]&lt;br /&gt;
| slot2=[[41cm Twin Gun Mount]]&lt;br /&gt;
| slot3=[[Type 0 Recon Seaplane]]&lt;br /&gt;
| slot4=-Unequipped-&lt;br /&gt;
| space1=3&lt;br /&gt;
| space2=3&lt;br /&gt;
| space3=3&lt;br /&gt;
| space4=3}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Quote===&lt;br /&gt;
{{Shipquote&lt;br /&gt;
| 自己紹介=私が戦艦長門だ、よろしく頼むぞ。敵戦艦との殴り合いなら任せておけ。&lt;br /&gt;
| EN1=I am Battleship Nagato, pleased to meet you. Leave the enemy battleships to me.&lt;br /&gt;
| Note1=&lt;br /&gt;
| 秘書クリック会話①=なんだ？&lt;br /&gt;
| EN2=What is it?&lt;br /&gt;
| Note2=&lt;br /&gt;
| 秘書クリック会話②=私の顔に、何か付いているのか？&lt;br /&gt;
| EN3=Is there something on my face?&lt;br /&gt;
| Note3=&lt;br /&gt;
| 秘書クリック会話③=あまり艤装には触らないでもらいたいものだな (as Nagato) / ん、なっ…い、いや、き、嫌いでは…ない。(as Nagato Kai)&lt;br /&gt;
| EN4=I would prefer that you don't touch my equipment excessively. (as Nagato) / W-wha, n-no, I-I... don't hate it. (as Nagato Kai)&lt;br /&gt;
| Note4=(All of the Nagato's weapons, save the main cannon, were removed before the end of the war).&lt;br /&gt;
| 秘書放置時=ん？なに？別に時間を持て余しているわけではないぞ。ああそうだ、忙しいな。&lt;br /&gt;
| EN4a=Hm? What? It's not like I have too much time to spend. Yes, that's right. I'm busy.&lt;br /&gt;
| Note4a=(New idle line. Could be phrased better, could use a bit of correction.)&lt;br /&gt;
She was treasured during WW2 as the IJN flagship.&lt;br /&gt;
| 戦績表示時=司令部から連絡だ&lt;br /&gt;
| EN5=Headquarters have sent a message.&lt;br /&gt;
| Note5=&lt;br /&gt;
| 編成選択時=戦艦長門、出撃する！&lt;br /&gt;
| EN6=Battleship Nagato, launching!&lt;br /&gt;
| Note6=&lt;br /&gt;
| 装備時①=近代化改修か。私には必要ないのだが…&lt;br /&gt;
| EN7=Modernization? I don't require such things...&lt;br /&gt;
| Note7=(Nagato was able to maintain 26.5knt without upgrades)&lt;br /&gt;
| 装備時②=ありがたい。これなら奴とも戦えるな&lt;br /&gt;
| EN8=My thanks. Now I can fight them.&lt;br /&gt;
| Note8=(The others in the Big 7)&lt;br /&gt;
| 装備時③=いいだろう&lt;br /&gt;
| EN9=Good.&lt;br /&gt;
| Note9=&lt;br /&gt;
| 補給時= そうだな。食える時に食っておかねばな。&lt;br /&gt;
| EN24= Yes. I should eat when I can.&lt;br /&gt;
| Note24=&lt;br /&gt;
| EN10=Some maintenance is essential.&lt;br /&gt;
| Note10=&lt;br /&gt;
| EN11=It is desirable to go for final fleet battle with perfect condition.&lt;br /&gt;
| Note11=&lt;br /&gt;
| 建造時=新たな仲間が進水したようだ。楽しみだな&lt;br /&gt;
| EN12=It seems our new comrade has been launched. I'm looking forward to seeing her.　&lt;br /&gt;
| Note12=&lt;br /&gt;
| 艦隊帰投時=作戦終了だ。艦隊が帰投したぞ&lt;br /&gt;
| EN13=Mission complete. The fleet has returned.&lt;br /&gt;
| Note13=&lt;br /&gt;
| 出撃時=第一戦隊、出撃するぞ！&lt;br /&gt;
| EN14=1st fleet, sortie!&lt;br /&gt;
| Note14=&lt;br /&gt;
| 戦闘開始時=ビッグ7の力、侮るなよ&lt;br /&gt;
| EN15=Don't make light of Big 7's power.&lt;br /&gt;
| 航空戦開始時=&lt;br /&gt;
| EN15a=&lt;br /&gt;
| Note15a=&lt;br /&gt;
| 攻撃時=待ちに待った艦隊決戦か。胸が熱いな&lt;br /&gt;
| EN16=The long-awaited final fleet battle, huh.  I'm getting all excited.&lt;br /&gt;
| Note16=She is referring to the &amp;lt;i&amp;gt;[[Wikipedia:Kantai kessen|Kantai Kessen]]&amp;lt;/i&amp;gt; strategy of a single decisive victory to break an enemy nation's naval power, a strategy the Japanese never successfully used against the USN.&lt;br /&gt;
| 夜戦開始時=よし!艦隊、この長門に続け!&lt;br /&gt;
| EN17=Alright! Fleet, follow the Nagato!&lt;br /&gt;
| Note17=&lt;br /&gt;
| 夜戦攻撃時=全主砲、斉射。…てーい！&lt;br /&gt;
| EN18=All main cannons, volley. Fiiiiire!&lt;br /&gt;
| Note18=&lt;br /&gt;
| MVP時=連合艦隊の旗艦を務めた栄光に比べれば微々たるものだが、貰っておこう…か&lt;br /&gt;
| EN19=It is insignificant compared to the honour of being the combined fleet's flagship, but... I'll accept it.&lt;br /&gt;
| Note19=&lt;br /&gt;
| EN20=Hah! It has no effect!&lt;br /&gt;
| Note20=&lt;br /&gt;
| EN21=The Nagato-class' armour is not just for show.&lt;br /&gt;
| Note21=&lt;br /&gt;
| EN22=Damn...The enemy fleet...is also pretty good!&lt;br /&gt;
| Note22=&lt;br /&gt;
| 撃沈時(反転)=戦いの中で沈むのだ……あの光ではなく…本望だな…&lt;br /&gt;
| EN23=To sink in battle... not in that flash... is what I really want...&lt;br /&gt;
| Note23=(Nagato was sunk after two nuclear tests that were conducted at Bikini Atoll)&lt;br /&gt;
|Library = 八八艦隊計画の第一号艦として生まれた、長門型戦艦のネームシップ、長門だ。&lt;br /&gt;
大和型が就役するまで、連合艦隊旗艦も務めていたさ。&lt;br /&gt;
世界のビッグ７と云われてもいたな。&lt;br /&gt;
|EN0=Born as the first battleship of the 8-8 fleet programme, the nameship of the Nagato-class battleships, Nagato.&lt;br /&gt;
Until the Yamato was entered into service, I served as the flagship of the combined fleet.&lt;br /&gt;
I was called one of the 'Big 7'.&lt;br /&gt;
|Note0=(The IJN wanted 8 first-class battleships and 8 battlecruisers under the 8-8 fleet programme. The &amp;quot;Big 7&amp;quot; were the 7 BBs in the world that allowed to mount 16 inch guns according to the negotiations of Washington Naval Conference.)|Married = 大丈夫……私はあなたと共にある。&lt;br /&gt;
|EN25 = It's alright.... I'm here with you.&lt;br /&gt;
|Wedding = んだろう？　記憶の彼方にある、あの光景は？　敵味方の艦たち、そしてあの巨大な光…。疲れているのか…な、提督。&lt;br /&gt;
|EN26 = What is it I wonder? What is that landscape, deep inside my memories? Friendly and enemy ships, and then that enormous light... Hey, Admiral...I must be stressed out.|ドック入り(小破以下) = 少し整備が必要だな。&lt;br /&gt;
|ドック入り(中破以上) = 艦隊決戦は万全の状態で戦いたいからな。&lt;br /&gt;
|小破① = フッ、効かぬわ。&lt;br /&gt;
|小破② = 長門型の装甲は伊達ではないよ。&lt;br /&gt;
|中破 = っ…敵艦隊もなかなかやるな…}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Trivia==&lt;br /&gt;
*&amp;lt;del&amp;gt;Nagamon&amp;lt;/del&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Nagato was the only surviving Capital ship after World War II&lt;br /&gt;
*Her name is after Nagato province (western part of today's Yamaguchi prefecture) and is written with the kanji representing &amp;quot;Long&amp;quot; and &amp;quot;Gate.&amp;quot;&lt;br /&gt;
*The &amp;quot;Giant Flash&amp;quot; she speaks of in her sunk and wedding lines is probably a reference to the Able Nuclear test during Operation Crossroads where a 23-kiloton air deployed nuclear weapon was detonated over Nagato and 94 other target ships.&lt;br /&gt;
*Nagato managed to survive the Able Test unscathed, however she sprung a leak after the underwater detonation during the Baker Test, repair crews were unable to repair the leak due to high radiation levels and she capsized and sank during the night of 29/30 July 1946.&lt;br /&gt;
* The real-life Nagato made a cameo in the animated movie, &amp;quot;The Wind Rises&amp;quot;, shown with the serpentine funnel that came with her refitting between 1923-1925.&lt;br /&gt;
*&amp;lt;span style=&amp;quot;color:rgb(0,0,0);font-family:sans-serif;font-size:11.333333015441895px;line-height:17.27083396911621px;&amp;quot;&amp;gt;Sunk as target during &amp;lt;/span&amp;gt;[http://en.wikipedia.org/wiki/Operation_Crossroads Operation Crossroads]&amp;lt;span style=&amp;quot;color:rgb(0,0,0);font-family:sans-serif;font-size:11.333333015441895px;line-height:17.27083396911621px;&amp;quot;&amp;gt;, 25 July 1946&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==See Also==&lt;br /&gt;
*[[Nagato/Gallery|View Nagato CG]]&lt;br /&gt;
*[[EliteBB|List of battleships]]&lt;br /&gt;
*[[wikipedia:Japanese_battleship_Nagato|Wikipedia entry on battleship Nagato]]&lt;br /&gt;
{{shiplist}}&lt;br /&gt;
[[Category:Nagato Class]]&lt;br /&gt;
[[Category:Battleships]]&lt;br /&gt;
[[Category:World War II Survivors]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>27.120.91.67</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Houshou&amp;diff=16743</id>
		<title>Houshou</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Houshou&amp;diff=16743"/>
		<updated>2014-10-21T09:56:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;27.120.91.67: /* Trivia */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Info==&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
===Basic===&lt;br /&gt;
{{shipinfo2&lt;br /&gt;
| name=Houshou&lt;br /&gt;
| japanesename=鳳翔&lt;br /&gt;
| id=25&lt;br /&gt;
| image=[[File:025.jpg]]&lt;br /&gt;
| color=Cyan&lt;br /&gt;
| type=Light Carrier&lt;br /&gt;
| class=Houshou&lt;br /&gt;
| firepower=0 (19)&lt;br /&gt;
| torpedo=0&lt;br /&gt;
| AA=10 (29)&lt;br /&gt;
| ASW=0&lt;br /&gt;
| LOS=32 (69)&lt;br /&gt;
| luck=20 (69)&lt;br /&gt;
| hp=30&lt;br /&gt;
| armor=15 (39)&lt;br /&gt;
| evasion=24 (39)&lt;br /&gt;
| aircraft=19&lt;br /&gt;
| speed=Slow&lt;br /&gt;
| range=Short&lt;br /&gt;
| slot=2&lt;br /&gt;
| time=2:00:00&lt;br /&gt;
| slot1=[[Type 99 Dive Bomber]]&lt;br /&gt;
| slot2=-Unequipped-&lt;br /&gt;
| slot3=-Locked-&lt;br /&gt;
| slot4=-Locked-&lt;br /&gt;
| space1=8&lt;br /&gt;
| space2=11&lt;br /&gt;
| space3=-&lt;br /&gt;
| space4=-}}&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50px;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Upgrade===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{shipinfo2&lt;br /&gt;
| name=Houshou Kai&lt;br /&gt;
| japanesename=鳳翔改&lt;br /&gt;
| id=25&lt;br /&gt;
| image=[[File:025M.jpg]]&lt;br /&gt;
| color=silver&lt;br /&gt;
| type=Light Carrier&lt;br /&gt;
| class=Houshou&lt;br /&gt;
| firepower=0 (29)&lt;br /&gt;
| torpedo=0&lt;br /&gt;
| AA=15 (39)&lt;br /&gt;
| ASW=0&lt;br /&gt;
| LOS=35 (79)&lt;br /&gt;
| luck=30 (79)&lt;br /&gt;
| hp=40&lt;br /&gt;
| armor=25 (49)&lt;br /&gt;
| evasion=24 (59)&lt;br /&gt;
| aircraft=42&lt;br /&gt;
| speed=Slow&lt;br /&gt;
| range=Short&lt;br /&gt;
| slot=3&lt;br /&gt;
| time=Lv25 Remodel&lt;br /&gt;
| slot1=[[Type 52 Zero Fighter]]&lt;br /&gt;
| slot2=[[Type 97 Torpedo Bomber]]&lt;br /&gt;
| slot3=-Unequipped-&lt;br /&gt;
| slot4=-Locked-&lt;br /&gt;
| space1=14&lt;br /&gt;
| space2=16&lt;br /&gt;
| space3=12&lt;br /&gt;
| space4=-}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Quote===&lt;br /&gt;
{{Shipquote&lt;br /&gt;
| 自己紹介=航空母艦「鳳翔」です。不束者ですが、よろしくお願いいたします&lt;br /&gt;
| EN1=Aircraft carrier, Houshou. Though I'm inexperienced, I look forward to your guidance.&lt;br /&gt;
| Note1=The latter part was a common greeting when a bride greets her new husband (esp. back in the days when woman walked three steps behind her man).&lt;br /&gt;
| 秘書クリック会話①=お茶にしましょうか&lt;br /&gt;
| EN2=Shall we have some tea?&lt;br /&gt;
| Note2=Probably green tea. [http://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&amp;amp;illust_id=38323822 Don't fight with Kongou]&lt;br /&gt;
| 秘書クリック会話②=よい風ですね&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(after remodeling) 私の夢ですか？　そうですねぇ、いつか二人で小さなお店でも開きたいですね･･･って、あらやだ、ごめんなさい。忘れてください。&lt;br /&gt;
| EN3=Pleasant wind, isn't it?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(after remodeling) My dream? Well… I'd like to open a little restaurant someday with you…Oh, what am I saying! Sorry, please forget it!&lt;br /&gt;
| Note3=Her remodeled line says she'd like to open a new restaurant, but according to Chitose's hourly notification at 19:00, it seems that she has already run one…&lt;br /&gt;
| 秘書クリック会話③=おつかれさまです。お風呂にしますか？御飯にしますか？それとも･･･ふふっ、冗談ですよ&lt;br /&gt;
| EN4=You must be so tired. Should I prepare the bath? Or dinner? Or... hehe, just kidding.&lt;br /&gt;
| Note4= Stereotypical line of an old-fashioned &amp;quot;good housewife&amp;quot;. The third option is usually, well, you know.&lt;br /&gt;
| 秘書放置時=提督、私ここに控えていますので、御用があればいつでも仰ってくださいね。&lt;br /&gt;
| EN4a=Admiral, I stay here, so whenever you need my help, please tell me to support you.&lt;br /&gt;
| Note4a=&lt;br /&gt;
| 戦績表示時=提督にお知らせが届いていますね&lt;br /&gt;
| EN5=There's a message for you, Admiral.&lt;br /&gt;
| Note5=&lt;br /&gt;
| 編成選択時=実戦ですか･･･致し方ありませんね&lt;br /&gt;
| EN6=Actual combat...? I guess that's inevitable.&lt;br /&gt;
| Note6=She didn't participate in actual naval battles until the end of WW2, because she was used only for drill maneuvers.&lt;br /&gt;
| 装備時①=すみません、私の武装を強化してくれるなんて･･･&lt;br /&gt;
| EN7=It's so kind of you that you're reinforcing my armament.&lt;br /&gt;
| Note7=&lt;br /&gt;
| 装備時②=私には･･･少し大げさではないでしょうか？&lt;br /&gt;
| EN8=Isn't this too... fancy for me?&lt;br /&gt;
| Note8=&lt;br /&gt;
| 装備時③=大丈夫ね&lt;br /&gt;
| EN9=All right!&lt;br /&gt;
| Note9=&lt;br /&gt;
| 補給時= 提督、ありがとうございます。&lt;br /&gt;
| EN24= &lt;br /&gt;
| Note24=&lt;br /&gt;
|ドック入り(小破以下) = そうですね、少しだけお休みします。&lt;br /&gt;
|ドック入り(中破以上) = 私が無茶しては、ダメですね。&lt;br /&gt;
| EN10=Yes, I'll take a little rest.&lt;br /&gt;
| Note10=&lt;br /&gt;
| EN11=I shouldn't be the one acting recklessly.&lt;br /&gt;
| Note11=Since she's the mother of all the CVs in IJN&lt;br /&gt;
| 建造時=新しい子たちが来るみたいね&lt;br /&gt;
| EN12=It looks like a new girl is here!&lt;br /&gt;
| Note12=&lt;br /&gt;
| 艦隊帰投時=おつかれさまでした、艦隊が帰って来ましたね&lt;br /&gt;
| EN13=It was a busy day. The fleet is back.&lt;br /&gt;
| Note13=&lt;br /&gt;
| 出撃時=鳳翔、出撃いたします&lt;br /&gt;
| EN14=Houshou will commence action!&lt;br /&gt;
| Note14=&lt;br /&gt;
| 戦闘開始時=風向き･･･良し！航空部隊、発艦！&lt;br /&gt;
| EN15=Wind direction... Check! Air unit, take off!&lt;br /&gt;
| Note15=&lt;br /&gt;
| 航空戦開始時=いつまでも演習ってわけにも行きません&lt;br /&gt;
| EN15a=We can't be doing exercises forever!&lt;br /&gt;
| Note15a=Houshou spent a large part of her time during the WW2 near the mainlands as the practice vessel for newbie pilots.&lt;br /&gt;
| 攻撃時=これは･･･演習ではなくて実戦よ&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
やる時は･･･やるのです！&lt;br /&gt;
| EN16=This is an actual combat, not an exercise!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I shall do it when I must!&lt;br /&gt;
| Note16=&lt;br /&gt;
| 夜戦開始時=やる時は･･･やるのです！&lt;br /&gt;
| EN17=I shall do it when I must!&lt;br /&gt;
| Note17=&lt;br /&gt;
| 夜戦攻撃時=&lt;br /&gt;
| EN18=&lt;br /&gt;
| Note18=&lt;br /&gt;
| MVP時=そんな･･･本当ですか？私もお役に立てたのなら･･･嬉しいです&lt;br /&gt;
| EN19=What... Really? It's my pleasure to have been of some help to you!&lt;br /&gt;
| Note19=She participated in Battle of Midway but did not actively engage in combat.&lt;br /&gt;
|小破① = ああっ！　飛行甲板が！&lt;br /&gt;
| EN20=Uhn!? My flight deck...!&lt;br /&gt;
| Note20=&lt;br /&gt;
|小破② = あぁぁっ！&lt;br /&gt;
| EN21=Eek!&lt;br /&gt;
| Note21=&lt;br /&gt;
|中破 = このまま沈む訳には参りませんっ！&lt;br /&gt;
| EN22=I'm not going to sink like this&lt;br /&gt;
| Note22=&lt;br /&gt;
| 撃沈時(反転)=私も…沈むのですね…&lt;br /&gt;
| EN23=Even I... sink as well, huh...&lt;br /&gt;
| Note23=Houshou came unscathed during WW2 because she's outdated.&amp;lt;br&amp;gt;In 1946, she was scrapped.&lt;br /&gt;
|Library = 航空母艦、鳳翔と申します。&lt;br /&gt;
最初から空母として建造された、世界で初めての航空母艦なんです。&lt;br /&gt;
小さな艦ですが、頑張りますね。&lt;br /&gt;
|Married = 提督、何時もお疲れ様です。時には、ゆっくりお休みになってください&lt;br /&gt;
|EN25 = Admiral, thank you for your long service.  Please, you should take a relaxing break sometimes.&lt;br /&gt;
|Wedding = いつか…いつかふたりで、のんびりと船旅を楽しみたいものですね&lt;br /&gt;
|EN26 = Sometime... Sometime, just the two of us, I would like to take a laid-back sea cruise together.|EN0 = I am aircraft carrier Houshou.&lt;br /&gt;
Built as CV from the begining, I'm the world's first aircraft carrier. I am a petite ship, but I'll do my best.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
そうですね、少しだけお休みします。}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Character==&lt;br /&gt;
'''Voiced by''': [http://myanimelist.net/people/19834/Aya_Suzaki Aya Suzaki]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Illustrated by''': Shibafu ([http://www.pixiv.net/member.php?id=312614 しばふ])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Appearance===&lt;br /&gt;
Like some other carriers, her attire is based on kyūdo (Japanese archery) equipment. She wears a scarlet ''kimono'', a dark ''hakama'', and a matching ''tasuki'' (a rope to tuck up the kimono sleeves to prevent them from getting in the way). She holds a bow with her left hand, and she wears a ''yugake'' (deerskin glove) on the right hand. Her flight deck is attached to her left arm. She has a set of arrows on her back, with the Japanese aircraft insignia (red circle) on the arrow fletchings.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Personality===&lt;br /&gt;
Hōshō (Houshou) was the world's first commissioned ship that was designed and built as an aircraft carrier. (Other carriers of her days were conversions from other types of ships.) For this reason, she can be considered to be the &amp;quot;mother&amp;quot; of all the other carriers, and hence has a very motherly, caring personality and is more reserved than the other ships.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Her quotes also suggest that she is a stereotypical &amp;quot;good wife&amp;quot; of the old days. You can bet she's a good cook too, and in fact [[Chitose]] Carrier Kai 2's hourly line on 7 pm indicates that she runs a restaurant or possibly an ''izakaya'' (something like a pub or a bar).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Trivia==&lt;br /&gt;
*Her name literally translates as &amp;quot;phoenix in flight&amp;quot; (鳳=phoenix, 翔=soar/fly)&lt;br /&gt;
*Weak and outdated (but this helped her to survive WWII)&lt;br /&gt;
*Due to her comments regarding opening a little store with the admiral, JP players often refer to her as &amp;lt;span style=&amp;quot;color:rgb(0,0,0);font-family:Arial,宋体;line-height:24px;&amp;quot;&amp;gt;おかみさん (Okami-san, lit. &amp;quot;boss lady&amp;quot; or the female owner of a typical Japanese store).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Low consumption, which is good for expeditions&lt;br /&gt;
*Her arrows have orange-yellow fletching as apposed to the white and green arrow fletching of other carriers, this is a reference to her role as a training carrier as the IJN painted its training aircraft a bright yellow or orange&lt;br /&gt;
*Scrapped beginning 2 September 1946, after the mission of repatriation.&lt;br /&gt;
* The original Houshou appeared in the animated movie &amp;quot;The Wind Rises&amp;quot;, the aircraft carrier visited by Horikoshi Jiro and his supervisor Kurokawa. Nagato, with the serpentine funnel unique to her class, was shown as well, albeit briefly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==See Also==&lt;br /&gt;
*[[{{PAGENAME}}/Gallery|View {{PAGENAME}} CG]]&lt;br /&gt;
*[[EliteCVL|List of Light Carriers]]&lt;br /&gt;
*[[wikipedia:Japanese aircraft carrier Hōshō|Wikipedia entry on carrier Hōshō]]&lt;br /&gt;
{{shiplist}}&lt;br /&gt;
[[Category:Hōshō Class]]&lt;br /&gt;
[[Category:Light Carriers]]&lt;br /&gt;
[[Category:World War II Survivors]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>27.120.91.67</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Ryuujou&amp;diff=31741</id>
		<title>Ryuujou</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Ryuujou&amp;diff=31741"/>
		<updated>2014-10-21T09:50:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;27.120.91.67: /* Trivia */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Info==&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
===Basic===&lt;br /&gt;
{{shipinfo2&lt;br /&gt;
| name=Ryuujou&lt;br /&gt;
| japanesename=龍驤&lt;br /&gt;
| id=30&lt;br /&gt;
| image=[[File:030.jpg]]&lt;br /&gt;
| color=silver&lt;br /&gt;
| type=Light Carrier&lt;br /&gt;
| class=Ryuujou&lt;br /&gt;
| firepower=0 (19)&lt;br /&gt;
| torpedo=0&lt;br /&gt;
| AA=16 (29)&lt;br /&gt;
| ASW=0&lt;br /&gt;
| LOS=34 (69)&lt;br /&gt;
| luck=10 (49)&lt;br /&gt;
| hp=31&lt;br /&gt;
| armor=17 (39)&lt;br /&gt;
| evasion=27 (44)&lt;br /&gt;
| aircraft=38&lt;br /&gt;
| speed=Fast&lt;br /&gt;
| range=Short&lt;br /&gt;
| slot=3&lt;br /&gt;
| time=2:50:00&lt;br /&gt;
| slot1= [[Type 96 Fighter]]&lt;br /&gt;
| slot2= [[Type 97 Torpedo Bomber]]&lt;br /&gt;
| slot3=-Unequipped-&lt;br /&gt;
| slot4=-Locked-&lt;br /&gt;
| space1=9&lt;br /&gt;
| space2=24&lt;br /&gt;
| space3=5&lt;br /&gt;
| space4=-}}&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Upgrade===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{shipinfo2&lt;br /&gt;
| name=Ryuujou Kai&lt;br /&gt;
| japanesename=龍驤改&lt;br /&gt;
| id=30&lt;br /&gt;
| image=[[File:030M.jpg]]&lt;br /&gt;
| color=gold&lt;br /&gt;
| type=Light Carrier&lt;br /&gt;
| class=Ryuujou&lt;br /&gt;
| firepower=0 (29)&lt;br /&gt;
| torpedo=0&lt;br /&gt;
| AA=20 (39)&lt;br /&gt;
| ASW=0&lt;br /&gt;
| LOS=35 (79)&lt;br /&gt;
| luck=12 (59)&lt;br /&gt;
| hp=45&lt;br /&gt;
| armor=25 (59)&lt;br /&gt;
| evasion=27 (59)&lt;br /&gt;
| aircraft=43&lt;br /&gt;
| speed=Fast&lt;br /&gt;
| range=Short&lt;br /&gt;
| slot=4&lt;br /&gt;
| time=Lv25 Remodel&lt;br /&gt;
| slot1=[[Type 52 Zero Fighter]]&lt;br /&gt;
| slot2=[[Suisei (Comet)]]&lt;br /&gt;
| slot3=[[Type 97 Torpedo Bomber]]&lt;br /&gt;
| slot4=-Unequipped-&lt;br /&gt;
| space1=9&lt;br /&gt;
| space2=24&lt;br /&gt;
| space3=5&lt;br /&gt;
| space4=5}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Second Upgrade===&lt;br /&gt;
{{shipinfo2&lt;br /&gt;
|color = violet&lt;br /&gt;
|name = Ryuujou Kai Ni&lt;br /&gt;
|japanesename = 龍驤改二&lt;br /&gt;
|image = [[File:157_Card.jpg]]&lt;br /&gt;
|id = 157&lt;br /&gt;
|class = Ryuujou&lt;br /&gt;
|type = Light Carrier&lt;br /&gt;
|hp = 50&lt;br /&gt;
|firepower = 0 (40)&lt;br /&gt;
|armor = 28 (62)&lt;br /&gt;
|torpedo = 0&lt;br /&gt;
|evasion = 36 (69)&lt;br /&gt;
|AA = 24 (48)&lt;br /&gt;
|aircraft = 55&lt;br /&gt;
|ASW = 0&lt;br /&gt;
|LOS = 37 (79)&lt;br /&gt;
|luck = 15 (59)&lt;br /&gt;
|time = Lv75 Remodel&lt;br /&gt;
|speed = Fast&lt;br /&gt;
|range = Short&lt;br /&gt;
|slot = 4&lt;br /&gt;
|slot1=[[Type 62 Zero Fighter-bomber]]&lt;br /&gt;
|slot2=[[25mm Twin Autocannon Mount]]&lt;br /&gt;
|slot3=[[Type 2 Recon Aircraft]]&lt;br /&gt;
|slot4=-Unequipped-&lt;br /&gt;
|space1=18&lt;br /&gt;
|space2=28&lt;br /&gt;
|space3=6&lt;br /&gt;
|space4=3}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Quote===&lt;br /&gt;
{{Shipquote&lt;br /&gt;
| 自己紹介=軽空母、龍驤や。独特なシルエットでしょ？&lt;br /&gt;
でも、艦載機を次々繰り出す、ちゃーんとした空母なんや。期待してや！&lt;br /&gt;
| EN1=Light aircraft carrier, Ryuujou! Ain't my silhouette distinctive? &lt;br /&gt;
But, launching carrier planes one-after-another makes me a proper carrier, ya know!　You can count on me!&lt;br /&gt;
| Note1=RJ had no island, her bridge was under the carrier deck, she was totally flat on top. No other IJN carrier had this configuration, and few others ever have. (Totally flat, heh heh)&lt;br /&gt;
| 秘書クリック会話①=なあに～？&lt;br /&gt;
| EN2=What is it~?&lt;br /&gt;
| Note2=&lt;br /&gt;
| 秘書クリック会話②=えぇっと。キミ、あんまり触んないでぇ&lt;br /&gt;
| EN3=Emmm. You, don't touch me so much.&lt;br /&gt;
| Note3=&lt;br /&gt;
| 秘書クリック会話③=あのさぁ、何なのさっきから。まぁ良いんだけどさ！艦載機の整備手伝ってよ&lt;br /&gt;
| EN4=By the way, what is it since earlier. Well, that's alright! Please help with the aircraft maintenence~&lt;br /&gt;
| Note4=Dirty Admiral touching my RJ again.&lt;br /&gt;
| 秘書放置時=(改)&lt;br /&gt;
あ～、何やその...うち...あぁ、別にいいんや。退屈しとるわけやないで？&lt;br /&gt;
| EN4a=(Kai)&lt;br /&gt;
Ah~, what is this... I... ha..., I don't really mind. It's not like I'm bored?&lt;br /&gt;
| Note4a=&lt;br /&gt;
| 戦績表示時=な～んか、届いてるみたいよ？知らないけど&lt;br /&gt;
| EN5=Se~~ems like something has arrived. I don't know what it is though.&lt;br /&gt;
| Note5=&lt;br /&gt;
| 編成選択時=空母機動艦隊、出撃するでぇ！&lt;br /&gt;
| EN6=Aircraft Carrier Task Force, headin' out!&lt;br /&gt;
| Note6=&lt;br /&gt;
| 装備時①=ほっほぉ…うちの事大切に思ってくれてるん？それはちょっち嬉しいなぁ&lt;br /&gt;
| EN7=Hoho~... Are you fussing over me? That makes me a liiiiitle bit happy~&lt;br /&gt;
| Note7=Definitely a playful tone to this line.&lt;br /&gt;
| 装備時②=ありがと！これで赤城や加賀に負けないかなって、そりゃあ無理かぁ、アハハハハ…&lt;br /&gt;
| EN8=  Thanks! With this I won't lose to Akagi and Kaga...Its still impossible? A-ha-ha-ha-ha..&lt;br /&gt;
| Note8=&lt;br /&gt;
| 装備時③=いってみよう！&lt;br /&gt;
| EN9= Let's go try it!&lt;br /&gt;
| Note9=&lt;br /&gt;
| 補給時= ほっほぉ…うちの事大切に思ってくれてるん？それはちょっち嬉しいなぁ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(改)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ほぉ～う、補給はマジで嬉しいなぁ。&lt;br /&gt;
|EN24=Hoho~... Are you fussing over me? That makes me a liiiiitle bit happy~&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kai&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ho~ Supplies makes me really happy.&lt;br /&gt;
| Note24=&lt;br /&gt;
| EN10=Yeah... I'm gonna admit myself for a while...&lt;br /&gt;
| Note10=(Admit as in hospital admission)&lt;br /&gt;
| EN11=If I remain like this, battles are a no-go anyway... I'm sorry, I'll take a rest. Something like, paid vacation?&lt;br /&gt;
| Note11=&lt;br /&gt;
| 建造時=ほぉ～ぅ、新しい船が出来たみたいだよ。いってみよう！&lt;br /&gt;
| EN12=Ho~, it seems that a new ship has been created. Let's go see it!&lt;br /&gt;
| Note12=&lt;br /&gt;
| 艦隊帰投時=艦隊が帰投したよ、お疲れやね！&lt;br /&gt;
| EN13= The Fleet returned home, good work!&lt;br /&gt;
| Note13=&lt;br /&gt;
| 出撃時=うちがいるから、これが主力艦隊やね！&lt;br /&gt;
| EN14= Because I'm here, this is the main fleet!&lt;br /&gt;
| Note14= &lt;br /&gt;
| 戦闘開始時=さぁ、仕切るでぇ！攻撃隊、発進！&lt;br /&gt;
| EN15= Well then, split up! Attack squadron, sortie out!&lt;br /&gt;
| Note15=&lt;br /&gt;
| 航空戦開始時=ソロモン海のようには行かないよっと！&lt;br /&gt;
| EN15a= This will not go like the Solomon Sea!&lt;br /&gt;
| Note15a= Ryuujou didn't come home from the Solomons... QQ&lt;br /&gt;
| 攻撃時=艦載機のみんな！お仕事お仕事！&lt;br /&gt;
| EN16= All you carrier aircraft!  Get to work! Get to work!&lt;br /&gt;
| Note16=&lt;br /&gt;
| 夜戦開始時=ぃよし！一気に決めるでぇ！&lt;br /&gt;
| EN17= Alright! I'll decide it with a single blow!&lt;br /&gt;
| Note17=&lt;br /&gt;
| 夜戦攻撃時=&lt;br /&gt;
| EN18=&lt;br /&gt;
| Note18=&lt;br /&gt;
| MVP時=やったー！やったでぇ。うち大活躍や、褒めて褒めてぇ！&lt;br /&gt;
| EN19=  I did it! I did it~. I had a stellar performance, praise me praise me~!&lt;br /&gt;
| Note19=&lt;br /&gt;
| EN20= Aw crap!&lt;br /&gt;
| Note20=&lt;br /&gt;
| EN21= Ouch ouch!  Fue...this is bad!&lt;br /&gt;
| Note21=&lt;br /&gt;
| EN22= Oh no~! I'm in a too much of a pinch!&lt;br /&gt;
| Note22=&lt;br /&gt;
| 撃沈時(反転)=うち…ちょっち疲れたわ…ごめん…&lt;br /&gt;
| EN23=I'm... a little tired... sorry...&lt;br /&gt;
| Note23=|Library = 軽空母だけど、結構歴戦の空母なんよ、うち。&lt;br /&gt;
ああ、あの岩手沖での第四艦隊事件のこと？あれはきつかったー&lt;br /&gt;
波浪で艦橋圧壊…いや、ホントありえへん。&lt;br /&gt;
|EN0 =I'm a light aircraft carrier, but with a long record, ya' know? &lt;br /&gt;
Oh, that Fourth Fleet incident thing, off Iwate? That was tough. The waves made my bridge collapse... Man, I just couldn't believe it.&lt;br /&gt;
|Note0 = The Fourth fleet was heavily damaged in a typhoon in 1935, leading to change in IJN ship design.|Wedding = あのさ…キミ、うちの事どう思ってるの？まあ、いいんやけどね。ちょっちさ気になって。あぁいい、いい！ごめん…&lt;br /&gt;
|EN26 = By the way...you, what do you think of me? Well, it's alright. I'm just a bit curious. Ahhh it's ok, it's ok! Sorry...|ドック入り(小破以下) = うーん…… ちょっちうち、入院するわ&lt;br /&gt;
|ドック入り(中破以上) = このまんまだと、ちょっち戦闘は無理だし…… ごめんね、休むよ。有給休暇、ってやつ？&lt;br /&gt;
|小破① = こらあかーん！&lt;br /&gt;
|小破② = いってて！　ふぇえ……これはマズいでぇ！|Note26 = I smell tsundere here.&lt;br /&gt;
|中破 = あっか～ん！ちょっちピンチすぎやー！}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Character==&lt;br /&gt;
'''Voiced by''': [http://myanimelist.net/people/5250/Rina_Hidaka Rina Hidaka]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Illustrated by''': Kuuro Kuro ([http://www.pixiv.net/member.php?id=29389 くーろくろ])&lt;br /&gt;
===Appearance===&lt;br /&gt;
Ryuujou shares many characteristics with the Hiyou-class such as being a shikigami-using onmyouji, wielding a flight deck scroll and some clothing choices.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ryuujou wears a maroon/dark red kariginu-like coat over a white shirt, a black skirt and a magatama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She has dark brown hair in twintails and she wears a visor cap resembling a ship's bow. Overall, she also looks smaller and younger than all of the other carriers, having a visibly flat chest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Her second remodel gives her a different shirt collar with three magatama hung under, her skirt gains white stripes along the brim, a golden flight deck scroll, with the necklace attached to the scroll and her blue flame is now golden.&lt;br /&gt;
===Personality===&lt;br /&gt;
She talks in Kansai-ben; often nicknamed &amp;quot;RJ&amp;quot; and, with her cap, resembles somewhat like a McDonald's worker. Near-constant victim of breast envy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Trivia==&lt;br /&gt;
*[http://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&amp;amp;illust_id=38264819 She has one additional flight deck]&lt;br /&gt;
*Sunk during the [[wikipedia:Battle of the Eastern Solomons |Battle of the Eastern Solomons]], by aircrafts from the USS Enterprise, 24 August 1942.&lt;br /&gt;
*Her 1st(kai) and 2nd(kai ni) upgrades represents her historical refitting.&lt;br /&gt;
* Received her Kai Ni on 23/05/2014, together with Haguro&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==See Also==&lt;br /&gt;
*[[{{PAGENAME}}/Gallery|View {{PAGENAME}} CG]]&lt;br /&gt;
*[[EliteCVL|List of Light Carriers]]&lt;br /&gt;
*[[wikipedia:Japanese aircraft carrier Ryūjō|Wikipedia entry on carrier Ryūjō]]&lt;br /&gt;
{{shiplist}}&lt;br /&gt;
[[Category:Ryūjō Class]]&lt;br /&gt;
[[Category:Light Carriers]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>27.120.91.67</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Ryuujou&amp;diff=31740</id>
		<title>Ryuujou</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Ryuujou&amp;diff=31740"/>
		<updated>2014-10-21T09:41:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;27.120.91.67: /* Trivia */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Info==&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
===Basic===&lt;br /&gt;
{{shipinfo2&lt;br /&gt;
| name=Ryuujou&lt;br /&gt;
| japanesename=龍驤&lt;br /&gt;
| id=30&lt;br /&gt;
| image=[[File:030.jpg]]&lt;br /&gt;
| color=silver&lt;br /&gt;
| type=Light Carrier&lt;br /&gt;
| class=Ryuujou&lt;br /&gt;
| firepower=0 (19)&lt;br /&gt;
| torpedo=0&lt;br /&gt;
| AA=16 (29)&lt;br /&gt;
| ASW=0&lt;br /&gt;
| LOS=34 (69)&lt;br /&gt;
| luck=10 (49)&lt;br /&gt;
| hp=31&lt;br /&gt;
| armor=17 (39)&lt;br /&gt;
| evasion=27 (44)&lt;br /&gt;
| aircraft=38&lt;br /&gt;
| speed=Fast&lt;br /&gt;
| range=Short&lt;br /&gt;
| slot=3&lt;br /&gt;
| time=2:50:00&lt;br /&gt;
| slot1= [[Type 96 Fighter]]&lt;br /&gt;
| slot2= [[Type 97 Torpedo Bomber]]&lt;br /&gt;
| slot3=-Unequipped-&lt;br /&gt;
| slot4=-Locked-&lt;br /&gt;
| space1=9&lt;br /&gt;
| space2=24&lt;br /&gt;
| space3=5&lt;br /&gt;
| space4=-}}&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Upgrade===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{shipinfo2&lt;br /&gt;
| name=Ryuujou Kai&lt;br /&gt;
| japanesename=龍驤改&lt;br /&gt;
| id=30&lt;br /&gt;
| image=[[File:030M.jpg]]&lt;br /&gt;
| color=gold&lt;br /&gt;
| type=Light Carrier&lt;br /&gt;
| class=Ryuujou&lt;br /&gt;
| firepower=0 (29)&lt;br /&gt;
| torpedo=0&lt;br /&gt;
| AA=20 (39)&lt;br /&gt;
| ASW=0&lt;br /&gt;
| LOS=35 (79)&lt;br /&gt;
| luck=12 (59)&lt;br /&gt;
| hp=45&lt;br /&gt;
| armor=25 (59)&lt;br /&gt;
| evasion=27 (59)&lt;br /&gt;
| aircraft=43&lt;br /&gt;
| speed=Fast&lt;br /&gt;
| range=Short&lt;br /&gt;
| slot=4&lt;br /&gt;
| time=Lv25 Remodel&lt;br /&gt;
| slot1=[[Type 52 Zero Fighter]]&lt;br /&gt;
| slot2=[[Suisei (Comet)]]&lt;br /&gt;
| slot3=[[Type 97 Torpedo Bomber]]&lt;br /&gt;
| slot4=-Unequipped-&lt;br /&gt;
| space1=9&lt;br /&gt;
| space2=24&lt;br /&gt;
| space3=5&lt;br /&gt;
| space4=5}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Second Upgrade===&lt;br /&gt;
{{shipinfo2&lt;br /&gt;
|color = violet&lt;br /&gt;
|name = Ryuujou Kai Ni&lt;br /&gt;
|japanesename = 龍驤改二&lt;br /&gt;
|image = [[File:157_Card.jpg]]&lt;br /&gt;
|id = 157&lt;br /&gt;
|class = Ryuujou&lt;br /&gt;
|type = Light Carrier&lt;br /&gt;
|hp = 50&lt;br /&gt;
|firepower = 0 (40)&lt;br /&gt;
|armor = 28 (62)&lt;br /&gt;
|torpedo = 0&lt;br /&gt;
|evasion = 36 (69)&lt;br /&gt;
|AA = 24 (48)&lt;br /&gt;
|aircraft = 55&lt;br /&gt;
|ASW = 0&lt;br /&gt;
|LOS = 37 (79)&lt;br /&gt;
|luck = 15 (59)&lt;br /&gt;
|time = Lv75 Remodel&lt;br /&gt;
|speed = Fast&lt;br /&gt;
|range = Short&lt;br /&gt;
|slot = 4&lt;br /&gt;
|slot1=[[Type 62 Zero Fighter-bomber]]&lt;br /&gt;
|slot2=[[25mm Twin Autocannon Mount]]&lt;br /&gt;
|slot3=[[Type 2 Recon Aircraft]]&lt;br /&gt;
|slot4=-Unequipped-&lt;br /&gt;
|space1=18&lt;br /&gt;
|space2=28&lt;br /&gt;
|space3=6&lt;br /&gt;
|space4=3}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Quote===&lt;br /&gt;
{{Shipquote&lt;br /&gt;
| 自己紹介=軽空母、龍驤や。独特なシルエットでしょ？&lt;br /&gt;
でも、艦載機を次々繰り出す、ちゃーんとした空母なんや。期待してや！&lt;br /&gt;
| EN1=Light aircraft carrier, Ryuujou! Ain't my silhouette distinctive? &lt;br /&gt;
But, launching carrier planes one-after-another makes me a proper carrier, ya know!　You can count on me!&lt;br /&gt;
| Note1=RJ had no island, her bridge was under the carrier deck, she was totally flat on top. No other IJN carrier had this configuration, and few others ever have. (Totally flat, heh heh)&lt;br /&gt;
| 秘書クリック会話①=なあに～？&lt;br /&gt;
| EN2=What is it~?&lt;br /&gt;
| Note2=&lt;br /&gt;
| 秘書クリック会話②=えぇっと。キミ、あんまり触んないでぇ&lt;br /&gt;
| EN3=Emmm. You, don't touch me so much.&lt;br /&gt;
| Note3=&lt;br /&gt;
| 秘書クリック会話③=あのさぁ、何なのさっきから。まぁ良いんだけどさ！艦載機の整備手伝ってよ&lt;br /&gt;
| EN4=By the way, what is it since earlier. Well, that's alright! Please help with the aircraft maintenence~&lt;br /&gt;
| Note4=Dirty Admiral touching my RJ again.&lt;br /&gt;
| 秘書放置時=(改)&lt;br /&gt;
あ～、何やその...うち...あぁ、別にいいんや。退屈しとるわけやないで？&lt;br /&gt;
| EN4a=(Kai)&lt;br /&gt;
Ah~, what is this... I... ha..., I don't really mind. It's not like I'm bored?&lt;br /&gt;
| Note4a=&lt;br /&gt;
| 戦績表示時=な～んか、届いてるみたいよ？知らないけど&lt;br /&gt;
| EN5=Se~~ems like something has arrived. I don't know what it is though.&lt;br /&gt;
| Note5=&lt;br /&gt;
| 編成選択時=空母機動艦隊、出撃するでぇ！&lt;br /&gt;
| EN6=Aircraft Carrier Task Force, headin' out!&lt;br /&gt;
| Note6=&lt;br /&gt;
| 装備時①=ほっほぉ…うちの事大切に思ってくれてるん？それはちょっち嬉しいなぁ&lt;br /&gt;
| EN7=Hoho~... Are you fussing over me? That makes me a liiiiitle bit happy~&lt;br /&gt;
| Note7=Definitely a playful tone to this line.&lt;br /&gt;
| 装備時②=ありがと！これで赤城や加賀に負けないかなって、そりゃあ無理かぁ、アハハハハ…&lt;br /&gt;
| EN8=  Thanks! With this I won't lose to Akagi and Kaga...Its still impossible? A-ha-ha-ha-ha..&lt;br /&gt;
| Note8=&lt;br /&gt;
| 装備時③=いってみよう！&lt;br /&gt;
| EN9= Let's go try it!&lt;br /&gt;
| Note9=&lt;br /&gt;
| 補給時= ほっほぉ…うちの事大切に思ってくれてるん？それはちょっち嬉しいなぁ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(改)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ほぉ～う、補給はマジで嬉しいなぁ。&lt;br /&gt;
|EN24=Hoho~... Are you fussing over me? That makes me a liiiiitle bit happy~&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kai&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ho~ Supplies makes me really happy.&lt;br /&gt;
| Note24=&lt;br /&gt;
| EN10=Yeah... I'm gonna admit myself for a while...&lt;br /&gt;
| Note10=(Admit as in hospital admission)&lt;br /&gt;
| EN11=If I remain like this, battles are a no-go anyway... I'm sorry, I'll take a rest. Something like, paid vacation?&lt;br /&gt;
| Note11=&lt;br /&gt;
| 建造時=ほぉ～ぅ、新しい船が出来たみたいだよ。いってみよう！&lt;br /&gt;
| EN12=Ho~, it seems that a new ship has been created. Let's go see it!&lt;br /&gt;
| Note12=&lt;br /&gt;
| 艦隊帰投時=艦隊が帰投したよ、お疲れやね！&lt;br /&gt;
| EN13= The Fleet returned home, good work!&lt;br /&gt;
| Note13=&lt;br /&gt;
| 出撃時=うちがいるから、これが主力艦隊やね！&lt;br /&gt;
| EN14= Because I'm here, this is the main fleet!&lt;br /&gt;
| Note14= &lt;br /&gt;
| 戦闘開始時=さぁ、仕切るでぇ！攻撃隊、発進！&lt;br /&gt;
| EN15= Well then, split up! Attack squadron, sortie out!&lt;br /&gt;
| Note15=&lt;br /&gt;
| 航空戦開始時=ソロモン海のようには行かないよっと！&lt;br /&gt;
| EN15a= This will not go like the Solomon Sea!&lt;br /&gt;
| Note15a= Ryuujou didn't come home from the Solomons... QQ&lt;br /&gt;
| 攻撃時=艦載機のみんな！お仕事お仕事！&lt;br /&gt;
| EN16= All you carrier aircraft!  Get to work! Get to work!&lt;br /&gt;
| Note16=&lt;br /&gt;
| 夜戦開始時=ぃよし！一気に決めるでぇ！&lt;br /&gt;
| EN17= Alright! I'll decide it with a single blow!&lt;br /&gt;
| Note17=&lt;br /&gt;
| 夜戦攻撃時=&lt;br /&gt;
| EN18=&lt;br /&gt;
| Note18=&lt;br /&gt;
| MVP時=やったー！やったでぇ。うち大活躍や、褒めて褒めてぇ！&lt;br /&gt;
| EN19=  I did it! I did it~. I had a stellar performance, praise me praise me~!&lt;br /&gt;
| Note19=&lt;br /&gt;
| EN20= Aw crap!&lt;br /&gt;
| Note20=&lt;br /&gt;
| EN21= Ouch ouch!  Fue...this is bad!&lt;br /&gt;
| Note21=&lt;br /&gt;
| EN22= Oh no~! I'm in a too much of a pinch!&lt;br /&gt;
| Note22=&lt;br /&gt;
| 撃沈時(反転)=うち…ちょっち疲れたわ…ごめん…&lt;br /&gt;
| EN23=I'm... a little tired... sorry...&lt;br /&gt;
| Note23=|Library = 軽空母だけど、結構歴戦の空母なんよ、うち。&lt;br /&gt;
ああ、あの岩手沖での第四艦隊事件のこと？あれはきつかったー&lt;br /&gt;
波浪で艦橋圧壊…いや、ホントありえへん。&lt;br /&gt;
|EN0 =I'm a light aircraft carrier, but with a long record, ya' know? &lt;br /&gt;
Oh, that Fourth Fleet incident thing, off Iwate? That was tough. The waves made my bridge collapse... Man, I just couldn't believe it.&lt;br /&gt;
|Note0 = The Fourth fleet was heavily damaged in a typhoon in 1935, leading to change in IJN ship design.|Wedding = あのさ…キミ、うちの事どう思ってるの？まあ、いいんやけどね。ちょっちさ気になって。あぁいい、いい！ごめん…&lt;br /&gt;
|EN26 = By the way...you, what do you think of me? Well, it's alright. I'm just a bit curious. Ahhh it's ok, it's ok! Sorry...|ドック入り(小破以下) = うーん…… ちょっちうち、入院するわ&lt;br /&gt;
|ドック入り(中破以上) = このまんまだと、ちょっち戦闘は無理だし…… ごめんね、休むよ。有給休暇、ってやつ？&lt;br /&gt;
|小破① = こらあかーん！&lt;br /&gt;
|小破② = いってて！　ふぇえ……これはマズいでぇ！|Note26 = I smell tsundere here.&lt;br /&gt;
|中破 = あっか～ん！ちょっちピンチすぎやー！}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Character==&lt;br /&gt;
'''Voiced by''': [http://myanimelist.net/people/5250/Rina_Hidaka Rina Hidaka]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Illustrated by''': Kuuro Kuro ([http://www.pixiv.net/member.php?id=29389 くーろくろ])&lt;br /&gt;
===Appearance===&lt;br /&gt;
Ryuujou shares many characteristics with the Hiyou-class such as being a shikigami-using onmyouji, wielding a flight deck scroll and some clothing choices.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ryuujou wears a maroon/dark red kariginu-like coat over a white shirt, a black skirt and a magatama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She has dark brown hair in twintails and she wears a visor cap resembling a ship's bow. Overall, she also looks smaller and younger than all of the other carriers, having a visibly flat chest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Her second remodel gives her a different shirt collar with three magatama hung under, her skirt gains white stripes along the brim, a golden flight deck scroll, with the necklace attached to the scroll and her blue flame is now golden.&lt;br /&gt;
===Personality===&lt;br /&gt;
She talks in Kansai-ben; often nicknamed &amp;quot;RJ&amp;quot; and, with her cap, resembles somewhat like a McDonald's worker. Near-constant victim of breast envy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Trivia==&lt;br /&gt;
*[http://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&amp;amp;illust_id=38264819 She has one additional flight deck]&lt;br /&gt;
*Sunk during the [[wikipedia:Battle of the Eastern Solomons |Battle of the Eastern Solomons]], by aircrafts from the USS Enterprise, 24 August 1942.&lt;br /&gt;
*Her 1st(kai) and 2nd(kai ni) upgrades represents her historical refitting.&lt;br /&gt;
* Received her Kai Ni on 23/05/2014, together with Haguro&lt;br /&gt;
* The original Ryuujou might have been shown in the animated movie &amp;quot;The Wind Rises&amp;quot;. That would be the aircraft carrier that Horikoshi Jiro and his supervisor Kurokawa visited to see for themselves how carrier-based planes were operated. A Nagato-class battleship, with its distinctive serpentine funnel, was also seen in the movie, albeit briefly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==See Also==&lt;br /&gt;
*[[{{PAGENAME}}/Gallery|View {{PAGENAME}} CG]]&lt;br /&gt;
*[[EliteCVL|List of Light Carriers]]&lt;br /&gt;
*[[wikipedia:Japanese aircraft carrier Ryūjō|Wikipedia entry on carrier Ryūjō]]&lt;br /&gt;
{{shiplist}}&lt;br /&gt;
[[Category:Ryūjō Class]]&lt;br /&gt;
[[Category:Light Carriers]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>27.120.91.67</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Ryuujou&amp;diff=31739</id>
		<title>Ryuujou</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Ryuujou&amp;diff=31739"/>
		<updated>2014-10-20T18:19:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;27.120.91.67: /* Trivia */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Info==&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
===Basic===&lt;br /&gt;
{{shipinfo2&lt;br /&gt;
| name=Ryuujou&lt;br /&gt;
| japanesename=龍驤&lt;br /&gt;
| id=30&lt;br /&gt;
| image=[[File:030.jpg]]&lt;br /&gt;
| color=silver&lt;br /&gt;
| type=Light Carrier&lt;br /&gt;
| class=Ryuujou&lt;br /&gt;
| firepower=0 (19)&lt;br /&gt;
| torpedo=0&lt;br /&gt;
| AA=16 (29)&lt;br /&gt;
| ASW=0&lt;br /&gt;
| LOS=34 (69)&lt;br /&gt;
| luck=10 (49)&lt;br /&gt;
| hp=31&lt;br /&gt;
| armor=17 (39)&lt;br /&gt;
| evasion=27 (44)&lt;br /&gt;
| aircraft=38&lt;br /&gt;
| speed=Fast&lt;br /&gt;
| range=Short&lt;br /&gt;
| slot=3&lt;br /&gt;
| time=2:50:00&lt;br /&gt;
| slot1= [[Type 96 Fighter]]&lt;br /&gt;
| slot2= [[Type 97 Torpedo Bomber]]&lt;br /&gt;
| slot3=-Unequipped-&lt;br /&gt;
| slot4=-Locked-&lt;br /&gt;
| space1=9&lt;br /&gt;
| space2=24&lt;br /&gt;
| space3=5&lt;br /&gt;
| space4=-}}&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Upgrade===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{shipinfo2&lt;br /&gt;
| name=Ryuujou Kai&lt;br /&gt;
| japanesename=龍驤改&lt;br /&gt;
| id=30&lt;br /&gt;
| image=[[File:030M.jpg]]&lt;br /&gt;
| color=gold&lt;br /&gt;
| type=Light Carrier&lt;br /&gt;
| class=Ryuujou&lt;br /&gt;
| firepower=0 (29)&lt;br /&gt;
| torpedo=0&lt;br /&gt;
| AA=20 (39)&lt;br /&gt;
| ASW=0&lt;br /&gt;
| LOS=35 (79)&lt;br /&gt;
| luck=12 (59)&lt;br /&gt;
| hp=45&lt;br /&gt;
| armor=25 (59)&lt;br /&gt;
| evasion=27 (59)&lt;br /&gt;
| aircraft=43&lt;br /&gt;
| speed=Fast&lt;br /&gt;
| range=Short&lt;br /&gt;
| slot=4&lt;br /&gt;
| time=Lv25 Remodel&lt;br /&gt;
| slot1=[[Type 52 Zero Fighter]]&lt;br /&gt;
| slot2=[[Suisei (Comet)]]&lt;br /&gt;
| slot3=[[Type 97 Torpedo Bomber]]&lt;br /&gt;
| slot4=-Unequipped-&lt;br /&gt;
| space1=9&lt;br /&gt;
| space2=24&lt;br /&gt;
| space3=5&lt;br /&gt;
| space4=5}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Second Upgrade===&lt;br /&gt;
{{shipinfo2&lt;br /&gt;
|color = violet&lt;br /&gt;
|name = Ryuujou Kai Ni&lt;br /&gt;
|japanesename = 龍驤改二&lt;br /&gt;
|image = [[File:157_Card.jpg]]&lt;br /&gt;
|id = 157&lt;br /&gt;
|class = Ryuujou&lt;br /&gt;
|type = Light Carrier&lt;br /&gt;
|hp = 50&lt;br /&gt;
|firepower = 0 (40)&lt;br /&gt;
|armor = 28 (62)&lt;br /&gt;
|torpedo = 0&lt;br /&gt;
|evasion = 36 (69)&lt;br /&gt;
|AA = 24 (48)&lt;br /&gt;
|aircraft = 55&lt;br /&gt;
|ASW = 0&lt;br /&gt;
|LOS = 37 (79)&lt;br /&gt;
|luck = 15 (59)&lt;br /&gt;
|time = Lv75 Remodel&lt;br /&gt;
|speed = Fast&lt;br /&gt;
|range = Short&lt;br /&gt;
|slot = 4&lt;br /&gt;
|slot1=[[Type 62 Zero Fighter-bomber]]&lt;br /&gt;
|slot2=[[25mm Twin Autocannon Mount]]&lt;br /&gt;
|slot3=[[Type 2 Recon Aircraft]]&lt;br /&gt;
|slot4=-Unequipped-&lt;br /&gt;
|space1=18&lt;br /&gt;
|space2=28&lt;br /&gt;
|space3=6&lt;br /&gt;
|space4=3}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Quote===&lt;br /&gt;
{{Shipquote&lt;br /&gt;
| 自己紹介=軽空母、龍驤や。独特なシルエットでしょ？&lt;br /&gt;
でも、艦載機を次々繰り出す、ちゃーんとした空母なんや。期待してや！&lt;br /&gt;
| EN1=Light aircraft carrier, Ryuujou! Ain't my silhouette distinctive? &lt;br /&gt;
But, launching carrier planes one-after-another makes me a proper carrier, ya know!　You can count on me!&lt;br /&gt;
| Note1=RJ had no island, her bridge was under the carrier deck, she was totally flat on top. No other IJN carrier had this configuration, and few others ever have. (Totally flat, heh heh)&lt;br /&gt;
| 秘書クリック会話①=なあに～？&lt;br /&gt;
| EN2=What is it~?&lt;br /&gt;
| Note2=&lt;br /&gt;
| 秘書クリック会話②=えぇっと。キミ、あんまり触んないでぇ&lt;br /&gt;
| EN3=Emmm. You, don't touch me so much.&lt;br /&gt;
| Note3=&lt;br /&gt;
| 秘書クリック会話③=あのさぁ、何なのさっきから。まぁ良いんだけどさ！艦載機の整備手伝ってよ&lt;br /&gt;
| EN4=By the way, what is it since earlier. Well, that's alright! Please help with the aircraft maintenence~&lt;br /&gt;
| Note4=Dirty Admiral touching my RJ again.&lt;br /&gt;
| 秘書放置時=(改)&lt;br /&gt;
あ～、何やその...うち...あぁ、別にいいんや。退屈しとるわけやないで？&lt;br /&gt;
| EN4a=(Kai)&lt;br /&gt;
Ah~, what is this... I... ha..., I don't really mind. It's not like I'm bored?&lt;br /&gt;
| Note4a=&lt;br /&gt;
| 戦績表示時=な～んか、届いてるみたいよ？知らないけど&lt;br /&gt;
| EN5=Se~~ems like something has arrived. I don't know what it is though.&lt;br /&gt;
| Note5=&lt;br /&gt;
| 編成選択時=空母機動艦隊、出撃するでぇ！&lt;br /&gt;
| EN6=Aircraft Carrier Task Force, headin' out!&lt;br /&gt;
| Note6=&lt;br /&gt;
| 装備時①=ほっほぉ…うちの事大切に思ってくれてるん？それはちょっち嬉しいなぁ&lt;br /&gt;
| EN7=Hoho~... Are you fussing over me? That makes me a liiiiitle bit happy~&lt;br /&gt;
| Note7=Definitely a playful tone to this line.&lt;br /&gt;
| 装備時②=ありがと！これで赤城や加賀に負けないかなって、そりゃあ無理かぁ、アハハハハ…&lt;br /&gt;
| EN8=  Thanks! With this I won't lose to Akagi and Kaga...Its still impossible? A-ha-ha-ha-ha..&lt;br /&gt;
| Note8=&lt;br /&gt;
| 装備時③=いってみよう！&lt;br /&gt;
| EN9= Let's go try it!&lt;br /&gt;
| Note9=&lt;br /&gt;
| 補給時= ほっほぉ…うちの事大切に思ってくれてるん？それはちょっち嬉しいなぁ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(改)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ほぉ～う、補給はマジで嬉しいなぁ。&lt;br /&gt;
|EN24=Hoho~... Are you fussing over me? That makes me a liiiiitle bit happy~&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kai&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ho~ Supplies makes me really happy.&lt;br /&gt;
| Note24=&lt;br /&gt;
| EN10=Yeah... I'm gonna admit myself for a while...&lt;br /&gt;
| Note10=(Admit as in hospital admission)&lt;br /&gt;
| EN11=If I remain like this, battles are a no-go anyway... I'm sorry, I'll take a rest. Something like, paid vacation?&lt;br /&gt;
| Note11=&lt;br /&gt;
| 建造時=ほぉ～ぅ、新しい船が出来たみたいだよ。いってみよう！&lt;br /&gt;
| EN12=Ho~, it seems that a new ship has been created. Let's go see it!&lt;br /&gt;
| Note12=&lt;br /&gt;
| 艦隊帰投時=艦隊が帰投したよ、お疲れやね！&lt;br /&gt;
| EN13= The Fleet returned home, good work!&lt;br /&gt;
| Note13=&lt;br /&gt;
| 出撃時=うちがいるから、これが主力艦隊やね！&lt;br /&gt;
| EN14= Because I'm here, this is the main fleet!&lt;br /&gt;
| Note14= &lt;br /&gt;
| 戦闘開始時=さぁ、仕切るでぇ！攻撃隊、発進！&lt;br /&gt;
| EN15= Well then, split up! Attack squadron, sortie out!&lt;br /&gt;
| Note15=&lt;br /&gt;
| 航空戦開始時=ソロモン海のようには行かないよっと！&lt;br /&gt;
| EN15a= This will not go like the Solomon Sea!&lt;br /&gt;
| Note15a= Ryuujou didn't come home from the Solomons... QQ&lt;br /&gt;
| 攻撃時=艦載機のみんな！お仕事お仕事！&lt;br /&gt;
| EN16= All you carrier aircraft!  Get to work! Get to work!&lt;br /&gt;
| Note16=&lt;br /&gt;
| 夜戦開始時=ぃよし！一気に決めるでぇ！&lt;br /&gt;
| EN17= Alright! I'll decide it with a single blow!&lt;br /&gt;
| Note17=&lt;br /&gt;
| 夜戦攻撃時=&lt;br /&gt;
| EN18=&lt;br /&gt;
| Note18=&lt;br /&gt;
| MVP時=やったー！やったでぇ。うち大活躍や、褒めて褒めてぇ！&lt;br /&gt;
| EN19=  I did it! I did it~. I had a stellar performance, praise me praise me~!&lt;br /&gt;
| Note19=&lt;br /&gt;
| EN20= Aw crap!&lt;br /&gt;
| Note20=&lt;br /&gt;
| EN21= Ouch ouch!  Fue...this is bad!&lt;br /&gt;
| Note21=&lt;br /&gt;
| EN22= Oh no~! I'm in a too much of a pinch!&lt;br /&gt;
| Note22=&lt;br /&gt;
| 撃沈時(反転)=うち…ちょっち疲れたわ…ごめん…&lt;br /&gt;
| EN23=I'm... a little tired... sorry...&lt;br /&gt;
| Note23=|Library = 軽空母だけど、結構歴戦の空母なんよ、うち。&lt;br /&gt;
ああ、あの岩手沖での第四艦隊事件のこと？あれはきつかったー&lt;br /&gt;
波浪で艦橋圧壊…いや、ホントありえへん。&lt;br /&gt;
|EN0 =I'm a light aircraft carrier, but with a long record, ya' know? &lt;br /&gt;
Oh, that Fourth Fleet incident thing, off Iwate? That was tough. The waves made my bridge collapse... Man, I just couldn't believe it.&lt;br /&gt;
|Note0 = The Fourth fleet was heavily damaged in a typhoon in 1935, leading to change in IJN ship design.|Wedding = あのさ…キミ、うちの事どう思ってるの？まあ、いいんやけどね。ちょっちさ気になって。あぁいい、いい！ごめん…&lt;br /&gt;
|EN26 = By the way...you, what do you think of me? Well, it's alright. I'm just a bit curious. Ahhh it's ok, it's ok! Sorry...|ドック入り(小破以下) = うーん…… ちょっちうち、入院するわ&lt;br /&gt;
|ドック入り(中破以上) = このまんまだと、ちょっち戦闘は無理だし…… ごめんね、休むよ。有給休暇、ってやつ？&lt;br /&gt;
|小破① = こらあかーん！&lt;br /&gt;
|小破② = いってて！　ふぇえ……これはマズいでぇ！|Note26 = I smell tsundere here.&lt;br /&gt;
|中破 = あっか～ん！ちょっちピンチすぎやー！}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Character==&lt;br /&gt;
'''Voiced by''': [http://myanimelist.net/people/5250/Rina_Hidaka Rina Hidaka]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Illustrated by''': Kuuro Kuro ([http://www.pixiv.net/member.php?id=29389 くーろくろ])&lt;br /&gt;
===Appearance===&lt;br /&gt;
Ryuujou shares many characteristics with the Hiyou-class such as being a shikigami-using onmyouji, wielding a flight deck scroll and some clothing choices.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ryuujou wears a maroon/dark red kariginu-like coat over a white shirt, a black skirt and a magatama.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She has dark brown hair in twintails and she wears a visor cap resembling a ship's bow. Overall, she also looks smaller and younger than all of the other carriers, having a visibly flat chest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Her second remodel gives her a different shirt collar with three magatama hung under, her skirt gains white stripes along the brim, a golden flight deck scroll, with the necklace attached to the scroll and her blue flame is now golden.&lt;br /&gt;
===Personality===&lt;br /&gt;
She talks in Kansai-ben; often nicknamed &amp;quot;RJ&amp;quot; and, with her cap, resembles somewhat like a McDonald's worker. Near-constant victim of breast envy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Trivia==&lt;br /&gt;
*[http://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&amp;amp;illust_id=38264819 She has one additional flight deck]&lt;br /&gt;
*Sunk during the [[wikipedia:Battle of the Eastern Solomons |Battle of the Eastern Solomons]], by aircrafts from the USS Enterprise, 24 August 1942.&lt;br /&gt;
*Her 1st(kai) and 2nd(kai ni) upgrades represents her historical refitting.&lt;br /&gt;
* Received her Kai Ni on 23/05/2014, together with Haguro&lt;br /&gt;
* The original Ryuujou was shown in the animated movie &amp;quot;The Wind Rises&amp;quot;. It was the aircraft carrier that Horikoshi Jiro and his supervisor Kurokawa visited to see for themselves how carrier-based planes were operated. A Nagato-class battleship, with its distinctive serpentine funnel, was also seen in the movie, albeit briefly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==See Also==&lt;br /&gt;
*[[{{PAGENAME}}/Gallery|View {{PAGENAME}} CG]]&lt;br /&gt;
*[[EliteCVL|List of Light Carriers]]&lt;br /&gt;
*[[wikipedia:Japanese aircraft carrier Ryūjō|Wikipedia entry on carrier Ryūjō]]&lt;br /&gt;
{{shiplist}}&lt;br /&gt;
[[Category:Ryūjō Class]]&lt;br /&gt;
[[Category:Light Carriers]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>27.120.91.67</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Kirishima&amp;diff=20978</id>
		<title>Kirishima</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Kirishima&amp;diff=20978"/>
		<updated>2014-08-28T09:38:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;27.120.91.67: /* Trivia */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Info==&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
===Basic===&lt;br /&gt;
{{shipinfo2&lt;br /&gt;
| name=Kirishima&lt;br /&gt;
| japanesename=霧島&lt;br /&gt;
| id=024&lt;br /&gt;
| image=[[File:024.png]]&lt;br /&gt;
| color=gold&lt;br /&gt;
| type=Battleship&lt;br /&gt;
| class=Kongou&lt;br /&gt;
| hp=63&lt;br /&gt;
| firepower=63 (89)&lt;br /&gt;
| armor=52 (69)&lt;br /&gt;
| torpedo=0&lt;br /&gt;
| evasion=30 (59)&lt;br /&gt;
| AA=24 (69)&lt;br /&gt;
| aircraft=9&lt;br /&gt;
| speed=High&lt;br /&gt;
| LOS=13 (39)&lt;br /&gt;
| ASW=0&lt;br /&gt;
| range=Long&lt;br /&gt;
| luck=10 (49)&lt;br /&gt;
| slot=3&lt;br /&gt;
| time=4:00:00&lt;br /&gt;
| slot1=[[35.6cm Twin Gun Mount]]&lt;br /&gt;
| slot2=[[15.2cm Naval Gun]]&lt;br /&gt;
| slot3=[[7.7mm Machine Gun]]&lt;br /&gt;
| slot4=-Locked-&lt;br /&gt;
| space1=3&lt;br /&gt;
| space2=3&lt;br /&gt;
| space3=3&lt;br /&gt;
| space4=-}}&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Upgrade===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{shipinfo2&lt;br /&gt;
| name=Kirishima Kai&lt;br /&gt;
| japanesename=霧島改&lt;br /&gt;
| id=024&lt;br /&gt;
| image=[[File:024b.jpg]]&lt;br /&gt;
| color=violet&lt;br /&gt;
| type=Battleship&lt;br /&gt;
| class=Kongou&lt;br /&gt;
| hp=75&lt;br /&gt;
| firepower=72 (94)&lt;br /&gt;
| armor=67 (89)&lt;br /&gt;
| torpedo=0&lt;br /&gt;
| evasion=35 (69)&lt;br /&gt;
| AA=28 (79)&lt;br /&gt;
| aircraft=12&lt;br /&gt;
| speed=High&lt;br /&gt;
| LOS=15 (49)&lt;br /&gt;
| ASW=0&lt;br /&gt;
| range=Long&lt;br /&gt;
| luck=12 (69)&lt;br /&gt;
| slot=4&lt;br /&gt;
| time=Lv25 Remodel&lt;br /&gt;
| slot1=[[41cm Twin Gun Mount]]&lt;br /&gt;
| slot2=[[15.5cm Triple Gun Mount (Secondary)]]&lt;br /&gt;
| slot3=[[12.7cm Twin High-angle Mount]]&lt;br /&gt;
| slot4=-Unequipped-&lt;br /&gt;
| space1=3&lt;br /&gt;
| space2=3&lt;br /&gt;
| space3=3&lt;br /&gt;
| space4=3}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Second Upgrade===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{shipinfo2&lt;br /&gt;
| name=Kirishima Kai Ni&lt;br /&gt;
| japanesename=霧島改ニ&lt;br /&gt;
| id=152&lt;br /&gt;
| image=[[File:152.jpg]]&lt;br /&gt;
| color=violet&lt;br /&gt;
| type=Battleship&lt;br /&gt;
| class=Kongou&lt;br /&gt;
| hp=82&lt;br /&gt;
| firepower=78 (104)&lt;br /&gt;
| armor=70 (92)&lt;br /&gt;
| torpedo=0&lt;br /&gt;
| evasion=34 (72)&lt;br /&gt;
| AA=30 (82)&lt;br /&gt;
| aircraft=12&lt;br /&gt;
| speed=High&lt;br /&gt;
| LOS=15 (49)&lt;br /&gt;
| ASW=0&lt;br /&gt;
| range=Long&lt;br /&gt;
| luck=14 (79)&lt;br /&gt;
| slot=4&lt;br /&gt;
| time=Lv75 Remodel&lt;br /&gt;
| slot1=[[41cm Twin Gun Mount]]&lt;br /&gt;
| slot2=[[Searchlight]]&lt;br /&gt;
| slot3=[[Type 21 Air RADAR]]&lt;br /&gt;
| slot4=-Unequipped-&lt;br /&gt;
| space1=3&lt;br /&gt;
| space2=3&lt;br /&gt;
| space3=3&lt;br /&gt;
| space4=3}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Quote===&lt;br /&gt;
{{Shipquote&lt;br /&gt;
| 自己紹介=マイク音量大丈夫…？チェック、1,2……。よし。はじめまして、私、霧島です。&lt;br /&gt;
| EN1=Is the microphone's volume good? Check, 1,2... Okay. How do you do, I'm Kirishima.&lt;br /&gt;
| Note1=&lt;br /&gt;
| 秘書クリック会話①=ご命令を、司令。&lt;br /&gt;
| EN2=Your orders, commander.&lt;br /&gt;
| Note2=&lt;br /&gt;
| 秘書クリック会話②=さ、早くご命令を、司令。&lt;br /&gt;
| EN3=Orders please, commander?&lt;br /&gt;
| Note3=&lt;br /&gt;
| 秘書クリック会話③=そのー、何度もつつかれるのは何でしょう？新たなコマンドなんでしょうか？&lt;br /&gt;
| EN4=You know, what's with your constant poking? Is it a new command?&lt;br /&gt;
| Note4=&lt;br /&gt;
| 秘書放置時=&lt;br /&gt;
| EN4a=&lt;br /&gt;
| Note4a=&lt;br /&gt;
| 戦績表示時=本部より電文です。&lt;br /&gt;
| EN5=A message from the headquarters.&lt;br /&gt;
| Note5=&lt;br /&gt;
| 編成選択時=出撃よ！さて、どう出てくるかしら？&lt;br /&gt;
| EN6=Going on a sortie! Now then, how shall we move out?&lt;br /&gt;
| Note6=&lt;br /&gt;
| 装備時①=この強化により、霧島の戦闘力向上しました。感謝しますね。&lt;br /&gt;
| EN7=With this upgrade, Kirishima's combat capabilities have been improved. My thanks.&lt;br /&gt;
| Note7=&lt;br /&gt;
| 装備時②=私の想像以上の改装です。さすが司令！データ以上の方ですね！&lt;br /&gt;
| EN8=Upgrades beyond what I'd imagined! There's my commander for you. Far beyond your profiles in the data.&lt;br /&gt;
| Note8=&lt;br /&gt;
| 装備時③=よくできましたっ！&lt;br /&gt;
| EN9=Well done !&lt;br /&gt;
| Note9=&lt;br /&gt;
| 補給時= 充分かと。&lt;br /&gt;
| EN24= It's enough, I suppose.&lt;br /&gt;
| Note24=&lt;br /&gt;
| EN10=Save for a rainy day !&lt;br /&gt;
| Note10=&lt;br /&gt;
| EN11=Best timing to enter the dock. As expected !&lt;br /&gt;
| Note11=&lt;br /&gt;
| 建造時=新しい艦船のお知らせです！&lt;br /&gt;
| EN12=There's a notification of a new fleet.&lt;br /&gt;
| Note12=&lt;br /&gt;
| 艦隊帰投時=作戦完了！艦隊帰投します。戦果をご確認されますか？&lt;br /&gt;
| EN13=Operation success ! The fleet's returning. Want to check the battle result ?&lt;br /&gt;
| Note13=&lt;br /&gt;
| 出撃時=霧島艦隊、出撃します！&lt;br /&gt;
| EN14=Kirishima fleet, sortie !&lt;br /&gt;
| Note14=&lt;br /&gt;
| 戦闘開始時=さぁ、砲撃戦開始するわよ！&lt;br /&gt;
| EN15=Well, open fire now!&lt;br /&gt;
| Note15=&lt;br /&gt;
| 航空戦開始時=&lt;br /&gt;
| EN15a=&lt;br /&gt;
| Note15a=&lt;br /&gt;
| 攻撃時=主砲、敵を追尾して！撃て！&lt;br /&gt;
| EN16=Main gun, aim the enemy ! Fire !&lt;br /&gt;
| Note16=&lt;br /&gt;
| 夜戦開始時=速度と火力…ふふっ、夜戦開始よ！&lt;br /&gt;
| EN17=Speed and firepower... fufu, commencing night attack.&lt;br /&gt;
| Note17=&lt;br /&gt;
| 夜戦攻撃時=距離、速度、よし！全門斉射ぁ！&lt;br /&gt;
| EN18=Distance and velocity, optimal! All cannons open fire!&lt;br /&gt;
| Note18=&lt;br /&gt;
| MVP時=艦隊の頭脳と言われるように頑張りますね！&lt;br /&gt;
| EN19=I'll give my all to be called the brain of the fleet!&lt;br /&gt;
| Note19=&lt;br /&gt;
| EN20=Kyaaa?!&lt;br /&gt;
| Note20=Surprise hit by USS Washington&lt;br /&gt;
| EN21=Ouch... No way !&lt;br /&gt;
| Note21=&lt;br /&gt;
| EN22=How could this happen under my combat strategy?&lt;br /&gt;
| Note22=&lt;br /&gt;
| 撃沈時(反転)=海の底は、意外と暖かい……っ…&lt;br /&gt;
| EN23=The seafloor is, surprisingly warm...&lt;br /&gt;
| Note23=She was sunk during the Naval battle of Guadalcanal, literally in the tropical climate&lt;br /&gt;
| Library = 霧島です。姉妹艦の榛名には、頭脳は負けないわよ？&lt;br /&gt;
純国産高速戦艦として、奮戦するんだからっ！&lt;br /&gt;
現代の海自イージス艦にもその名は受け継がれたの&lt;br /&gt;
| EN0 = Kirishima here. I won't lose to my sister ship Haruna's brains!&lt;br /&gt;
As a domestically-produced fast battleship, I'll work hard!&lt;br /&gt;
One of the Aegis ships of the modern JMSDF succeeds my name.&lt;br /&gt;
| Note0 = '''Aegis''' is an American-designed anti-missile defense system carried by many naval military vessels today, including those of the JMSDF (Japanese Maritime Self-Defense Forces).|Married = 司令の判断、流石です。&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Kai2&amp;lt;br&amp;gt;司令、三式弾をお探しですか？・・あん・・そんなところには搭載していませんし！仕方ないですね、霧島も一緒にお探しします&lt;br /&gt;
|EN25 = Just as one expects from the Commander's judgement&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Kai2&amp;lt;br&amp;gt;Commander, are you looking for the Type-3 ammo?... ahhn... you can't load anything in there!  Oh, it can't be helped. Kirishima will search with you.&lt;br /&gt;
|Wedding = 私の計算によると、戦いが終わったら、たぶん司令と私は、もしかすると、もしかすると…いえ、なんでもないの。&lt;br /&gt;
|EN26 = According to my calculations, after the battle is over, the commander and I probably, possibly, maybe... No.. it's nothing!|ドック入り(小破以下) = 備えあれば憂いなし、です。&lt;br /&gt;
|ドック入り(中破以上) = ベストタイミングのドック入りです。さすがね！&lt;br /&gt;
|小破① = きゃあっ！&lt;br /&gt;
|小破② = 痛った…そんな馬鹿な！|中破 = どうして…？私の戦況分析が…|Note26 = &amp;quot;Getting married after battle/war&amp;quot; is a well-known death flag, so she probably decided to avoid it.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Hourlies===&lt;br /&gt;
{{Shiphourly&lt;br /&gt;
| 00JP=マイクチェック、ワンツー。よし、マルマルマルマル。日付が更新されました。&lt;br /&gt;
| 00EN=Mic check, One-Two. Alrighty, 0000.  A new day has begun.&lt;br /&gt;
| 00Note=&lt;br /&gt;
| 01JP=マルヒトマルマル。時報担当…これは、霧島の得意とするところです。&lt;br /&gt;
| 01EN=0100. Time announcements... This is Kirishima's forte.&lt;br /&gt;
| 01Note=&lt;br /&gt;
| 02JP=マルフタマルマル…っな…う、ば…あら？　マイクの調子が…&lt;br /&gt;
| 02EN=0200... Now... wha?  The mic's all iffy...&lt;br /&gt;
| 02Note=&lt;br /&gt;
| 03JP=マルサンマルマル。こんな深夜にマイクが壊れるなんて…あら？　あ、治ってる？　ちょっとー！　これ、音声来てる？&lt;br /&gt;
| 03EN=0300.  For the mic to break this late at night... oh?  Ah, it's working?  Wait a minute!  Is the sound even coming out?&lt;br /&gt;
| 03Note=&lt;br /&gt;
| 04JP=マルヨンマルマル。司令、マイク治りました！　…司令？　司令？　寝てます…よね？&lt;br /&gt;
| 04EN=0400.  Commander, the mic is all fixed! ...Commander? Commander?  Are you... asleep?&lt;br /&gt;
| 04Note=&lt;br /&gt;
| 05JP=マルゴーマルマル。さ、今日も張り切って参りましょう。あ、司令…ごめんさない、起こしちゃいましたか？&lt;br /&gt;
| 05EN=0500. Let's head out today with high spirits!  Ah, Commander... sorry, did I wake you?&lt;br /&gt;
| 05Note=&lt;br /&gt;
| 06JP=マルロクマルマル。朝です。爽やかな、朝ですっ！&lt;br /&gt;
| 06EN=0600.  It's morning. The refreshing dawn!&lt;br /&gt;
| 06Note=&lt;br /&gt;
| 07JP=マルナナマルマル。さ、司令。任務をお申し付けくださいっ！&lt;br /&gt;
| 07EN=0700. Alrighty, Commander. Please give the orders!&lt;br /&gt;
| 07Note=&lt;br /&gt;
| 08JP=マルハチマルマル…し、司令？　に、二度寝…でしょうか？&lt;br /&gt;
| 08EN=0800.  C-commander? Y-you're... going back to sleep?&lt;br /&gt;
| 08Note=&lt;br /&gt;
| 09JP=マルキュウマルマル。司令？　司令！　起きてくださーいっ！！　霧島困りますぅー！&lt;br /&gt;
| 09EN=0900. Commander? Commander!  Please wake uuuup! Kirishima is worried!&lt;br /&gt;
| 09Note=&lt;br /&gt;
| 10JP=ヒトマルマルマル。時報始まって以来のピンチです。なにげに軽く放置状態です！&lt;br /&gt;
| 10EN=1000. Up until now, the time announcements have been a bit of trouble.  I unknowingly let it get to such a state!&lt;br /&gt;
| 10Note=&lt;br /&gt;
| 11JP=ヒトヒトマルマル。艦娘の皆さん、騒がないで。本日の任務は、午後からが本番です！&lt;br /&gt;
| 11EN=1100.  All shipgirls, don't make such a ruckus.  Today's missions shall be performed in the afternoon!&lt;br /&gt;
| 11Note=&lt;br /&gt;
| 12JP=ヒトフタマルマル。お昼です…が、司令の休息は私、霧島がお守りします。&lt;br /&gt;
| 12EN=1200.  Lunchtime, huh... Leave the commander's break to me, Kirishima.&lt;br /&gt;
| 12Note=&lt;br /&gt;
| 13JP=ヒトサンマルマル。霧島、一人で昼食をいただきます。これも…任務ですから…。&lt;br /&gt;
| 13EN=1300.  Kirishima will have lunch by herself.  Because this ... is also a mission.&lt;br /&gt;
| 13Note=(The Admiral is still asleep~)&lt;br /&gt;
| 14JP=ヒトヨンマルマル。司令のお目覚めです。サポートは、この霧島にお任せください。&lt;br /&gt;
| 14EN=1400.  The Commander has awakened.  Please leave the support to me, Kirishima.&lt;br /&gt;
| 14Note=&lt;br /&gt;
| 15JP=ヒトゴーマルマル。第二、第三、第四艦隊は、遠征に向かわれたしっ！&lt;br /&gt;
| 15EN=1500.  The 2nd, 3rd and 4th fleets, all off on expeditions!&lt;br /&gt;
| 15Note=&lt;br /&gt;
| 16JP=ヒトロクマルマル。ドック、建造デッキ、不備はないわね？　チェックして。&lt;br /&gt;
| 16EN=1600.  Are there any deficiencies in the docks and the construction decks? I'll check.&lt;br /&gt;
| 16Note=&lt;br /&gt;
| 17JP=ヒトナナマルマル。司令、ウィークリー任務も順調です。流石ですね！&lt;br /&gt;
| 17EN=1700.  Commander, the weeklies are also coming along.  Just as expected!&lt;br /&gt;
| 17Note=&lt;br /&gt;
| 18JP=ヒトハチマルマル…。あの娘、電気系統が弱いの？　ガツン、て叩けばいいんじゃない？&lt;br /&gt;
| 18EN=1800... That girl, has weak electrical systems?  Wouldn't it be good to give them a hard whack?&lt;br /&gt;
| 18Note=Reference to USS South Dakota, where she suffered a serious power failure that rendered most of her radar, radio and guns inoperable during the second battle of guadacanal.&lt;br /&gt;
| 19JP=ヒトキューマルマル。あら、すみません。霧島的には、理論的な考察を心掛けています。&lt;br /&gt;
| 19EN=1900. Oh, sorry.  Typically, Kirishima also likes to consider the theoretical possibilities.&lt;br /&gt;
| 19Note=&lt;br /&gt;
| 20JP=フタマルマルマル。司令のサポートは、いつだってキッチリと霧島が致しますので！&lt;br /&gt;
| 20EN=2000.  For the Commander's support, Kirishima is ready to do it perfectly anytime!&lt;br /&gt;
| 20Note=&lt;br /&gt;
| 21JP=フタヒトマルマル。司令、そのー……分け目は、きっちりと…っ髪型の話じゃありませんって！&lt;br /&gt;
| 21EN=2100.  Commander, erm... the critical part... I wasn't talking about my hairstyle!&lt;br /&gt;
| 21Note=&lt;br /&gt;
| 22JP=フタフタマルマル。司令！？　メガネを取ったら私、戦えませんっ！&lt;br /&gt;
| 22EN=2200.  Commander!  If you take my glasses, I can't fight!&lt;br /&gt;
| 22Note=&lt;br /&gt;
| 23JP=フタサンマルマル。そろそろマイクチェックの時間ね。うふふっ♪&lt;br /&gt;
| 23EN=2300. Almost Mic check time, hmm?  Heheh♪&lt;br /&gt;
| 23Note=&lt;br /&gt;
| idleJP=マイクチェック、ワン、ツー。ワンツーワンツー、サン、シィー！…おわぁっ、やだ提督、いない間にチェックしておこうかと…&lt;br /&gt;
| idleEN=Mic check, One, Two. One-Two One-Two, THREEE, FOOUURR! Oh my! Dear me, admiral! I thought I'd do some checks while you were away...&lt;br /&gt;
| idleNote=}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Trivia==&lt;br /&gt;
*Named after [http://en.wikipedia.org/wiki/Mount_Kirishima Mount Kirishima] in Kagoshima Prefecture, Kyushu, an active volcano.&lt;br /&gt;
*Sank following the [http://en.wikipedia.org/wiki/Naval_Battle_of_Guadalcanal Naval Battle of Guadalcanal] on 15 November 1942.&lt;br /&gt;
*Her wreck was discovered and photographed in 1992 by [http://en.wikipedia.org/wiki/Robert_Ballard Dr. Robert Ballard], the same man who discovered the RMS Titanic and the Bismarck.&lt;br /&gt;
*Though a &amp;quot;glasses character&amp;quot;, many fanart choose to depict her as a bespectacled brawler, tagged under [http://dic.pixiv.net/a/%E3%83%9E%E3%82%A4%E3%82%AF%E3%83%81%E3%82%A7%E3%83%83%E3%82%AF%E3%81%AE%E6%99%82%E9%96%93%E3%81%A0%E3%82%AA%E3%83%A9%E3%82%A1%21 &amp;quot;マイクチェックの時間だオラァ!] &amp;quot; (&amp;quot;It's mic-check time, dammit!&amp;quot;) in pixiv. This is a nod towards her performance in the aforementioned Battle of Guadalcanal, where she gave the newly built USS South Dakota &amp;quot;a hard whack&amp;quot;, taking out the much younger battleship's fire control systems and communications. Not too shabby, especially if one considers her age by then (she was launched in 1913 as a battlecruiser and was rebuilt in 1927 and 1934 as a battleship). Her exceptional firepower (for a non-Yamato ship) after her second remodel may also be a nod to this brutal side of her.&lt;br /&gt;
* She appeared in the first Kancolle Drama CD, also dubbed One Nao show, along with other characters in a mini skit. Link to show: https://soundcloud.com/masapusan/one-nao-show (TL is included in comments)&lt;br /&gt;
* Though in KanColle she is listed as the fourth ship of the Kongou class, it might be more accurate to say that Kirishima and Haruna are twins.  Kirishima was laid down only a day after Haruna was, and they were commissioned on the same day, April 19, 1915.&lt;br /&gt;
[[Category:Kongou Class]]&lt;br /&gt;
[[Category:Battleships]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==See Also==&lt;br /&gt;
*[[Kirishima/Gallery|View Kirishima CG]]&lt;br /&gt;
*[[EliteBB|List of battleships]]&lt;br /&gt;
*[[wikipedia:Japanese_battleship_Kirishima|Wikipedia entry on battleship Kirishima]]&lt;br /&gt;
{{shiplist}}&lt;br /&gt;
[[Category:Kongou Class]]&lt;br /&gt;
[[Category:Battleships]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>27.120.91.67</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Shigure&amp;diff=37800</id>
		<title>Shigure</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Shigure&amp;diff=37800"/>
		<updated>2014-07-15T17:35:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;27.120.91.67: Undo revision 104703 by 27.120.91.67 (talk)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Info==&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
===Basic===&lt;br /&gt;
{{shipinfo&lt;br /&gt;
| name=Shigure&lt;br /&gt;
| japanesename=時雨&lt;br /&gt;
| id=80&lt;br /&gt;
| image=[[File:080.jpg]]&lt;br /&gt;
| color=SkyBlue&lt;br /&gt;
| type=Destroyer&lt;br /&gt;
| class=Shiratsuyu&lt;br /&gt;
| firepower=10 (29)&lt;br /&gt;
| torpedo=24 (69)&lt;br /&gt;
| AA=9 (39)&lt;br /&gt;
| ASW=21 (49)&lt;br /&gt;
| LOS=5 (19)&lt;br /&gt;
| luck=10 (49)&lt;br /&gt;
| hp=16&lt;br /&gt;
| armor=6 (19)&lt;br /&gt;
| evasion=43 (79)&lt;br /&gt;
| aircraft=0&lt;br /&gt;
| speed=Fast&lt;br /&gt;
| range=Short&lt;br /&gt;
| slot=2&lt;br /&gt;
| time=20:00&lt;br /&gt;
| slot1=[[12.7cm Twin Gun Mount]]&lt;br /&gt;
| slot2=-Unequipped-&lt;br /&gt;
| slot3=-Locked-&lt;br /&gt;
| slot4=-Locked-}}&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50px;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Upgrade===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{shipinfo&lt;br /&gt;
| name=Shigure Kai&lt;br /&gt;
| japanesename=時雨改&lt;br /&gt;
| id=80&lt;br /&gt;
| image=[[File:080M.jpg]]&lt;br /&gt;
| color=silver&lt;br /&gt;
| type=Destroyer&lt;br /&gt;
| class=Shiratsuyu&lt;br /&gt;
| firepower=12 (49)&lt;br /&gt;
| torpedo=28 (79)&lt;br /&gt;
| AA=15 (49)&lt;br /&gt;
| ASW=24 (59)&lt;br /&gt;
| LOS=7 (39)&lt;br /&gt;
| luck=12 (59)&lt;br /&gt;
| hp=30&lt;br /&gt;
| armor=14 (49)&lt;br /&gt;
| evasion=45 (89)&lt;br /&gt;
| aircraft=0&lt;br /&gt;
| speed=Fast&lt;br /&gt;
| range=Short&lt;br /&gt;
| slot=3&lt;br /&gt;
| time=Lv20 Remodel&lt;br /&gt;
| slot1=[[10cm Twin High-angle Mount]]&lt;br /&gt;
| slot2=[[61cm Quad (Oxygen) Torpedo|61cm Quad O&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;2&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt; Torpedo Mount]]&lt;br /&gt;
| slot3=-Unequipped-&lt;br /&gt;
| slot4=-Locked-}}&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50px;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
===Second upgrade===&lt;br /&gt;
{{shipinfo&lt;br /&gt;
| name=Shigure Kai 2&lt;br /&gt;
| japanesename=時雨改二&lt;br /&gt;
| id=145&lt;br /&gt;
| image=[[File:145.jpg]]&lt;br /&gt;
| color=violet&lt;br /&gt;
| type=Destroyer&lt;br /&gt;
| class=Shiratsuyu&lt;br /&gt;
| firepower=13 (57)&lt;br /&gt;
| torpedo=28 (84)&lt;br /&gt;
| AA=24 (72)&lt;br /&gt;
| ASW=30 (69)&lt;br /&gt;
| LOS=9 (43)&lt;br /&gt;
| luck=50 (79)&lt;br /&gt;
| hp=31&lt;br /&gt;
| armor=14 (52)&lt;br /&gt;
| evasion=62 (93)&lt;br /&gt;
| aircraft=0&lt;br /&gt;
| speed=Fast&lt;br /&gt;
| range=Short&lt;br /&gt;
| slot=3&lt;br /&gt;
| time=Lv60 Remodel&lt;br /&gt;
| slot1=[[Type 22 Surface RADAR]]&lt;br /&gt;
| slot2=[[Type 13 Air RADAR]]&lt;br /&gt;
| slot3=-Unequipped-&lt;br /&gt;
| slot4=-Locked-}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
===Quotes===&lt;br /&gt;
{{Shipquote&lt;br /&gt;
| 自己紹介=僕は白露型駆逐艦、「時雨」。これからよろしくね。&lt;br /&gt;
| EN1=I'm Shigure, of the Shiratsuyu-class destroyers. Nice to meet you.&lt;br /&gt;
| Note1=&lt;br /&gt;
| Library=僕は白露型駆逐艦2番艦の時雨だよ。あのレイテ沖海戦では、西村艦隊に所属して、運命のスリガオ海峡に突入したんだ。扶桑も山城も凄かったよ……。皆が忘れても、僕だけはずっと覚えているから……。&lt;br /&gt;
| EN0=I'm Shigure, second ship of the Shiratsuyu-class destroyers. I was in the fated battle of Surigao Strait under the Nishimura fleet in the battle of Leyte Gulf. Fusou and Yamashiro were amazing... Even if everyone forgets, I'll always remember them...&lt;br /&gt;
| Note0=&lt;br /&gt;
| 秘書クリック会話①=いい雨だね。&lt;br /&gt;
| EN2=What comfortable rain.&lt;br /&gt;
| Note2=Shigure &amp;quot;時雨&amp;quot; is a name of &amp;quot;drizzling rain in autumn&amp;quot; in Japanese. A total of 6 out of the 10 Shiratsuyu-class ships are named after rain-related names.&lt;br /&gt;
| 秘書クリック会話②=提督、呼んだ？&lt;br /&gt;
| EN3=Admiral, you called?&lt;br /&gt;
| Note3=&lt;br /&gt;
| 秘書クリック会話③=僕に興味があるの？　…いいよ。なんでも聞いてよ。&lt;br /&gt;
| EN4=You're interested in me? ... Sure. You can ask whatever you'd like.&lt;br /&gt;
| Note4=&lt;br /&gt;
| 秘書放置時=僕はまだ、ここにいても、大丈夫なのかな…&lt;br /&gt;
| EN4a=Am I still allowed to be here...?&lt;br /&gt;
| Note4a=&lt;br /&gt;
| 戦績表示時=提督、手紙が届いているよ。&lt;br /&gt;
| EN5=Admiral, a letter has arrived.&lt;br /&gt;
| Note5=&lt;br /&gt;
| 編成選択時=時雨、行くよ。&lt;br /&gt;
| EN6=Shigure, moving out.&lt;br /&gt;
| Note6=&lt;br /&gt;
| 装備時①=ありがとう。少し、強くなれたみたいだ。&lt;br /&gt;
| EN7=Thanks. Looks like I've become a little stronger.&lt;br /&gt;
| Note7=&lt;br /&gt;
| 装備時②=酸素魚雷とか…うん、積みたいかな。&lt;br /&gt;
| EN8=Oxygen Torpedos, huh... Sure, I'd like some.&lt;br /&gt;
| Note8= The Oxygen Torpedo is what the Japanese referred to the Type 93 torpedo(Known as Long Lance by the Americans) as in reference to it's propulsion system that used pure oxygen rather than compressed air as the fuel oxidizer, it was by far one of the most advanced torpedoes of the war.&lt;br /&gt;
| 装備時③=雨は、いつか止むさ。&lt;br /&gt;
| EN9=The rain will clear eventually.&lt;br /&gt;
| Note9=Another reference to her name, the kanji of which literally read &amp;quot;hour rain&amp;quot;, a rain that doesn't last all that long.&lt;br /&gt;
| 補給時=ありがとう。&lt;br /&gt;
| EN24=Thank you.&lt;br /&gt;
| Note24=&lt;br /&gt;
| EN10=Thank you. This will work.&lt;br /&gt;
| Note10=&lt;br /&gt;
| EN11=I've troubled everybody... I'll pay it back, I promise.&lt;br /&gt;
| Note11=&lt;br /&gt;
| 建造時=新しい艦が建造されたね。&lt;br /&gt;
| EN12=A new ship has been built.&lt;br /&gt;
| Note12=&lt;br /&gt;
| 艦隊帰投時=艦隊が無事帰投したね。よかった。&lt;br /&gt;
| EN13=The fleet has returned safely. I'm glad.&lt;br /&gt;
| Note13=&lt;br /&gt;
| 出撃時=駆逐艦時雨、出撃するね。&lt;br /&gt;
| EN14=Destroyer Shigure, launching.&lt;br /&gt;
| Note14=&lt;br /&gt;
| 戦闘開始時=見つけたよ。&lt;br /&gt;
| EN15=I see you.&lt;br /&gt;
| Note15=&lt;br /&gt;
| 航空戦開始時=&lt;br /&gt;
| EN15a=&lt;br /&gt;
| Note15a=&lt;br /&gt;
| 攻撃時=ここは譲れない。&lt;br /&gt;
| EN16=I will not give up here.&lt;br /&gt;
| Note16=&lt;br /&gt;
| 夜戦開始時=君たちには失望したよ。&lt;br /&gt;
| EN17=I'm disappointing in you a lot.&lt;br /&gt;
| Note17=&lt;br /&gt;
| 夜戦攻撃時=残念だったね。&lt;br /&gt;
| EN18=Too bad.&lt;br /&gt;
| Note18=&lt;br /&gt;
| MVP時=この勝利、僕の力なんて些細なものさ。この雨と…そう、提督のおかげだよ。&lt;br /&gt;
| EN19=My contribution to this victory is but a fraction. It's thanks to this rain... and you, Admiral.&lt;br /&gt;
| Note19=&lt;br /&gt;
| EN20=Stop that. It hurts.&lt;br /&gt;
| Note20=&lt;br /&gt;
| EN21=I got hit...?&lt;br /&gt;
| Note21=&lt;br /&gt;
| EN22=Being able to corner me like this... well, whatever.&lt;br /&gt;
| Note22=&lt;br /&gt;
| 撃沈時(反転)=僕もここまでか…提督、みんな…さよなら&lt;br /&gt;
| EN23=Looks like this is it for me... Admiral, everyone... Goodbye.&lt;br /&gt;
| Note23=|Married = 頑張る提督もすてきだね。でも、無理しちゃだめだよ？&lt;br /&gt;
|EN25 = A hard-working Admiral is great as well. But, don't push yourself too hard, okay?&lt;br /&gt;
|Wedding = 雨…止みそうにないね。提督、そこにいると濡れるよ？　もう少しこちらにおいでよ。雨が上がるまで、こうしていよう。&lt;br /&gt;
|EN26 = The rain… looks like it won't stop. Admiral, you'll get soaked over there, you know? Why don’t you come a little closer. Until the rain lifts, let's stay like this.|ドック入り(小破以下) = ありがとう…これで行けるね。&lt;br /&gt;
|ドック入り(中破以上) = みんなに迷惑かけてるかな…。この分は、きっと取り返すから。&lt;br /&gt;
|小破① = やめてよ、痛いじゃないか。&lt;br /&gt;
|小破② = 当たった…っ？&lt;br /&gt;
|中破 = この僕を、ここまで追い詰めるとはね。まあ、いいさ。}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Hourly notifications (Kai Ni)===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Shiphourly&lt;br /&gt;
|00JP = 深夜0時だよ。日付が変わったね。&lt;br /&gt;
|01JP = マルヒトマルマル。提督、疲れたね。&lt;br /&gt;
|02JP = マルフタマルマル。大丈夫？&lt;br /&gt;
|03JP = マルサンマルマル。静かな夜だね。&lt;br /&gt;
|04JP = マルヨンマルマル。僕は大丈夫。提督は優しいね。&lt;br /&gt;
|05JP = マルゴーマルマル。新しい一日がはじまるね。&lt;br /&gt;
|06JP = マルロクマルマル。今日一日、僕が提督に時間を伝えるよ。&lt;br /&gt;
|07JP = マルナナマルマル。朝は僕も好きだな。&lt;br /&gt;
|08JP = マルハチマルマル。提督、そろそろ出撃しよう。&lt;br /&gt;
|09JP = マルキュウマルマル。世間は忙しないね。&lt;br /&gt;
|10JP = ヒトマルマルマル。提督の仕事は…まぁ、提督が仕事だよね、うん。&lt;br /&gt;
|11JP = ヒトヒトマルマル。僕も少しお腹が空いたなぁ。&lt;br /&gt;
|12JP = ヒトフタマルマル。疲れたかい？丁度いい、お昼にしよう。&lt;br /&gt;
|13JP = ヒトサンマルマル。提督とお昼、嬉しいね。&lt;br /&gt;
|14JP = ヒトヨンマルマル。午後の任務も頑張ろう。&lt;br /&gt;
|15JP = ヒトゴーマルマル。ランキング、気になる？&lt;br /&gt;
|16JP = ヒトロクマルマル。提督、お疲れ様。&lt;br /&gt;
|17JP = ヒトナナマルマル。提督は忙しいんだね。&lt;br /&gt;
|18JP = ヒトハチマルマル。僕もお手伝いができたらいいのに。&lt;br /&gt;
|19JP = ヒトキュウマルマル。そろそろ、夕食の時間だね。&lt;br /&gt;
|20JP = フタマルマルマル。そろそろ夜戦の時間か…。騒がしくなるね。&lt;br /&gt;
|21JP = フタヒトマルマル。すっかり夜か…。&lt;br /&gt;
|22JP = フタフタマルマル。マイペースでいいんだ。うん、僕もそうさ。&lt;br /&gt;
|23JP = フタサンマルマル。今日は佐世保の時雨もそろそろ看板かな。&lt;br /&gt;
|idleJP = 僕はまだ、ここにいても大丈夫なのかな…|idleEN = Am I still allowed to be here...?|00EN = It's now 0000 a.m. late at night. The date has changed.&lt;br /&gt;
|01EN = 0100. Admiral is tired.&lt;br /&gt;
|02EN = 0200. Are you alright?&lt;br /&gt;
|03EN = 0300. It's a quiet night.&lt;br /&gt;
|04EN = 0400. I'm alright. You're kind, Admiral.&lt;br /&gt;
|05EN = 0500. A new day is starting.&lt;br /&gt;
|06EN = 0600. I will be reporting the time to Admiral for the entire day today.&lt;br /&gt;
|07EN = 0700. I like mornings too.&lt;br /&gt;
|08EN = 0800. It's time to sortie, Admiral.&lt;br /&gt;
|09EN = 0900. The world is restless.&lt;br /&gt;
|10EN = 1000. Admiral's job is... well, your job is Admiral. Yeah.&lt;br /&gt;
|10Note = She means that you probably have no job considering you're playing Kancolle at 10 o'clock am.&lt;br /&gt;
|11EN = 1100. I'm a little bit hungry too.&lt;br /&gt;
|12EN = 1200. Are you tired? Just about time, let's have lunch.&lt;br /&gt;
|13EN = 1300. To eat lunch with Admiral, I'm happy.&lt;br /&gt;
|14EN = 1400. Do your best with your afternoon duties as well.&lt;br /&gt;
|15EN = 1500. Are you interested in the rankings?&lt;br /&gt;
|16EN = 1600. Thanks for your hard work, Admiral.&lt;br /&gt;
|17EN = 1700. Admiral is busy.&lt;br /&gt;
|18EN = 1800. It would have been nice if I could help.&lt;br /&gt;
|19EN = 1900. It's about time for dinner.&lt;br /&gt;
|20EN = 2000. It's time for night battles... It has become noisy.&lt;br /&gt;
|21EN = 2100. It's totally night...&lt;br /&gt;
|22EN = 2200. Take it easy. Yes, I am, too.&lt;br /&gt;
|23EN = 2300. It will be the closing time for Shigure of Sasebo today.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Trivia==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Shigure was known as one of the lucky ships of the war, sometimes referred to &amp;quot;Shigure of Sasebo&amp;quot;, in contrast with &amp;quot;Yukikaze of Kure&amp;quot;. This leads her to have very high luck after her second remodeling, though this is slightly lower than that of [[Yukikaze]], due to the fact that she sank a few months before the end of the war from a torpedo attack. Alternatively, she holds the highest anti-air attribute among destroyers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:13px;line-height:21px;&amp;quot;&amp;gt;As for her Kai-2 character design, the artist mentioned that her &amp;quot;ear-like flaps&amp;quot; were drawn from the image of the &amp;quot;faithful hound(忠犬)&amp;quot;. Compare with &amp;lt;/span&amp;gt;[[Yuudachi]]&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:13px;line-height:21px;&amp;quot;&amp;gt;.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Her hair ornament in her Kai-2 design looks strikingly similar to the ornaments on Fusou-Kai and Yamashiro-Kai's aviation decks, but her artist declined to make a proper declaration on this and said to [https://twitter.com/kujouitiso/status/393030142202626048 'leave it to your own imagination'].&lt;br /&gt;
*Sometimes paired with Yamashiro as a couple because Yamashiro provided cover (and sunk as a result) for Shigure to escape the Battle of Leyte Gulf.&lt;br /&gt;
*&amp;lt;strike&amp;gt;Guncannon&amp;lt;/strike&amp;gt;.&lt;br /&gt;
*&amp;lt;span style=&amp;quot;color:rgb(0,0,0);font-family:sans-serif;font-size:11.333333015441895px;line-height:17.27083396911621px;&amp;quot;&amp;gt;Sunk in action 24 January 1945&amp;lt;/span&amp;gt; near [http://en.wikipedia.org/wiki/Kota_Bharu Kota Bharu], Malaya (now Malaysia) ([http://tools.wmflabs.org/geohack/geohack.php?pagename=Japanese_destroyer_Shigure&amp;amp;params=06_00_N_103_48_E_ 06°00′N 103°48′E]).&lt;br /&gt;
*Her name means &amp;quot;drizzling rain (in late autumn and early winter)&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==See Also==&lt;br /&gt;
*[[{{PAGENAMEE}}/Gallery|View {{PAGENAME}} CG]]&lt;br /&gt;
*[[EliteDD|List of destroyers]]&lt;br /&gt;
*[[wikipedia:Japanese_destroyer_Shigure|Wikipedia entry on destroyer Shigure]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{shiplist}}&lt;br /&gt;
[[Category:Shiratsuyu Class]]&lt;br /&gt;
[[Category:Ship with hourly notification]]&lt;br /&gt;
[[Category:Destroyers]]&lt;br /&gt;
[[Category:Kanmusu]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>27.120.91.67</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Shigure&amp;diff=37799</id>
		<title>Shigure</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Shigure&amp;diff=37799"/>
		<updated>2014-07-03T05:30:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;27.120.91.67: /* Trivia */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Info==&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
===Basic===&lt;br /&gt;
{{shipinfo&lt;br /&gt;
| name=Shigure&lt;br /&gt;
| japanesename=時雨&lt;br /&gt;
| id=80&lt;br /&gt;
| image=[[File:080.jpg]]&lt;br /&gt;
| color=SkyBlue&lt;br /&gt;
| type=Destroyer&lt;br /&gt;
| class=Shiratsuyu&lt;br /&gt;
| firepower=10 (29)&lt;br /&gt;
| torpedo=24 (69)&lt;br /&gt;
| AA=9 (39)&lt;br /&gt;
| ASW=21 (49)&lt;br /&gt;
| LOS=5 (19)&lt;br /&gt;
| luck=10 (49)&lt;br /&gt;
| hp=16&lt;br /&gt;
| armor=6 (19)&lt;br /&gt;
| evasion=43 (79)&lt;br /&gt;
| aircraft=0&lt;br /&gt;
| speed=Fast&lt;br /&gt;
| range=Short&lt;br /&gt;
| slot=2&lt;br /&gt;
| time=20:00&lt;br /&gt;
| slot1=[[12.7cm Twin Gun Mount]]&lt;br /&gt;
| slot2=-Unequipped-&lt;br /&gt;
| slot3=-Locked-&lt;br /&gt;
| slot4=-Locked-}}&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Upgrade===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{shipinfo&lt;br /&gt;
| name=Shigure Kai&lt;br /&gt;
| japanesename=時雨改&lt;br /&gt;
| id=80&lt;br /&gt;
| image=[[File:080M.jpg]]&lt;br /&gt;
| color=silver&lt;br /&gt;
| type=Destroyer&lt;br /&gt;
| class=Shiratsuyu&lt;br /&gt;
| firepower=12 (49)&lt;br /&gt;
| torpedo=28 (79)&lt;br /&gt;
| AA=15 (49)&lt;br /&gt;
| ASW=24 (59)&lt;br /&gt;
| LOS=7 (39)&lt;br /&gt;
| luck=12 (59)&lt;br /&gt;
| hp=30&lt;br /&gt;
| armor=14 (49)&lt;br /&gt;
| evasion=45 (89)&lt;br /&gt;
| aircraft=0&lt;br /&gt;
| speed=Fast&lt;br /&gt;
| range=Short&lt;br /&gt;
| slot=3&lt;br /&gt;
| time=Lv20 Remodel&lt;br /&gt;
| slot1=[[10cm Twin High-angle Mount]]&lt;br /&gt;
| slot2=[[61cm Quad (Oxygen) Torpedo|61cm Quad O&amp;lt;sub&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;2&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/sub&amp;gt; Torpedo Mount]]&lt;br /&gt;
| slot3=-Unequipped-&lt;br /&gt;
| slot4=-Locked-}}&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
===Second upgrade===&lt;br /&gt;
{{shipinfo&lt;br /&gt;
| name=Shigure Kai 2&lt;br /&gt;
| japanesename=時雨改二&lt;br /&gt;
| id=145&lt;br /&gt;
| image=[[File:145.jpg]]&lt;br /&gt;
| color=violet&lt;br /&gt;
| type=Destroyer&lt;br /&gt;
| class=Shiratsuyu&lt;br /&gt;
| firepower=13 (57)&lt;br /&gt;
| torpedo=28 (84)&lt;br /&gt;
| AA=24 (72)&lt;br /&gt;
| ASW=30 (69)&lt;br /&gt;
| LOS=9 (43)&lt;br /&gt;
| luck=50 (79)&lt;br /&gt;
| hp=31&lt;br /&gt;
| armor=14 (52)&lt;br /&gt;
| evasion=62 (93)&lt;br /&gt;
| aircraft=0&lt;br /&gt;
| speed=Fast&lt;br /&gt;
| range=Short&lt;br /&gt;
| slot=3&lt;br /&gt;
| time=Lv60 Remodel&lt;br /&gt;
| slot1=[[Type 22 Surface RADAR]]&lt;br /&gt;
| slot2=[[Type 13 Air RADAR]]&lt;br /&gt;
| slot3=-Unequipped-&lt;br /&gt;
| slot4=-Locked-}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
===Quotes===&lt;br /&gt;
{{Shipquote&lt;br /&gt;
| 自己紹介=僕は白露型駆逐艦、「時雨」。これからよろしくね。&lt;br /&gt;
| EN1=I'm Shigure, of the Shiratsuyu-class destroyers. Nice to meet you.&lt;br /&gt;
| Note1=&lt;br /&gt;
| Library=僕は白露型駆逐艦2番艦の時雨だよ。あのレイテ沖海戦では、西村艦隊に所属して、運命のスリガオ海峡に突入したんだ。扶桑も山城も凄かったよ……。皆が忘れても、僕だけはずっと覚えているから……。&lt;br /&gt;
| EN0=I'm Shigure, second ship of the Shiratsuyu-class destroyers. I was in the fated battle of Surigao Strait under the Nishimura fleet in the battle of Leyte Gulf. Fusou and Yamashiro were amazing... Even if everyone forgets, I'll always remember them...&lt;br /&gt;
| Note0=&lt;br /&gt;
| 秘書クリック会話①=いい雨だね。&lt;br /&gt;
| EN2=What comfortable rain.&lt;br /&gt;
| Note2=Shigure &amp;quot;時雨&amp;quot; is a name of &amp;quot;drizzling rain in autumn&amp;quot; in Japanese. A total of 6 out of the 10 Shiratsuyu-class ships are named after rain-related names.&lt;br /&gt;
| 秘書クリック会話②=提督、呼んだ？&lt;br /&gt;
| EN3=Admiral, you called?&lt;br /&gt;
| Note3=&lt;br /&gt;
| 秘書クリック会話③=僕に興味があるの？　…いいよ。なんでも聞いてよ。&lt;br /&gt;
| EN4=You're interested in me? ... Sure. You can ask whatever you'd like.&lt;br /&gt;
| Note4=&lt;br /&gt;
| 秘書放置時=僕はまだ、ここにいても、大丈夫なのかな…&lt;br /&gt;
| EN4a=Am I still allowed to be here...?&lt;br /&gt;
| Note4a=&lt;br /&gt;
| 戦績表示時=提督、手紙が届いているよ。&lt;br /&gt;
| EN5=Admiral, a letter has arrived.&lt;br /&gt;
| Note5=&lt;br /&gt;
| 編成選択時=時雨、行くよ。&lt;br /&gt;
| EN6=Shigure, moving out.&lt;br /&gt;
| Note6=&lt;br /&gt;
| 装備時①=ありがとう。少し、強くなれたみたいだ。&lt;br /&gt;
| EN7=Thanks. Looks like I've become a little stronger.&lt;br /&gt;
| Note7=&lt;br /&gt;
| 装備時②=酸素魚雷とか…うん、積みたいかな。&lt;br /&gt;
| EN8=Oxygen Torpedos, huh... Sure, I'd like some.&lt;br /&gt;
| Note8= The Oxygen Torpedo is what the Japanese referred to the Type 93 torpedo(Known as Long Lance by the Americans) as in reference to it's propulsion system that used pure oxygen rather than compressed air as the fuel oxidizer, it was by far one of the most advanced torpedoes of the war.&lt;br /&gt;
| 装備時③=雨は、いつか止むさ。&lt;br /&gt;
| EN9=The rain will clear eventually.&lt;br /&gt;
| Note9=Another reference to her name, the kanji of which literally read &amp;quot;hour rain&amp;quot;, a rain that doesn't last all that long.&lt;br /&gt;
| 補給時=ありがとう。&lt;br /&gt;
| EN24=Thank you.&lt;br /&gt;
| Note24=&lt;br /&gt;
| EN10=Thank you. This will work.&lt;br /&gt;
| Note10=&lt;br /&gt;
| EN11=I've troubled everybody... I'll pay it back, I promise.&lt;br /&gt;
| Note11=&lt;br /&gt;
| 建造時=新しい艦が建造されたね。&lt;br /&gt;
| EN12=A new ship has been built.&lt;br /&gt;
| Note12=&lt;br /&gt;
| 艦隊帰投時=艦隊が無事帰投したね。よかった。&lt;br /&gt;
| EN13=The fleet has returned safely. I'm glad.&lt;br /&gt;
| Note13=&lt;br /&gt;
| 出撃時=駆逐艦時雨、出撃するね。&lt;br /&gt;
| EN14=Destroyer Shigure, launching.&lt;br /&gt;
| Note14=&lt;br /&gt;
| 戦闘開始時=見つけたよ。&lt;br /&gt;
| EN15=I see you.&lt;br /&gt;
| Note15=&lt;br /&gt;
| 航空戦開始時=&lt;br /&gt;
| EN15a=&lt;br /&gt;
| Note15a=&lt;br /&gt;
| 攻撃時=ここは譲れない。&lt;br /&gt;
| EN16=I will not give up here.&lt;br /&gt;
| Note16=&lt;br /&gt;
| 夜戦開始時=君たちには失望したよ。&lt;br /&gt;
| EN17=I'm disappointing in you a lot.&lt;br /&gt;
| Note17=&lt;br /&gt;
| 夜戦攻撃時=残念だったね。&lt;br /&gt;
| EN18=Too bad.&lt;br /&gt;
| Note18=&lt;br /&gt;
| MVP時=この勝利、僕の力なんて些細なものさ。この雨と…そう、提督のおかげだよ。&lt;br /&gt;
| EN19=My contribution to this victory is but a fraction. It's thanks to this rain... and you, Admiral.&lt;br /&gt;
| Note19=&lt;br /&gt;
| EN20=Stop that. It hurts.&lt;br /&gt;
| Note20=&lt;br /&gt;
| EN21=I got hit...?&lt;br /&gt;
| Note21=&lt;br /&gt;
| EN22=Being able to corner me like this... well, whatever.&lt;br /&gt;
| Note22=&lt;br /&gt;
| 撃沈時(反転)=僕もここまでか…提督、みんな…さよなら&lt;br /&gt;
| EN23=Looks like this is it for me... Admiral, everyone... Goodbye.&lt;br /&gt;
| Note23=|Married = 頑張る提督もすてきだね。でも、無理しちゃだめだよ？&lt;br /&gt;
|EN25 = A hard-working Admiral is great as well. But, don't push yourself too hard, okay?&lt;br /&gt;
|Wedding = 雨…止みそうにないね。提督、そこにいると濡れるよ？　もう少しこちらにおいでよ。雨が上がるまで、こうしていよう。&lt;br /&gt;
|EN26 = The rain… looks like it won't stop. Admiral, you'll get soaked over there, you know? Why don’t you come a little closer. Until the rain lifts, let's stay like this.|ドック入り(小破以下) = ありがとう…これで行けるね。&lt;br /&gt;
|ドック入り(中破以上) = みんなに迷惑かけてるかな…。この分は、きっと取り返すから。&lt;br /&gt;
|小破① = やめてよ、痛いじゃないか。&lt;br /&gt;
|小破② = 当たった…っ？&lt;br /&gt;
|中破 = この僕を、ここまで追い詰めるとはね。まあ、いいさ。}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Hourly notifications (Kai Ni)===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Template:Shiphourly&lt;br /&gt;
|00JP = 深夜0時だよ。日付が変わったね。&lt;br /&gt;
|01JP = マルヒトマルマル。提督、疲れたね。&lt;br /&gt;
|02JP = マルフタマルマル。大丈夫？&lt;br /&gt;
|03JP = マルサンマルマル。静かな夜だね。&lt;br /&gt;
|04JP = マルヨンマルマル。僕は大丈夫。提督は優しいね。&lt;br /&gt;
|05JP = マルゴーマルマル。新しい一日がはじまるね。&lt;br /&gt;
|06JP = マルロクマルマル。今日一日、僕が提督に時間を伝えるよ。&lt;br /&gt;
|07JP = マルナナマルマル。朝は僕も好きだな。&lt;br /&gt;
|08JP = マルハチマルマル。提督、そろそろ出撃しよう。&lt;br /&gt;
|09JP = マルキュウマルマル。世間は忙しないね。&lt;br /&gt;
|10JP = ヒトマルマルマル。提督の仕事は…まぁ、提督が仕事だよね、うん。&lt;br /&gt;
|11JP = ヒトヒトマルマル。僕も少しお腹が空いたなぁ。&lt;br /&gt;
|12JP = ヒトフタマルマル。疲れたかい？丁度いい、お昼にしよう。&lt;br /&gt;
|13JP = ヒトサンマルマル。提督とお昼、嬉しいね。&lt;br /&gt;
|14JP = ヒトヨンマルマル。午後の任務も頑張ろう。&lt;br /&gt;
|15JP = ヒトゴーマルマル。ランキング、気になる？&lt;br /&gt;
|16JP = ヒトロクマルマル。提督、お疲れ様。&lt;br /&gt;
|17JP = ヒトナナマルマル。提督は忙しいんだね。&lt;br /&gt;
|18JP = ヒトハチマルマル。僕もお手伝いができたらいいのに。&lt;br /&gt;
|19JP = ヒトキュウマルマル。そろそろ、夕食の時間だね。&lt;br /&gt;
|20JP = フタマルマルマル。そろそろ夜戦の時間か…。騒がしくなるね。&lt;br /&gt;
|21JP = フタヒトマルマル。すっかり夜か…。&lt;br /&gt;
|22JP = フタフタマルマル。マイペースでいいんだ。うん、僕もそうさ。&lt;br /&gt;
|23JP = フタサンマルマル。今日は佐世保の時雨もそろそろ看板かな。&lt;br /&gt;
|idleJP = 僕はまだ、ここにいても大丈夫なのかな…|idleEN = Am I still allowed to be here...?|00EN = It's now 0000 a.m. late at night. The date has changed.&lt;br /&gt;
|01EN = 0100. Admiral is tired.&lt;br /&gt;
|02EN = 0200. Are you alright?&lt;br /&gt;
|03EN = 0300. It's a quiet night.&lt;br /&gt;
|04EN = 0400. I'm alright. You're kind, Admiral.&lt;br /&gt;
|05EN = 0500. A new day is starting.&lt;br /&gt;
|06EN = 0600. I will be reporting the time to Admiral for the entire day today.&lt;br /&gt;
|07EN = 0700. I like mornings too.&lt;br /&gt;
|08EN = 0800. It's time to sortie, Admiral.&lt;br /&gt;
|09EN = 0900. The world is restless.&lt;br /&gt;
|10EN = 1000. Admiral's job is... well, your job is Admiral. Yeah.&lt;br /&gt;
|10Note = She means that you probably have no job considering you're playing Kancolle at 10 o'clock am.&lt;br /&gt;
|11EN = 1100. I'm a little bit hungry too.&lt;br /&gt;
|12EN = 1200. Are you tired? Just about time, let's have lunch.&lt;br /&gt;
|13EN = 1300. To eat lunch with Admiral, I'm happy.&lt;br /&gt;
|14EN = 1400. Do your best with your afternoon duties as well.&lt;br /&gt;
|15EN = 1500. Are you interested in the rankings?&lt;br /&gt;
|16EN = 1600. Thanks for your hard work, Admiral.&lt;br /&gt;
|17EN = 1700. Admiral is busy.&lt;br /&gt;
|18EN = 1800. It would have been nice if I could help.&lt;br /&gt;
|19EN = 1900. It's about time for dinner.&lt;br /&gt;
|20EN = 2000. It's time for night battles... It has become noisy.&lt;br /&gt;
|21EN = 2100. It's totally night...&lt;br /&gt;
|22EN = 2200. Take it easy. Yes, I am, too.&lt;br /&gt;
|23EN = 2300. It will be the closing time for Shigure of Sasebo today.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Trivia==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Shigure was known as one of the lucky ships of the war, sometimes referred to &amp;quot;Shigure of Sasebo&amp;quot;, in contrast with &amp;quot;Yukikaze of Kure&amp;quot;. This leads her to have very high luck after her second remodeling, though this is slightly lower than that of [[Yukikaze]], due to the fact that she sank a few months before the end of the war from a torpedo attack. Alternatively, she holds the highest anti-air attribute among destroyers.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:13px;line-height:21px;&amp;quot;&amp;gt;As for her Kai-2 character design, the artist mentioned that her &amp;quot;ear-like flaps&amp;quot; were drawn from the image of the &amp;quot;faithful hound(忠犬)&amp;quot;. Compare with &amp;lt;/span&amp;gt;[[Yuudachi]]&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:13px;line-height:21px;&amp;quot;&amp;gt;.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Her hair ornament in her Kai-2 design looks strikingly similar to the ornaments on Fusou-Kai and Yamashiro-Kai's aviation decks, but her artist declined to make a proper declaration on this and said to [https://twitter.com/kujouitiso/status/393030142202626048 'leave it to your own imagination'].&lt;br /&gt;
*Sometimes paired with Yamashiro as a couple because Yamashiro provided cover (and sunk as a result) for Shigure to escape the Battle of Leyte Gulf.&lt;br /&gt;
*&amp;lt;strike&amp;gt;Guncannon&amp;lt;/strike&amp;gt;.&lt;br /&gt;
*&amp;lt;span style=&amp;quot;color:rgb(0,0,0);font-family:sans-serif;font-size:11.333333015441895px;line-height:17.27083396911621px;&amp;quot;&amp;gt;Sunk in action 24 January 1945&amp;lt;/span&amp;gt; near [http://en.wikipedia.org/wiki/Kota_Bharu Kota Bharu], Malaya (now Malaysia) ([http://tools.wmflabs.org/geohack/geohack.php?pagename=Japanese_destroyer_Shigure&amp;amp;params=06_00_N_103_48_E_ 06°00′N 103°48′E]).&lt;br /&gt;
*Her name means &amp;quot;Late Rains&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==See Also==&lt;br /&gt;
*[[{{PAGENAMEE}}/Gallery|View {{PAGENAME}} CG]]&lt;br /&gt;
*[[EliteDD|List of destroyers]]&lt;br /&gt;
*[[wikipedia:Japanese_destroyer_Shigure|Wikipedia entry on destroyer Shigure]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{shiplist}}&lt;br /&gt;
[[Category:Shiratsuyu Class]]&lt;br /&gt;
[[Category:Ship with hourly notification]]&lt;br /&gt;
[[Category:Destroyers]]&lt;br /&gt;
[[Category:Kanmusu]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>27.120.91.67</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Kirishima&amp;diff=20971</id>
		<title>Kirishima</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Kirishima&amp;diff=20971"/>
		<updated>2014-05-13T08:36:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;27.120.91.67: /* Trivia */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Info==&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
===Basic===&lt;br /&gt;
{{shipinfo2&lt;br /&gt;
| name=Kirishima&lt;br /&gt;
| japanesename=霧島&lt;br /&gt;
| id=024&lt;br /&gt;
| image=[[File:024.png]]&lt;br /&gt;
| color=gold&lt;br /&gt;
| type=Battleship&lt;br /&gt;
| class=Kongou&lt;br /&gt;
| hp=63&lt;br /&gt;
| firepower=63 (89)&lt;br /&gt;
| armor=52 (69)&lt;br /&gt;
| torpedo=0&lt;br /&gt;
| evasion=30 (59)&lt;br /&gt;
| AA=24 (69)&lt;br /&gt;
| aircraft=9&lt;br /&gt;
| speed=High&lt;br /&gt;
| LOS=13 (39)&lt;br /&gt;
| ASW=0&lt;br /&gt;
| range=Long&lt;br /&gt;
| luck=10 (49)&lt;br /&gt;
| slot=3&lt;br /&gt;
| time=4:00:00&lt;br /&gt;
| slot1=[[35.6cm Twin Gun Mount]]&lt;br /&gt;
| slot2=[[15.2cm Naval Gun]]&lt;br /&gt;
| slot3=[[7.7mm Machine Gun]]&lt;br /&gt;
| slot4=-Locked-&lt;br /&gt;
| space1=3&lt;br /&gt;
| space2=3&lt;br /&gt;
| space3=3&lt;br /&gt;
| space4=-}}&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50px;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Upgrade===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{shipinfo2&lt;br /&gt;
| name=Kirishima Kai&lt;br /&gt;
| japanesename=霧島改&lt;br /&gt;
| id=024&lt;br /&gt;
| image=[[File:024b.jpg]]&lt;br /&gt;
| color=violet&lt;br /&gt;
| type=Battleship&lt;br /&gt;
| class=Kongou&lt;br /&gt;
| hp=75&lt;br /&gt;
| firepower=72 (94)&lt;br /&gt;
| armor=67 (89)&lt;br /&gt;
| torpedo=0&lt;br /&gt;
| evasion=35 (69)&lt;br /&gt;
| AA=28 (79)&lt;br /&gt;
| aircraft=12&lt;br /&gt;
| speed=High&lt;br /&gt;
| LOS=15 (49)&lt;br /&gt;
| ASW=0&lt;br /&gt;
| range=Long&lt;br /&gt;
| luck=12 (69)&lt;br /&gt;
| slot=4&lt;br /&gt;
| time=Lv25 Remodel&lt;br /&gt;
| slot1=[[41cm Twin Gun Mount]]&lt;br /&gt;
| slot2=[[15.5cm Triple Gun Mount (Secondary)]]&lt;br /&gt;
| slot3=[[12.7cm Twin High-angle Mount]]&lt;br /&gt;
| slot4=-Unequipped-&lt;br /&gt;
| space1=3&lt;br /&gt;
| space2=3&lt;br /&gt;
| space3=3&lt;br /&gt;
| space4=3}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Second Upgrade===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{shipinfo2&lt;br /&gt;
| name=Kirishima Kai Ni&lt;br /&gt;
| japanesename=霧島改ニ&lt;br /&gt;
| id=152&lt;br /&gt;
| image=[[File:152.jpg]]&lt;br /&gt;
| color=violet&lt;br /&gt;
| type=Battleship&lt;br /&gt;
| class=Kongou&lt;br /&gt;
| hp=82&lt;br /&gt;
| firepower=78 (104)&lt;br /&gt;
| armor=70 (92)&lt;br /&gt;
| torpedo=0&lt;br /&gt;
| evasion=34 (72)&lt;br /&gt;
| AA=30 (82)&lt;br /&gt;
| aircraft=12&lt;br /&gt;
| speed=High&lt;br /&gt;
| LOS=15 (49)&lt;br /&gt;
| ASW=0&lt;br /&gt;
| range=Long&lt;br /&gt;
| luck=14 (79)&lt;br /&gt;
| slot=4&lt;br /&gt;
| time=Lv75 Remodel&lt;br /&gt;
| slot1=[[41cm Twin Gun Mount]]&lt;br /&gt;
| slot2=[[Searchlight]]&lt;br /&gt;
| slot3=[[Type 21 Air RADAR]]&lt;br /&gt;
| slot4=-Unequipped-&lt;br /&gt;
| space1=3&lt;br /&gt;
| space2=3&lt;br /&gt;
| space3=3&lt;br /&gt;
| space4=3}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Quote===&lt;br /&gt;
{{Shipquote&lt;br /&gt;
| 自己紹介=マイク音量大丈夫…？チェック、1,2……。よし。はじめまして、私、霧島です。&lt;br /&gt;
| EN1=Is the microphone's volume good? Check, 1,2... Okay. How do you do, I'm Kirishima.&lt;br /&gt;
| Note1=&lt;br /&gt;
| 秘書クリック会話①=ご命令を、司令。&lt;br /&gt;
| EN2=Your orders, commander.&lt;br /&gt;
| Note2=&lt;br /&gt;
| 秘書クリック会話②=さ、早くご命令を、司令。&lt;br /&gt;
| EN3=Orders please, commander?&lt;br /&gt;
| Note3=&lt;br /&gt;
| 秘書クリック会話③=そのー、何度もつつかれるのは何でしょう？新たなコマンドなんでしょうか？&lt;br /&gt;
| EN4=You know, what's with your constant poking? Is it a new command?&lt;br /&gt;
| Note4=&lt;br /&gt;
| 秘書放置時=&lt;br /&gt;
| EN4a=&lt;br /&gt;
| Note4a=&lt;br /&gt;
| 戦績表示時=本部より電文です。&lt;br /&gt;
| EN5=A message from the headquarters.&lt;br /&gt;
| Note5=&lt;br /&gt;
| 編成選択時=出撃よ！さて、どう出てくるかしら？&lt;br /&gt;
| EN6=Going on a sortie! Now then, how shall we move out?&lt;br /&gt;
| Note6=&lt;br /&gt;
| 装備時①=この強化により、霧島の戦闘力向上しました。感謝しますね。&lt;br /&gt;
| EN7=With this upgrade, Kirishima's combat capabilities have been improved. My thanks.&lt;br /&gt;
| Note7=&lt;br /&gt;
| 装備時②=私の想像以上の改装です。さすが司令！データ以上の方ですね！&lt;br /&gt;
| EN8=Upgrades beyond what I'd imagined! There's my commander for you. Far beyond your profiles in the data.&lt;br /&gt;
| Note8=&lt;br /&gt;
| 装備時③=よくできましたっ！&lt;br /&gt;
| EN9=Well done !&lt;br /&gt;
| Note9=&lt;br /&gt;
| 補給時= 充分かと。&lt;br /&gt;
| EN24= It's enough, I suppose.&lt;br /&gt;
| Note24=&lt;br /&gt;
| EN10=Save for a rainy day !&lt;br /&gt;
| Note10=&lt;br /&gt;
| EN11=Best timing to enter the dock. As expected !&lt;br /&gt;
| Note11=&lt;br /&gt;
| 建造時=新しい艦船のお知らせです！&lt;br /&gt;
| EN12=There's a notification of a new fleet.&lt;br /&gt;
| Note12=&lt;br /&gt;
| 艦隊帰投時=作戦完了！艦隊帰投します。戦果をご確認されますか？&lt;br /&gt;
| EN13=Operation success ! The fleet's returning. Want to check the battle result ?&lt;br /&gt;
| Note13=&lt;br /&gt;
| 出撃時=霧島艦隊、出撃します！&lt;br /&gt;
| EN14=Kirishima fleet, sortie !&lt;br /&gt;
| Note14=&lt;br /&gt;
| 戦闘開始時=さぁ、砲撃戦開始するわよ！&lt;br /&gt;
| EN15=Well, open fire now!&lt;br /&gt;
| Note15=&lt;br /&gt;
| 航空戦開始時=&lt;br /&gt;
| EN15a=&lt;br /&gt;
| Note15a=&lt;br /&gt;
| 攻撃時=主砲、敵を追尾して！撃て！&lt;br /&gt;
| EN16=Main gun, aim the enemy ! Fire !&lt;br /&gt;
| Note16=&lt;br /&gt;
| 夜戦開始時=速度と火力…ふふっ、夜戦開始よ！&lt;br /&gt;
| EN17=Speed and firepower... fufu, commencing night attack.&lt;br /&gt;
| Note17=&lt;br /&gt;
| 夜戦攻撃時=距離、速度、よし！全門斉射ぁ！&lt;br /&gt;
| EN18=Distance and velocity, optimal! All cannons open fire!&lt;br /&gt;
| Note18=&lt;br /&gt;
| MVP時=艦隊の頭脳と言われるように頑張りますね！&lt;br /&gt;
| EN19=I'll give my all to be called the brain of the fleet!&lt;br /&gt;
| Note19=&lt;br /&gt;
| EN20=Kyaaa?!&lt;br /&gt;
| Note20=Surprise hit by USS Washington&lt;br /&gt;
| EN21=Ouch... No way !&lt;br /&gt;
| Note21=&lt;br /&gt;
| EN22=How could this happen under my combat strategy?&lt;br /&gt;
| Note22=&lt;br /&gt;
| 撃沈時(反転)=海の底は、意外と暖かい……っ…&lt;br /&gt;
| EN23=The seafloor is, surprisingly warm...&lt;br /&gt;
| Note23=She was sunk during the Naval battle of Guadalcanal, literally in the tropical climate&lt;br /&gt;
| Library = 霧島です。姉妹艦の榛名には、頭脳は負けないわよ？&lt;br /&gt;
純国産高速戦艦として、奮戦するんだからっ！&lt;br /&gt;
現代の海自イージス艦にもその名は受け継がれたの&lt;br /&gt;
| EN0 = Kirishima here. I won't lose to my sister ship Haruna's brains!&lt;br /&gt;
As a domestically-produced fast battleship, I'll work hard!&lt;br /&gt;
One of the Aegis ships of the modern JMSDF succeeds my name.&lt;br /&gt;
| Note0 = '''Aegis''' is an American-designed anti-missile defense system carried by many naval military vessels today, including those of the JMSDF (Japanese Maritime Self-Defense Forces).|Married = 司令の判断、流石です。&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Kai2&amp;lt;br&amp;gt;司令、三式弾をお探しですか？・・あん・・そんなところには搭載していませんし！仕方ないですね、霧島も一緒にお探しします&lt;br /&gt;
|EN25 = Just as one expects from the Commander's judgement&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Kai2&amp;lt;br&amp;gt;Commander, are you looking for the Type-3 ammo?... ahhn... you can't load anything in there!  Oh, it can't be helped. Kirishima will search with you.&lt;br /&gt;
|Wedding = 私の計算によると、戦いが終わったら、たぶん司令と私は、もしかすると、もしかすると…いえ、なんでもないの。&lt;br /&gt;
|EN26 = According to my calculations, after the battle is over, the commander and I probably, possibly, maybe... No.. it's nothing!|ドック入り(小破以下) = 備えあれば憂いなし、です。&lt;br /&gt;
|ドック入り(中破以上) = ベストタイミングのドック入りです。さすがね！&lt;br /&gt;
|小破① = きゃあっ！&lt;br /&gt;
|小破② = 痛った…そんな馬鹿な！|中破 = どうして…？私の戦況分析が…}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Hourlies===&lt;br /&gt;
{{Shiphourly&lt;br /&gt;
| 00JP=マイクチェック、ワンツー。よし、マルマルマルマル。日付が更新されました。&lt;br /&gt;
| 00EN=Mic check, One-Two. Alrighty, 0000.  A new day has begun.&lt;br /&gt;
| 00Note=&lt;br /&gt;
| 01JP=マルヒトマルマル。時報担当…これは、霧島の得意とするところです。&lt;br /&gt;
| 01EN=0100. Time announcements... This is Kirishima's forte.&lt;br /&gt;
| 01Note=&lt;br /&gt;
| 02JP=マルフタマルマル…っな…う、ば…あら？　マイクの調子が…&lt;br /&gt;
| 02EN=0200... Now... wha?  The mic's all iffy...&lt;br /&gt;
| 02Note=&lt;br /&gt;
| 03JP=マルサンマルマル。こんな深夜にマイクが壊れるなんて…あら？　あ、治ってる？　ちょっとー！　これ、音声来てる？&lt;br /&gt;
| 03EN=0300.  For the mic to break this late at night... oh?  Ah, it's working?  Wait a minute!  Is the sound even coming out?&lt;br /&gt;
| 03Note=&lt;br /&gt;
| 04JP=マルヨンマルマル。司令、マイク治りました！　…司令？　司令？　寝てます…よね？&lt;br /&gt;
| 04EN=0400.  Commander, the mic is all fixed! ...Commander? Commander?  Are you... asleep?&lt;br /&gt;
| 04Note=&lt;br /&gt;
| 05JP=マルゴーマルマル。さ、今日も張り切って参りましょう。あ、司令…ごめんさない、起こしちゃいましたか？&lt;br /&gt;
| 05EN=0500. Let's head out today with high spirits!  Ah, Commander... sorry, did I wake you?&lt;br /&gt;
| 05Note=&lt;br /&gt;
| 06JP=マルロクマルマル。朝です。爽やかな、朝ですっ！&lt;br /&gt;
| 06EN=0600.  It's morning. The refreshing dawn!&lt;br /&gt;
| 06Note=&lt;br /&gt;
| 07JP=マルナナマルマル。さ、司令。任務をお申し付けくださいっ！&lt;br /&gt;
| 07EN=0700. Alrighty, Commander. Please give the orders!&lt;br /&gt;
| 07Note=&lt;br /&gt;
| 08JP=マルハチマルマル…し、司令？　に、二度寝…でしょうか？&lt;br /&gt;
| 08EN=0800.  C-commander? Y-you're... going back to sleep?&lt;br /&gt;
| 08Note=&lt;br /&gt;
| 09JP=マルキュウマルマル。司令？　司令！　起きてくださーいっ！！　霧島困りますぅー！&lt;br /&gt;
| 09EN=0900. Commander? Commander!  Please wake uuuup! Kirishima is worried!&lt;br /&gt;
| 09Note=&lt;br /&gt;
| 10JP=ヒトマルマルマル。時報始まって以来のピンチです。なにげに軽く放置状態です！&lt;br /&gt;
| 10EN=1000. Up until now, the time announcements have been a bit of trouble.  I unknowingly let it get to such a state!&lt;br /&gt;
| 10Note=&lt;br /&gt;
| 11JP=ヒトヒトマルマル。艦娘の皆さん、騒がないで。本日の任務は、午後からが本番です！&lt;br /&gt;
| 11EN=1100.  All shipgirls, don't make such a ruckus.  Today's missions shall be performed in the afternoon!&lt;br /&gt;
| 11Note=&lt;br /&gt;
| 12JP=ヒトフタマルマル。お昼です…が、司令の休息は私、霧島がお守りします。&lt;br /&gt;
| 12EN=1200.  Lunchtime, huh... Leave the commander's break to me, Kirishima.&lt;br /&gt;
| 12Note=&lt;br /&gt;
| 13JP=ヒトサンマルマル。霧島、一人で昼食をいただきます。これも…任務ですから…。&lt;br /&gt;
| 13EN=1300.  Kirishima will have lunch by herself.  Because this ... is also a mission.&lt;br /&gt;
| 13Note=(The Admiral is still asleep~)&lt;br /&gt;
| 14JP=ヒトヨンマルマル。司令のお目覚めです。サポートは、この霧島にお任せください。&lt;br /&gt;
| 14EN=1400.  The Commander has awakened.  Please leave the support to me, Kirishima.&lt;br /&gt;
| 14Note=&lt;br /&gt;
| 15JP=ヒトゴーマルマル。第二、第三、第四艦隊は、遠征に向かわれたしっ！&lt;br /&gt;
| 15EN=1500.  The 2nd, 3rd and 4th fleets, all off on expeditions!&lt;br /&gt;
| 15Note=&lt;br /&gt;
| 16JP=ヒトロクマルマル。ドック、建造デッキ、不備はないわね？　チェックして。&lt;br /&gt;
| 16EN=1600.  Are there any deficiencies in the docks and the construction decks? I'll check.&lt;br /&gt;
| 16Note=&lt;br /&gt;
| 17JP=ヒトナナマルマル。司令、ウィークリー任務も順調です。流石ですね！&lt;br /&gt;
| 17EN=1700.  Commander, the weeklies are also coming along.  Just as expected!&lt;br /&gt;
| 17Note=&lt;br /&gt;
| 18JP=ヒトハチマルマル…。あの娘、電気系統が弱いの？　ガツン、て叩けばいいんじゃない？&lt;br /&gt;
| 18EN=1800... That girl, has weak electrical systems?  Wouldn't it be good to give them a hard whack?&lt;br /&gt;
| 18Note=Reference to USS South Dakota, where she suffered a serious power failure that rendered most of her radar, radio and guns inoperable during the second battle of guadacanal.&lt;br /&gt;
| 19JP=ヒトキューマルマル。あら、すみません。霧島的には、理論的な考察を心掛けています。&lt;br /&gt;
| 19EN=1900. Oh, sorry.  Typically, Kirishima also likes to consider the theoretical possibilities.&lt;br /&gt;
| 19Note=&lt;br /&gt;
| 20JP=フタマルマルマル。司令のサポートは、いつだってキッチリと霧島が致しますので！&lt;br /&gt;
| 20EN=2000.  For the Commander's support, Kirishima is ready to do it perfectly anytime!&lt;br /&gt;
| 20Note=&lt;br /&gt;
| 21JP=フタヒトマルマル。司令、そのー……分け目は、きっちりと…っ髪型の話じゃありませんって！&lt;br /&gt;
| 21EN=2100.  Commander, erm... the critical part... I wasn't talking about my hairstyle!&lt;br /&gt;
| 21Note=&lt;br /&gt;
| 22JP=フタフタマルマル。司令！？　メガネを取ったら私、戦えませんっ！&lt;br /&gt;
| 22EN=2200.  Commander!  If you take my glasses, I can't fight!&lt;br /&gt;
| 22Note=&lt;br /&gt;
| 23JP=フタサンマルマル。そろそろマイクチェックの時間ね。うふふっ♪&lt;br /&gt;
| 23EN=2300. Almost Mic check time, hmm?  Heheh♪&lt;br /&gt;
| 23Note=&lt;br /&gt;
| idleJP=マイクチェック、ワン、ツー。ワンツーワンツー、サン、シィー！…おわぁっ、やだ提督、いない間にチェックしておこうかと…&lt;br /&gt;
| idleEN=Mic check, One, Two. One-Two One-Two, THREEE, FOOUURR! Oh my! Dear me, admiral! I thought I'd do some checks while you were away...&lt;br /&gt;
| idleNote=}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Trivia==&lt;br /&gt;
*Named after [http://en.wikipedia.org/wiki/Mount_Kirishima Mount Kirishima] in Kagoshima Prefecture, Kyushu, an active volcano. &lt;br /&gt;
*Sank following the [http://en.wikipedia.org/wiki/Naval_Battle_of_Guadalcanal Naval Battle of Guadalcanal] on 15 November 1942.&lt;br /&gt;
*Her wreck was discovered and photographed in 1992 by [http://en.wikipedia.org/wiki/Robert_Ballard Dr. Robert Ballard], the same man who discovered the RMS Titanic and the Bismarck.&lt;br /&gt;
*Though a &amp;quot;glasses character&amp;quot;, many fanart choose to depict her as a bespectacled brawler, tagged under [http://dic.pixiv.net/a/%E3%83%9E%E3%82%A4%E3%82%AF%E3%83%81%E3%82%A7%E3%83%83%E3%82%AF%E3%81%AE%E6%99%82%E9%96%93%E3%81%A0%E3%82%AA%E3%83%A9%E3%82%A1%21 &amp;quot;マイクチェックの時間だオラァ!] &amp;quot; (&amp;quot;It's mic-check time, dammit!&amp;quot;) in pixiv. This is a nod towards her performance in the aforementioned Battle of Guadalcanal, where she gave the newly built USS South Dakota a hard knock, taking out the much younger battleship's fire control systems and communications. Not too shabby, especially if one considers her age by then (she was launched in 1913 as a battlecruiser and was rebuilt in 1927 and 1934 as a battleship). Her exceptional firepower (for a non-Yamato ship) after her second remodel may also be a nod to this brutal side of her.&lt;br /&gt;
[[Category:Kongou Class]]&lt;br /&gt;
[[Category:Battleships]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==See Also==&lt;br /&gt;
*[[Kirishima/Gallery|View Kirishima CG]]&lt;br /&gt;
*[[EliteBB|List of battleships]]&lt;br /&gt;
*[[wikipedia:Japanese_battleship_Kirishima|Wikipedia entry on battleship Kirishima]]&lt;br /&gt;
{{shiplist}}&lt;br /&gt;
[[Category:Kongou Class]]&lt;br /&gt;
[[Category:Battleships]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>27.120.91.67</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Kirishima&amp;diff=20970</id>
		<title>Kirishima</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Kirishima&amp;diff=20970"/>
		<updated>2014-05-13T08:33:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;27.120.91.67: /* Trivia */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Info==&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
===Basic===&lt;br /&gt;
{{shipinfo2&lt;br /&gt;
| name=Kirishima&lt;br /&gt;
| japanesename=霧島&lt;br /&gt;
| id=024&lt;br /&gt;
| image=[[File:024.png]]&lt;br /&gt;
| color=gold&lt;br /&gt;
| type=Battleship&lt;br /&gt;
| class=Kongou&lt;br /&gt;
| hp=63&lt;br /&gt;
| firepower=63 (89)&lt;br /&gt;
| armor=52 (69)&lt;br /&gt;
| torpedo=0&lt;br /&gt;
| evasion=30 (59)&lt;br /&gt;
| AA=24 (69)&lt;br /&gt;
| aircraft=9&lt;br /&gt;
| speed=High&lt;br /&gt;
| LOS=13 (39)&lt;br /&gt;
| ASW=0&lt;br /&gt;
| range=Long&lt;br /&gt;
| luck=10 (49)&lt;br /&gt;
| slot=3&lt;br /&gt;
| time=4:00:00&lt;br /&gt;
| slot1=[[35.6cm Twin Gun Mount]]&lt;br /&gt;
| slot2=[[15.2cm Naval Gun]]&lt;br /&gt;
| slot3=[[7.7mm Machine Gun]]&lt;br /&gt;
| slot4=-Locked-&lt;br /&gt;
| space1=3&lt;br /&gt;
| space2=3&lt;br /&gt;
| space3=3&lt;br /&gt;
| space4=-}}&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50px;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Upgrade===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{shipinfo2&lt;br /&gt;
| name=Kirishima Kai&lt;br /&gt;
| japanesename=霧島改&lt;br /&gt;
| id=024&lt;br /&gt;
| image=[[File:024b.jpg]]&lt;br /&gt;
| color=violet&lt;br /&gt;
| type=Battleship&lt;br /&gt;
| class=Kongou&lt;br /&gt;
| hp=75&lt;br /&gt;
| firepower=72 (94)&lt;br /&gt;
| armor=67 (89)&lt;br /&gt;
| torpedo=0&lt;br /&gt;
| evasion=35 (69)&lt;br /&gt;
| AA=28 (79)&lt;br /&gt;
| aircraft=12&lt;br /&gt;
| speed=High&lt;br /&gt;
| LOS=15 (49)&lt;br /&gt;
| ASW=0&lt;br /&gt;
| range=Long&lt;br /&gt;
| luck=12 (69)&lt;br /&gt;
| slot=4&lt;br /&gt;
| time=Lv25 Remodel&lt;br /&gt;
| slot1=[[41cm Twin Gun Mount]]&lt;br /&gt;
| slot2=[[15.5cm Triple Gun Mount (Secondary)]]&lt;br /&gt;
| slot3=[[12.7cm Twin High-angle Mount]]&lt;br /&gt;
| slot4=-Unequipped-&lt;br /&gt;
| space1=3&lt;br /&gt;
| space2=3&lt;br /&gt;
| space3=3&lt;br /&gt;
| space4=3}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Second Upgrade===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{shipinfo2&lt;br /&gt;
| name=Kirishima Kai Ni&lt;br /&gt;
| japanesename=霧島改ニ&lt;br /&gt;
| id=152&lt;br /&gt;
| image=[[File:152.jpg]]&lt;br /&gt;
| color=violet&lt;br /&gt;
| type=Battleship&lt;br /&gt;
| class=Kongou&lt;br /&gt;
| hp=82&lt;br /&gt;
| firepower=78 (104)&lt;br /&gt;
| armor=70 (92)&lt;br /&gt;
| torpedo=0&lt;br /&gt;
| evasion=34 (72)&lt;br /&gt;
| AA=30 (82)&lt;br /&gt;
| aircraft=12&lt;br /&gt;
| speed=High&lt;br /&gt;
| LOS=15 (49)&lt;br /&gt;
| ASW=0&lt;br /&gt;
| range=Long&lt;br /&gt;
| luck=14 (79)&lt;br /&gt;
| slot=4&lt;br /&gt;
| time=Lv75 Remodel&lt;br /&gt;
| slot1=[[41cm Twin Gun Mount]]&lt;br /&gt;
| slot2=[[Searchlight]]&lt;br /&gt;
| slot3=[[Type 21 Air RADAR]]&lt;br /&gt;
| slot4=-Unequipped-&lt;br /&gt;
| space1=3&lt;br /&gt;
| space2=3&lt;br /&gt;
| space3=3&lt;br /&gt;
| space4=3}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Quote===&lt;br /&gt;
{{Shipquote&lt;br /&gt;
| 自己紹介=マイク音量大丈夫…？チェック、1,2……。よし。はじめまして、私、霧島です。&lt;br /&gt;
| EN1=Is the microphone's volume good? Check, 1,2... Okay. How do you do, I'm Kirishima.&lt;br /&gt;
| Note1=&lt;br /&gt;
| 秘書クリック会話①=ご命令を、司令。&lt;br /&gt;
| EN2=Your orders, commander.&lt;br /&gt;
| Note2=&lt;br /&gt;
| 秘書クリック会話②=さ、早くご命令を、司令。&lt;br /&gt;
| EN3=Orders please, commander?&lt;br /&gt;
| Note3=&lt;br /&gt;
| 秘書クリック会話③=そのー、何度もつつかれるのは何でしょう？新たなコマンドなんでしょうか？&lt;br /&gt;
| EN4=You know, what's with your constant poking? Is it a new command?&lt;br /&gt;
| Note4=&lt;br /&gt;
| 秘書放置時=&lt;br /&gt;
| EN4a=&lt;br /&gt;
| Note4a=&lt;br /&gt;
| 戦績表示時=本部より電文です。&lt;br /&gt;
| EN5=A message from the headquarters.&lt;br /&gt;
| Note5=&lt;br /&gt;
| 編成選択時=出撃よ！さて、どう出てくるかしら？&lt;br /&gt;
| EN6=Going on a sortie! Now then, how shall we move out?&lt;br /&gt;
| Note6=&lt;br /&gt;
| 装備時①=この強化により、霧島の戦闘力向上しました。感謝しますね。&lt;br /&gt;
| EN7=With this upgrade, Kirishima's combat capabilities have been improved. My thanks.&lt;br /&gt;
| Note7=&lt;br /&gt;
| 装備時②=私の想像以上の改装です。さすが司令！データ以上の方ですね！&lt;br /&gt;
| EN8=Upgrades beyond what I'd imagined! There's my commander for you. Far beyond your profiles in the data.&lt;br /&gt;
| Note8=&lt;br /&gt;
| 装備時③=よくできましたっ！&lt;br /&gt;
| EN9=Well done !&lt;br /&gt;
| Note9=&lt;br /&gt;
| 補給時= 充分かと。&lt;br /&gt;
| EN24= It's enough, I suppose.&lt;br /&gt;
| Note24=&lt;br /&gt;
| EN10=Save for a rainy day !&lt;br /&gt;
| Note10=&lt;br /&gt;
| EN11=Best timing to enter the dock. As expected !&lt;br /&gt;
| Note11=&lt;br /&gt;
| 建造時=新しい艦船のお知らせです！&lt;br /&gt;
| EN12=There's a notification of a new fleet.&lt;br /&gt;
| Note12=&lt;br /&gt;
| 艦隊帰投時=作戦完了！艦隊帰投します。戦果をご確認されますか？&lt;br /&gt;
| EN13=Operation success ! The fleet's returning. Want to check the battle result ?&lt;br /&gt;
| Note13=&lt;br /&gt;
| 出撃時=霧島艦隊、出撃します！&lt;br /&gt;
| EN14=Kirishima fleet, sortie !&lt;br /&gt;
| Note14=&lt;br /&gt;
| 戦闘開始時=さぁ、砲撃戦開始するわよ！&lt;br /&gt;
| EN15=Well, open fire now!&lt;br /&gt;
| Note15=&lt;br /&gt;
| 航空戦開始時=&lt;br /&gt;
| EN15a=&lt;br /&gt;
| Note15a=&lt;br /&gt;
| 攻撃時=主砲、敵を追尾して！撃て！&lt;br /&gt;
| EN16=Main gun, aim the enemy ! Fire !&lt;br /&gt;
| Note16=&lt;br /&gt;
| 夜戦開始時=速度と火力…ふふっ、夜戦開始よ！&lt;br /&gt;
| EN17=Speed and firepower... fufu, commencing night attack.&lt;br /&gt;
| Note17=&lt;br /&gt;
| 夜戦攻撃時=距離、速度、よし！全門斉射ぁ！&lt;br /&gt;
| EN18=Distance and velocity, optimal! All cannons open fire!&lt;br /&gt;
| Note18=&lt;br /&gt;
| MVP時=艦隊の頭脳と言われるように頑張りますね！&lt;br /&gt;
| EN19=I'll give my all to be called the brain of the fleet!&lt;br /&gt;
| Note19=&lt;br /&gt;
| EN20=Kyaaa?!&lt;br /&gt;
| Note20=Surprise hit by USS Washington&lt;br /&gt;
| EN21=Ouch... No way !&lt;br /&gt;
| Note21=&lt;br /&gt;
| EN22=How could this happen under my combat strategy?&lt;br /&gt;
| Note22=&lt;br /&gt;
| 撃沈時(反転)=海の底は、意外と暖かい……っ…&lt;br /&gt;
| EN23=The seafloor is, surprisingly warm...&lt;br /&gt;
| Note23=She was sunk during the Naval battle of Guadalcanal, literally in the tropical climate&lt;br /&gt;
| Library = 霧島です。姉妹艦の榛名には、頭脳は負けないわよ？&lt;br /&gt;
純国産高速戦艦として、奮戦するんだからっ！&lt;br /&gt;
現代の海自イージス艦にもその名は受け継がれたの&lt;br /&gt;
| EN0 = Kirishima here. I won't lose to my sister ship Haruna's brains!&lt;br /&gt;
As a domestically-produced fast battleship, I'll work hard!&lt;br /&gt;
One of the Aegis ships of the modern JMSDF succeeds my name.&lt;br /&gt;
| Note0 = '''Aegis''' is an American-designed anti-missile defense system carried by many naval military vessels today, including those of the JMSDF (Japanese Maritime Self-Defense Forces).|Married = 司令の判断、流石です。&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Kai2&amp;lt;br&amp;gt;司令、三式弾をお探しですか？・・あん・・そんなところには搭載していませんし！仕方ないですね、霧島も一緒にお探しします&lt;br /&gt;
|EN25 = Just as one expects from the Commander's judgement&amp;lt;br&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;Kai2&amp;lt;br&amp;gt;Commander, are you looking for the Type-3 ammo?... ahhn... you can't load anything in there!  Oh, it can't be helped. Kirishima will search with you.&lt;br /&gt;
|Wedding = 私の計算によると、戦いが終わったら、たぶん司令と私は、もしかすると、もしかすると…いえ、なんでもないの。&lt;br /&gt;
|EN26 = According to my calculations, after the battle is over, the commander and I probably, possibly, maybe... No.. it's nothing!|ドック入り(小破以下) = 備えあれば憂いなし、です。&lt;br /&gt;
|ドック入り(中破以上) = ベストタイミングのドック入りです。さすがね！&lt;br /&gt;
|小破① = きゃあっ！&lt;br /&gt;
|小破② = 痛った…そんな馬鹿な！|中破 = どうして…？私の戦況分析が…}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Hourlies===&lt;br /&gt;
{{Shiphourly&lt;br /&gt;
| 00JP=マイクチェック、ワンツー。よし、マルマルマルマル。日付が更新されました。&lt;br /&gt;
| 00EN=Mic check, One-Two. Alrighty, 0000.  A new day has begun.&lt;br /&gt;
| 00Note=&lt;br /&gt;
| 01JP=マルヒトマルマル。時報担当…これは、霧島の得意とするところです。&lt;br /&gt;
| 01EN=0100. Time announcements... This is Kirishima's forte.&lt;br /&gt;
| 01Note=&lt;br /&gt;
| 02JP=マルフタマルマル…っな…う、ば…あら？　マイクの調子が…&lt;br /&gt;
| 02EN=0200... Now... wha?  The mic's all iffy...&lt;br /&gt;
| 02Note=&lt;br /&gt;
| 03JP=マルサンマルマル。こんな深夜にマイクが壊れるなんて…あら？　あ、治ってる？　ちょっとー！　これ、音声来てる？&lt;br /&gt;
| 03EN=0300.  For the mic to break this late at night... oh?  Ah, it's working?  Wait a minute!  Is the sound even coming out?&lt;br /&gt;
| 03Note=&lt;br /&gt;
| 04JP=マルヨンマルマル。司令、マイク治りました！　…司令？　司令？　寝てます…よね？&lt;br /&gt;
| 04EN=0400.  Commander, the mic is all fixed! ...Commander? Commander?  Are you... asleep?&lt;br /&gt;
| 04Note=&lt;br /&gt;
| 05JP=マルゴーマルマル。さ、今日も張り切って参りましょう。あ、司令…ごめんさない、起こしちゃいましたか？&lt;br /&gt;
| 05EN=0500. Let's head out today with high spirits!  Ah, Commander... sorry, did I wake you?&lt;br /&gt;
| 05Note=&lt;br /&gt;
| 06JP=マルロクマルマル。朝です。爽やかな、朝ですっ！&lt;br /&gt;
| 06EN=0600.  It's morning. The refreshing dawn!&lt;br /&gt;
| 06Note=&lt;br /&gt;
| 07JP=マルナナマルマル。さ、司令。任務をお申し付けくださいっ！&lt;br /&gt;
| 07EN=0700. Alrighty, Commander. Please give the orders!&lt;br /&gt;
| 07Note=&lt;br /&gt;
| 08JP=マルハチマルマル…し、司令？　に、二度寝…でしょうか？&lt;br /&gt;
| 08EN=0800.  C-commander? Y-you're... going back to sleep?&lt;br /&gt;
| 08Note=&lt;br /&gt;
| 09JP=マルキュウマルマル。司令？　司令！　起きてくださーいっ！！　霧島困りますぅー！&lt;br /&gt;
| 09EN=0900. Commander? Commander!  Please wake uuuup! Kirishima is worried!&lt;br /&gt;
| 09Note=&lt;br /&gt;
| 10JP=ヒトマルマルマル。時報始まって以来のピンチです。なにげに軽く放置状態です！&lt;br /&gt;
| 10EN=1000. Up until now, the time announcements have been a bit of trouble.  I unknowingly let it get to such a state!&lt;br /&gt;
| 10Note=&lt;br /&gt;
| 11JP=ヒトヒトマルマル。艦娘の皆さん、騒がないで。本日の任務は、午後からが本番です！&lt;br /&gt;
| 11EN=1100.  All shipgirls, don't make such a ruckus.  Today's missions shall be performed in the afternoon!&lt;br /&gt;
| 11Note=&lt;br /&gt;
| 12JP=ヒトフタマルマル。お昼です…が、司令の休息は私、霧島がお守りします。&lt;br /&gt;
| 12EN=1200.  Lunchtime, huh... Leave the commander's break to me, Kirishima.&lt;br /&gt;
| 12Note=&lt;br /&gt;
| 13JP=ヒトサンマルマル。霧島、一人で昼食をいただきます。これも…任務ですから…。&lt;br /&gt;
| 13EN=1300.  Kirishima will have lunch by herself.  Because this ... is also a mission.&lt;br /&gt;
| 13Note=(The Admiral is still asleep~)&lt;br /&gt;
| 14JP=ヒトヨンマルマル。司令のお目覚めです。サポートは、この霧島にお任せください。&lt;br /&gt;
| 14EN=1400.  The Commander has awakened.  Please leave the support to me, Kirishima.&lt;br /&gt;
| 14Note=&lt;br /&gt;
| 15JP=ヒトゴーマルマル。第二、第三、第四艦隊は、遠征に向かわれたしっ！&lt;br /&gt;
| 15EN=1500.  The 2nd, 3rd and 4th fleets, all off on expeditions!&lt;br /&gt;
| 15Note=&lt;br /&gt;
| 16JP=ヒトロクマルマル。ドック、建造デッキ、不備はないわね？　チェックして。&lt;br /&gt;
| 16EN=1600.  Are there any deficiencies in the docks and the construction decks? I'll check.&lt;br /&gt;
| 16Note=&lt;br /&gt;
| 17JP=ヒトナナマルマル。司令、ウィークリー任務も順調です。流石ですね！&lt;br /&gt;
| 17EN=1700.  Commander, the weeklies are also coming along.  Just as expected!&lt;br /&gt;
| 17Note=&lt;br /&gt;
| 18JP=ヒトハチマルマル…。あの娘、電気系統が弱いの？　ガツン、て叩けばいいんじゃない？&lt;br /&gt;
| 18EN=1800... That girl, has weak electrical systems?  Wouldn't it be good to give them a hard whack?&lt;br /&gt;
| 18Note=Reference to USS South Dakota, where she suffered a serious power failure that rendered most of her radar, radio and guns inoperable during the second battle of guadacanal.&lt;br /&gt;
| 19JP=ヒトキューマルマル。あら、すみません。霧島的には、理論的な考察を心掛けています。&lt;br /&gt;
| 19EN=1900. Oh, sorry.  Typically, Kirishima also likes to consider the theoretical possibilities.&lt;br /&gt;
| 19Note=&lt;br /&gt;
| 20JP=フタマルマルマル。司令のサポートは、いつだってキッチリと霧島が致しますので！&lt;br /&gt;
| 20EN=2000.  For the Commander's support, Kirishima is ready to do it perfectly anytime!&lt;br /&gt;
| 20Note=&lt;br /&gt;
| 21JP=フタヒトマルマル。司令、そのー……分け目は、きっちりと…っ髪型の話じゃありませんって！&lt;br /&gt;
| 21EN=2100.  Commander, erm... the critical part... I wasn't talking about my hairstyle!&lt;br /&gt;
| 21Note=&lt;br /&gt;
| 22JP=フタフタマルマル。司令！？　メガネを取ったら私、戦えませんっ！&lt;br /&gt;
| 22EN=2200.  Commander!  If you take my glasses, I can't fight!&lt;br /&gt;
| 22Note=&lt;br /&gt;
| 23JP=フタサンマルマル。そろそろマイクチェックの時間ね。うふふっ♪&lt;br /&gt;
| 23EN=2300. Almost Mic check time, hmm?  Heheh♪&lt;br /&gt;
| 23Note=&lt;br /&gt;
| idleJP=マイクチェック、ワン、ツー。ワンツーワンツー、サン、シィー！…おわぁっ、やだ提督、いない間にチェックしておこうかと…&lt;br /&gt;
| idleEN=Mic check, One, Two. One-Two One-Two, THREEE, FOOUURR! Oh my! Dear me, admiral! I thought I'd do some checks while you were away...&lt;br /&gt;
| idleNote=}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Trivia==&lt;br /&gt;
*&amp;lt;span style=&amp;quot;color:rgb(0,0,0);font-family:sans-serif;font-size:11.333333015441895px;line-height:17.27083396911621px;&amp;quot;&amp;gt;Named after [http://en.wikipedia.org/wiki/Mount_Kirishima Mount Kirishima] in Kagoshima Prefecture, Kyushu, an active volcano.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&amp;lt;span style=&amp;quot;color:rgb(0,0,0);font-family:sans-serif;font-size:11.333333015441895px;line-height:17.27083396911621px;&amp;quot;&amp;gt;Sank following the &amp;lt;/span&amp;gt;[http://en.wikipedia.org/wiki/Naval_Battle_of_Guadalcanal Naval Battle of Guadalcanal] &amp;lt;span style=&amp;quot;color:rgb(0,0,0);font-family:sans-serif;font-size:11.333333015441895px;line-height:17.27083396911621px;&amp;quot;&amp;gt;on 15 November 1942&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*&amp;lt;span style=&amp;quot;color:rgb(0,0,0);font-family:sans-serif;font-size:11.333333015441895px;line-height:17.27083396911621px;&amp;quot;&amp;gt;Her wreck was discovered and photographed in 1992 by &amp;lt;/span&amp;gt;[http://en.wikipedia.org/wiki/Robert_Ballard Dr. Robert Ballard] &amp;lt;span style=&amp;quot;color:rgb(0,0,0);font-family:sans-serif;font-size:11.333333015441895px;line-height:17.27083396911621px;&amp;quot;&amp;gt;the same man who discovered the RMS Titanic and the Bismarck.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
*&amp;lt;span style=&amp;quot;color:rgb(0,0,0);font-family:sans-serif;font-size:11.333333015441895px;line-height:17.27083396911621px;&amp;quot;&amp;gt;Though a &amp;quot;glasses character&amp;quot;, many fanart choose to depict her as a bespectacled brawler, tagged under [http://dic.pixiv.net/a/%E3%83%9E%E3%82%A4%E3%82%AF%E3%83%81%E3%82%A7%E3%83%83%E3%82%AF%E3%81%AE%E6%99%82%E9%96%93%E3%81%A0%E3%82%AA%E3%83%A9%E3%82%A1%21 &amp;quot;マイクチェックの時間だオラァ!] &amp;quot; (&amp;quot;It's mic-check time, dammit!&amp;quot;) in pixiv. This is a nod towards her performance in the aforementioned Battle of Guadalcanal, where she gave the newly built USS South Dakota a hard knock, taking out the much younger battleship's fire control systems and communications. Not too shabby, especially if one considers her age by then (she was launched in 1913 as a battlecruiser and was rebuilt in 1927 and 1934 as a battleship). Her exceptional firepower (for a non-Yamato ship) after her second remodel may also be a nod to this brutal side of her.&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Category:Kongou Class]]&lt;br /&gt;
[[Category:Battleships]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==See Also==&lt;br /&gt;
*[[Kirishima/Gallery|View Kirishima CG]]&lt;br /&gt;
*[[EliteBB|List of battleships]]&lt;br /&gt;
*[[wikipedia:Japanese_battleship_Kirishima|Wikipedia entry on battleship Kirishima]]&lt;br /&gt;
{{shiplist}}&lt;br /&gt;
[[Category:Kongou Class]]&lt;br /&gt;
[[Category:Battleships]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>27.120.91.67</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Tenryuu&amp;diff=44632</id>
		<title>Tenryuu</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Tenryuu&amp;diff=44632"/>
		<updated>2014-04-29T03:28:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;27.120.91.67: /* Personality */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Info==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
===Basic===&lt;br /&gt;
{{shipinfo2&lt;br /&gt;
| name=Tenryuu&lt;br /&gt;
| japanesename=天龍&lt;br /&gt;
| id=028&lt;br /&gt;
| image=[[File:028.jpg]]&lt;br /&gt;
| color=skyblue&lt;br /&gt;
| type=Light Cruiser&lt;br /&gt;
| class=Tenryuu&lt;br /&gt;
| hp=23&lt;br /&gt;
| firepower=11 (39)&lt;br /&gt;
| armor=7 (29)&lt;br /&gt;
| torpedo=18 (59)&lt;br /&gt;
| evasion=35 (69)&lt;br /&gt;
| AA=8 (39)&lt;br /&gt;
| aircraft=0&lt;br /&gt;
| speed=High&lt;br /&gt;
| LOS=7 (19)&lt;br /&gt;
| ASW=18 (59)&lt;br /&gt;
| range=Medium&lt;br /&gt;
| luck=17 (49)&lt;br /&gt;
| slot=2&lt;br /&gt;
| time=1:00:00&lt;br /&gt;
| slot1=[[14cm Naval Gun]]&lt;br /&gt;
| slot2=[[7.7mm Machine Gun]]&lt;br /&gt;
| slot3=-Locked-&lt;br /&gt;
| slot4=-Locked-|space1 = 0&lt;br /&gt;
|space2 = 0&lt;br /&gt;
|space3 = -&lt;br /&gt;
|space4 = -}}&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50px;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Upgrade===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{shipinfo2&lt;br /&gt;
| name=Tenryuu Kai&lt;br /&gt;
| japanesename=天龍改&lt;br /&gt;
| id=028&lt;br /&gt;
| image=[[File:028b.jpg]]&lt;br /&gt;
| color=silver&lt;br /&gt;
| type=Light Cruiser&lt;br /&gt;
| class=Tenryuu&lt;br /&gt;
| hp=40&lt;br /&gt;
| firepower=20 (59)&lt;br /&gt;
| armor=29 (59)&lt;br /&gt;
| torpedo=24 (79)&lt;br /&gt;
| evasion=42 (79)&lt;br /&gt;
| AA=12 (49)&lt;br /&gt;
| aircraft=0&lt;br /&gt;
| speed=High&lt;br /&gt;
| LOS=10 (49)&lt;br /&gt;
| ASW=24 (69)&lt;br /&gt;
| range=Medium&lt;br /&gt;
| luck=12 (59)&lt;br /&gt;
| slot=3&lt;br /&gt;
| time=Lv20 Remodel&lt;br /&gt;
| slot1=[[14cm Naval Gun]]&lt;br /&gt;
| slot2=[[12.7cm Twin High-angle Mount]]&lt;br /&gt;
| slot3=[[61cm Quad (Oxygen) Torpedo|61cm Quad O&amp;lt;sub&amp;gt;2&amp;lt;/sub&amp;gt; Torpedo Mount]]&lt;br /&gt;
| slot4=-Locked-|space1 = 0&lt;br /&gt;
|space2 = 0&lt;br /&gt;
|space3 = 0&lt;br /&gt;
|space4 = -}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Quotes===&lt;br /&gt;
{{Shipquote&lt;br /&gt;
| 自己紹介=俺の名は天龍。フフフ、怖いか？&lt;br /&gt;
| EN1=My name is Tenryuu. Fufufu, ya scared?&lt;br /&gt;
| Note1=&lt;br /&gt;
| Library=天龍型1番艦、天龍だ。駆逐艦を束ねて、殴り込みの水雷戦隊を率いるぜ。相棒は、同型艦の龍田だ。あいつ、ちゃんとやってるかな？ま、いいけどな。&lt;br /&gt;
| EN0=1st of the Tenryuu-class, Tenryuu.  I lead the torpedo squadron along with the destroyers.  My pal is Tatsuta, of the same class. She fights well, ya know? Well, whatever.&lt;br /&gt;
| Note0=&lt;br /&gt;
| 秘書クリック会話①=なんだ､戦闘か？&lt;br /&gt;
| EN2=Oh, a battle?&lt;br /&gt;
| Note2=&lt;br /&gt;
| 秘書クリック会話②=夜戦に行くなら俺を外すなよ？&lt;br /&gt;
| EN3=Don't leave me out if you're going to fight at night, okay?&lt;br /&gt;
| Note3=(During the first naval warfare at Solomon,&lt;br /&gt;
Tenryuu sunk the Quincy during a night warfare, which was a decisive strike against the Alliance South Division)&lt;br /&gt;
| 秘書クリック会話③=俺の装備が気になるか？世界水準軽く超えてるからな。…何？古いって？馬鹿な！&lt;br /&gt;
| EN4=Interested in my weapons? 'Cause it easily surpasses any one else in the world!...What? It's old, you say!? ...No way!&lt;br /&gt;
| Note4=(Her armaments are of the olden type which requires... manual reloading. Using manpower)&lt;br /&gt;
| 秘書放置時=&lt;br /&gt;
| EN4a=&lt;br /&gt;
| Note4a=&lt;br /&gt;
| 戦績表示時=手紙だ。ちゃっちゃと読め&lt;br /&gt;
| EN5=Letter's here. Read it quickly.&lt;br /&gt;
| Note5=&lt;br /&gt;
| 編成選択時=天龍、水雷戦隊。出撃するぜ！&lt;br /&gt;
| EN6=Tenryuu, torpedo squadron. Heading out!&lt;br /&gt;
| Note6=&lt;br /&gt;
| 装備時①=俺をこんなに強化しちゃって大丈夫かー？&lt;br /&gt;
| EN7=You sure it's okay to strengthen me so much~?&lt;br /&gt;
| Note7=&lt;br /&gt;
| 装備時②=これこれ！こういうの欲しかったんだよ～早く打っ放してぇなぁ…&lt;br /&gt;
| EN8=This is it, this is it! I've always wanted something like this! Let me have it now!&lt;br /&gt;
| Note8=&lt;br /&gt;
| 装備時③=ぃよっしゃあっ！&lt;br /&gt;
| EN9=Yosha!&lt;br /&gt;
| Note9=&lt;br /&gt;
| 補給時=&lt;br /&gt;
| ドック入り=コラ！俺を第一線から下げるなっての！&lt;br /&gt;
| EN10=Hey! Don't pull me back from the frontline!&lt;br /&gt;
| Note10=&lt;br /&gt;
| ドック入り(重傷)=おい！俺を戦線離脱させるな！死ぬまで戦わせろよ！&lt;br /&gt;
| EN11=Oi! Don't withdraw me from the battlefield! Let me fight till my dying breath!&lt;br /&gt;
| Note11=&lt;br /&gt;
| 建造時=新参者の登場だってよ&lt;br /&gt;
| EN12=A newcomer has made an appearance!&lt;br /&gt;
| Note12=&lt;br /&gt;
| 艦隊帰投時=やっと作戦完了で艦隊帰投かぁ…遅ぇなぁ…ちゃっちゃとやれよ～&lt;br /&gt;
| EN13=Back home at last! Yer late, go get to work quickly~&lt;br /&gt;
| Note13=&lt;br /&gt;
| 出撃時=そう来なくっちゃな。抜錨だ！&lt;br /&gt;
| EN14=Now we're talking. Setting sail!&lt;br /&gt;
| Note14=&lt;br /&gt;
| 戦闘開始時=天龍様の攻撃だァ！うっしゃぁ！&lt;br /&gt;
| EN15=This is Tenryuu-sama's attack! Yosha!&lt;br /&gt;
| Note15=&lt;br /&gt;
| 航空戦開始時=&lt;br /&gt;
| 攻撃時=怖くて声も出ねぇか？オラオラ！&lt;br /&gt;
| EN16=Ya too scared to speak, huh? Take this!&lt;br /&gt;
| Note16=&lt;br /&gt;
| 夜戦開始時=夜戦突入！ビビッてんじゃねェぞ！&lt;br /&gt;
| EN17=Charging into the night! Aren't ya' afraid!&lt;br /&gt;
| Note17=&lt;br /&gt;
| 夜戦攻撃時=硝煙の匂いがサイコーだなぁ、おい&lt;br /&gt;
| EN18=The smell of gunpowder is the best! Yeah!&lt;br /&gt;
| Note18=&lt;br /&gt;
| MVP時=ったりめーだろぉ、俺が一番強いんだからよ！&lt;br /&gt;
| EN19=It's only natural, I'm the strongest after all!&lt;br /&gt;
| Note19=&lt;br /&gt;
| 被弾小破①=くっ&lt;br /&gt;
| EN20= Argh!&lt;br /&gt;
| Note20=&lt;br /&gt;
| 被弾小破②=くっそがぁ…っ！&lt;br /&gt;
| EN21= Crap..!&lt;br /&gt;
| Note21=&lt;br /&gt;
| 被弾カットイン=この俺がここまで貫かれるとはね…イイ腕じゃねェか。褒めてやるよ…！&lt;br /&gt;
| EN22=To be able to get me to such a state...Pretty good, you deserve a praise&lt;br /&gt;
| Note22=&lt;br /&gt;
| EN23=Damn... I can't advance nor retreat, huh... Tatsuta... sorry... I'm going ahead of you...&lt;br /&gt;
| Note23=&lt;br /&gt;
| 撃沈時(反転)=ちっ…これじゃ前にも後にも進めねーな…　…龍田、悪りぃ、先に逝くぜ…|Wedding = ふははっ、オレの強さに惚れたか？…あ？強さじゃなくて、オレ自身に！？…ははっ、昼間に夢見んなよな！？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|EN26 = Fuhaha, do ya' admire my strength? Oh? Not my strength, but me!?  Haha, this is a daydream, right!?}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Character==&lt;br /&gt;
'''Voiced by''': [http://myanimelist.net/people/885/Yuka_Iguchi Yuka Iguchi]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Illustrated by''': Ayaki ([http://www.pixiv.net/member.php?id=8611 彩樹])&lt;br /&gt;
===Appearance===&lt;br /&gt;
Tenryuu has short purple hair and yellow eyes. She wears a school uniform with a necktie and thighhighs and an eyepatch over her left eye. Her weapon is a sword.&lt;br /&gt;
===Personality===&lt;br /&gt;
She is depicted with a &amp;quot;tough girl&amp;quot; personality, with the catchphrase of &amp;quot;Heh, you scared?&amp;quot;. She is, however, often depicted in a way that subverts this, especially when teased by Tatsuta. She is also depicted as a babysitter to the Akatsuki class.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Her mannerisms paired with her eyepatch often leads to her depicted as a chuunibyou character, with humorous results.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==History==&lt;br /&gt;
==Quests==&lt;br /&gt;
Required for Composition Quests:&lt;br /&gt;
 A8 「天龍」型軽巡姉妹の全2艦を編成せよ！&lt;br /&gt;
 A20 &amp;lt;span style=&amp;quot;color:rgb(0,0,0);&amp;quot;&amp;gt;「三川艦隊」を編成せよ！&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
 A24 &amp;lt;span style=&amp;quot;color:rgb(0,0,0);&amp;quot;&amp;gt;新「三川艦隊」を編成せよ！&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
Sortie Quests:&lt;br /&gt;
 B11 &amp;lt;span style=&amp;quot;color:rgb(0,0,0);&amp;quot;&amp;gt;「三川艦隊」出撃せよ！&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
 B16 &amp;lt;span style=&amp;quot;color:rgb(0,0,0);&amp;quot;&amp;gt;新「三川艦隊」出撃せよ！&amp;lt;/span&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Trivia==&lt;br /&gt;
*see [[Glossary#Tenryuu_Kindergarten|Tenryuu Kindergarten]]&lt;br /&gt;
*&amp;lt;span style=&amp;quot;color:rgb(0,0,0);font-family:sans-serif;font-size:11.333333015441895px;line-height:17.27083396911621px;&amp;quot;&amp;gt;Sunk by &amp;lt;/span&amp;gt;[http://en.wikipedia.org/wiki/USS_Albacore_(SS-218) USS ''Albacore'' (SS-218)]&amp;lt;span style=&amp;quot;color:rgb(0,0,0);font-family:sans-serif;font-size:11.333333015441895px;line-height:17.27083396911621px;&amp;quot;&amp;gt; off &amp;lt;/span&amp;gt;[http://en.wikipedia.org/wiki/Madang Madang]&amp;lt;span style=&amp;quot;color:rgb(0,0,0);font-family:sans-serif;font-size:11.333333015441895px;line-height:17.27083396911621px;&amp;quot;&amp;gt;,&amp;lt;/span&amp;gt;[http://en.wikipedia.org/wiki/New_Guinea New Guinea]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==See Also==&lt;br /&gt;
*[[{{PAGENAME}}/Gallery|View {{PAGENAME}} CG]]&lt;br /&gt;
*[[EliteCL|List of light cruisers]]&lt;br /&gt;
*[[wikipedia:Japanese_cruiser_Tenryū|Wikipedia entry on cruiser Tenryuu]]&lt;br /&gt;
{{Shiplist}}&lt;br /&gt;
[[Category:Tenryū Class]]&lt;br /&gt;
[[Category:Light Cruisers]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>27.120.91.67</name></author>
	</entry>
</feed>