<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=LordCerberus</id>
	<title>Kancolle Wiki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=LordCerberus"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://kcwiki-en.mirairepository.net/Special:Contributions/LordCerberus"/>
	<updated>2026-04-14T21:32:00Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.35.3</generator>
	<entry>
		<id>https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Talk:Seasonal/Early_Summer_Season_Update&amp;diff=51672</id>
		<title>Talk:Seasonal/Early Summer Season Update</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Talk:Seasonal/Early_Summer_Season_Update&amp;diff=51672"/>
		<updated>2015-07-08T08:36:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;LordCerberus: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{lang|ja|ライブ}} -&amp;gt; Live&lt;br /&gt;
*Should this be changed to &amp;quot;concert&amp;quot;? I see a lot of subbers retain &amp;quot;live&amp;quot;, but I'm not sure if it's fully in the spirit of translation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{lang|ja|夏は、どんなステップで踊る？}} -&amp;gt; For summer, what do you want to dance?&lt;br /&gt;
*Should this be changed to &amp;quot;what dance do you want to do&amp;quot; or something similar?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Somewhat unrelated; should we add links to kanmusu mentioned in lines? I don't care either way, but I'm throwing the idea out there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It does look excellent as it stands. [[User:Wsewolod|Wsewolod]] ([[User talk:Wsewolod|talk]]) 03:23, 5 July 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
Isuzu not here...? she got lines too&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>LordCerberus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Talk:Katori&amp;diff=51624</id>
		<title>Talk:Katori</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Talk:Katori&amp;diff=51624"/>
		<updated>2015-07-08T08:14:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;LordCerberus: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;katori can't carry drum. Where Night Battle Attack Quote ?&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>LordCerberus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Talk:Katori&amp;diff=51623</id>
		<title>Talk:Katori</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Talk:Katori&amp;diff=51623"/>
		<updated>2015-07-08T08:08:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;LordCerberus: Created page with &amp;quot;katori can't carry drum too.&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;katori can't carry drum too.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>LordCerberus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Talk:Murakumo&amp;diff=51644</id>
		<title>Talk:Murakumo</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Talk:Murakumo&amp;diff=51644"/>
		<updated>2015-07-06T17:35:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;LordCerberus: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Secretary(Married) = Wrong voice.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>LordCerberus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Talk:Murakumo&amp;diff=51643</id>
		<title>Talk:Murakumo</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Talk:Murakumo&amp;diff=51643"/>
		<updated>2015-07-06T17:34:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;LordCerberus: Created page with &amp;quot;Secretary(Married) = The Sound is Wrong.&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Secretary(Married) = The Sound is Wrong.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>LordCerberus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Talk:Mikuma&amp;diff=51642</id>
		<title>Talk:Mikuma</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Talk:Mikuma&amp;diff=51642"/>
		<updated>2015-07-05T17:38:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;LordCerberus: Created page with &amp;quot;Equipment(2) got wrong voice.&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Equipment(2) got wrong voice.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>LordCerberus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Talk:Akashi%27s_Improvement_Arsenal&amp;diff=51550</id>
		<title>Talk:Akashi's Improvement Arsenal</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Talk:Akashi%27s_Improvement_Arsenal&amp;diff=51550"/>
		<updated>2015-06-02T22:05:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;LordCerberus: Aoba Searchlight - 20.3 Standart&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;I intend to do some extensive furnishing of this page, and I'd like to hear (read) people's input particularly about equipment grouping; small/medium guns, large guns, secondary guns, AP Shells/AA guns/fire directors, torpedoes, and ASW gear are the current clusters. In some places this looks fragmented, while in others it looks a bit too spread out. Suggestions regarding table format, missing information, or testing (Particularly with the ASW improvements) can be posted here to be reviewed and hopefully implemented. [[User:Wsewolod|Wsewolod]] ([[User talk:Wsewolod|talk]]) 18:34, 4 May 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
Aoba.[Please Note, When Aoba Can Upgrade Seachlight, her ability to upgrade 20.3 became invalid] http://i.imgur.com/iV0Z9Ek.jpg&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>LordCerberus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Talk:Akashi%27s_Improvement_Arsenal&amp;diff=51549</id>
		<title>Talk:Akashi's Improvement Arsenal</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Talk:Akashi%27s_Improvement_Arsenal&amp;diff=51549"/>
		<updated>2015-06-02T21:54:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;LordCerberus: Aoba Searchlight&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;I intend to do some extensive furnishing of this page, and I'd like to hear (read) people's input particularly about equipment grouping; small/medium guns, large guns, secondary guns, AP Shells/AA guns/fire directors, torpedoes, and ASW gear are the current clusters. In some places this looks fragmented, while in others it looks a bit too spread out. Suggestions regarding table format, missing information, or testing (Particularly with the ASW improvements) can be posted here to be reviewed and hopefully implemented. [[User:Wsewolod|Wsewolod]] ([[User talk:Wsewolod|talk]]) 18:34, 4 May 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
Aoba.http://i.imgur.com/iV0Z9Ek.jpg&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>LordCerberus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Talk:World_2&amp;diff=51739</id>
		<title>Talk:World 2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Talk:World_2&amp;diff=51739"/>
		<updated>2015-05-22T03:41:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;LordCerberus: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;About This Map 2 =&lt;br /&gt;
Quest Bm7 LOS. (Consists of 1 CA 1 CL 4 DD. You MUST deploy to World 2-5, and obtain an S-Rank victory at the boss node. Flagship MUST be DD. (CAV can't be use for this quest.)&lt;br /&gt;
The LOS still Unknown... (i got nothing from other source as well. sorry) Random ? i doubt that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:I added in an additional &amp;quot;recommended fleet composition&amp;quot; for the north route to accommodate the [[Quests#Bm7|Bm7]] monthly and did a little cleanup here and there. Revising the sortie world pages is certainly a priority, being as high-traffic and informative as they are compared to other pages. [[User:Wsewolod|Wsewolod]] ([[User talk:Wsewolod|talk]]) 23:45, 14 May 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
For Bm7, I Have Confirmed minimum LOS. its 68,57.&lt;br /&gt;
[IMG]http://i59.tinypic.com/2wbvjpe.jpg[/IMG]&lt;br /&gt;
http://i59.tinypic.com/2wbvjpe.jpg&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>LordCerberus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Talk:World_1&amp;diff=51732</id>
		<title>Talk:World 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Talk:World_1&amp;diff=51732"/>
		<updated>2015-05-15T17:44:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;LordCerberus: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;I have Try 1-5 hundred times,&lt;br /&gt;
so my composition for always got S-Rank on boss node is =&lt;br /&gt;
Slot 1 = CVL (any Torp / Bomb 3, 1 Saiun | x1 on Higest Slot Torp or bomber, x2 Type 3 Liaison, x1 Saiun)&lt;br /&gt;
Slot 2 = BBV ( 4 Zuiun or x2 Type Ka Liaison, 2 best Zuiun)&lt;br /&gt;
Slot 3 = DD (SONAR, DC, SONAR)&lt;br /&gt;
Slot 4 = CL (SONAR, DC, SONAR)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
About 1-4&lt;br /&gt;
is the &amp;quot;better&amp;quot; place than 2-1 for Complete Quest = [Bd4,Bw2] low HQ Exp, safest (if you got at least 3 SS). more CVL/CV to kill.&lt;br /&gt;
About 1-1&lt;br /&gt;
The Quickest Place to Complete Quest = [Bw1] low HQ Exp, safest.&lt;br /&gt;
About 1-6&lt;br /&gt;
the Quickest, Low HQ Exp &amp;amp; Safest to Complete Quest = [Bd8,Bw5] even Lv 1 Fodder Can Do that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Yeah, we could do with a lot of sortie-world tip revamping; I'll add these in as I have time and probably delete some of the existing stuff.[[User:Wsewolod|Wsewolod]] ([[User talk:Wsewolod|talk]]) 22:01, 13 May 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I think you might revised 1-4, CV/CVL quest was on 2-1 or 2-3. 2-2 was transport Quest. and Battleship Fishing.&lt;br /&gt;
(PS) where's grinding tips page ?&lt;br /&gt;
I got some stuff about grinding/Leveling.&lt;br /&gt;
Even maruyu Fast Grinding (23 sortie = Lv.20 Ready to be a Luck Fodder)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>LordCerberus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Talk:World_1&amp;diff=51731</id>
		<title>Talk:World 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Talk:World_1&amp;diff=51731"/>
		<updated>2015-05-15T17:41:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;LordCerberus: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;I have Try 1-5 hundred times,&lt;br /&gt;
so my composition for always got S-Rank on boss node is =&lt;br /&gt;
Slot 1 = CVL (any Torp / Bomb 3, 1 Saiun | x1 on Higest Slot Torp or bomber, x2 Type 3 Liaison, x1 Saiun)&lt;br /&gt;
Slot 2 = BBV ( 4 Zuiun or x2 Type Ka Liaison, 2 best Zuiun)&lt;br /&gt;
Slot 3 = DD (SONAR, DC, SONAR)&lt;br /&gt;
Slot 4 = CL (SONAR, DC, SONAR)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
About 1-4&lt;br /&gt;
is the &amp;quot;better&amp;quot; place than 2-1 for Complete Quest = [Bd4,Bw2] low HQ Exp, safest (if you got at least 3 SS). more CVL/CV to kill.&lt;br /&gt;
About 1-1&lt;br /&gt;
The Quickest Place to Complete Quest = [Bw1] low HQ Exp, safest.&lt;br /&gt;
About 1-6&lt;br /&gt;
the Quickest, Low HQ Exp &amp;amp; Safest to Complete Quest = [Bd8,Bw5] even Lv 1 Fodder Can Do that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Yeah, we could do with a lot of sortie-world tip revamping; I'll add these in as I have time and probably delete some of the existing stuff.[[User:Wsewolod|Wsewolod]] ([[User talk:Wsewolod|talk]]) 22:01, 13 May 2015 (UTC)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I think you might revised 1-4, CV/CVL quest was on 2-1 or 2-3. 2-2 was transport Quest. and Battleship Fishing.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>LordCerberus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Talk:World_2&amp;diff=51736</id>
		<title>Talk:World 2</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Talk:World_2&amp;diff=51736"/>
		<updated>2015-05-14T18:00:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;LordCerberus: Created page with &amp;quot;About This Map 2 = Quest Bm7 LOS. (Consists of 1 CA 1 CL 4 DD. You MUST deploy to World 2-5, and obtain an S-Rank victory at the boss node. Flagship MUST be DD. (CAV can't be...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;About This Map 2 =&lt;br /&gt;
Quest Bm7 LOS. (Consists of 1 CA 1 CL 4 DD. You MUST deploy to World 2-5, and obtain an S-Rank victory at the boss node. Flagship MUST be DD. (CAV can't be use for this quest.)&lt;br /&gt;
The LOS still Unknown... (i got nothing from other source as well. sorry) Random ? i doubt that.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>LordCerberus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Talk:World_1&amp;diff=51729</id>
		<title>Talk:World 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Talk:World_1&amp;diff=51729"/>
		<updated>2015-05-13T10:31:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;LordCerberus: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;I have Try 1-5 hundred times,&lt;br /&gt;
so my composition for always got S-Rank on boss node is =&lt;br /&gt;
Slot 1 = CVL (any Torp / Bomb 3, 1 Saiun | x1 on Higest Slot Torp or bomber, x2 Type 3 Liaison, x1 Saiun)&lt;br /&gt;
Slot 2 = BBV ( 4 Zuiun or x2 Type Ka Liaison, 2 best Zuiun)&lt;br /&gt;
Slot 3 = DD (SONAR, DC, SONAR)&lt;br /&gt;
Slot 4 = CL (SONAR, DC, SONAR)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
About 1-4&lt;br /&gt;
is the &amp;quot;better&amp;quot; place than 2-1 for Complete Quest = [Bd4,Bw2] low HQ Exp, safest (if you got at least 3 SS). more CVL/CV to kill.&lt;br /&gt;
About 1-1&lt;br /&gt;
The Quickest Place to Complete Quest = [Bw1] low HQ Exp, safest.&lt;br /&gt;
About 1-6&lt;br /&gt;
the Quickest, Low HQ Exp &amp;amp; Safest to Complete Quest = [Bd8,Bw5] even Lv 1 Fodder Can Do that.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>LordCerberus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Talk:World_1&amp;diff=51728</id>
		<title>Talk:World 1</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Talk:World_1&amp;diff=51728"/>
		<updated>2015-05-13T10:19:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;LordCerberus: Created page with &amp;quot;I have Try 1-5 hundred times, so my composition for always got S-Rank on boss node is = Slot 1 = CVL (any Torp / Bomb 3, 1 Saiun | x1 on Higest Slot Torp or bomber, x2 Type 3...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;I have Try 1-5 hundred times,&lt;br /&gt;
so my composition for always got S-Rank on boss node is =&lt;br /&gt;
Slot 1 = CVL (any Torp / Bomb 3, 1 Saiun | x1 on Higest Slot Torp or bomber, x2 Type 3 Liaison, x1 Saiun)&lt;br /&gt;
Slot 2 = BBV ( 4 Zuiun or x2 Type Ka Liaison, 2 best Zuiun)&lt;br /&gt;
Slot 3 = DD (SONAR, DC, SONAR)&lt;br /&gt;
Slot 4 = CL (SONAR, DC, SONAR)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>LordCerberus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Talk:Roma&amp;diff=51656</id>
		<title>Talk:Roma</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Talk:Roma&amp;diff=51656"/>
		<updated>2015-05-13T10:13:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;LordCerberus: Created page with &amp;quot;start a sortie = ヴィットリオ・ヴェネト級戦艦、ローマ。進発します！本気で行くわ、ついてきて！ = Roma of the Vittorio Veneto-class, starti...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;start a sortie =&lt;br /&gt;
ヴィットリオ・ヴェネト級戦艦、ローマ。進発します！本気で行くわ、ついてきて！ = Roma of the Vittorio Veneto-class, starting! I'm serious, follow me! &lt;br /&gt;
or&lt;br /&gt;
戦艦、ローマ。出撃するわ！姉さん、大丈夫、心配しないで。 = Battleship Roma, sortieing. I'm going first, sister. i'll be fine.&lt;br /&gt;
battle start =&lt;br /&gt;
敵艦隊を見つけたわ。砲戦、用意。よーし、行くわよ。全砲門…開け！ = Enemy fleet sighted! Commencing artillery fire. Here we go...Open all gun ports! &lt;br /&gt;
Attack = &lt;br /&gt;
攻撃を開始する。主砲うて！ = Commencing attack! Main artillery, fire!&lt;br /&gt;
or&lt;br /&gt;
敵艦隊を見つけたわ。砲戦、用意。よーし、行くわよ。全砲門…開け！ = Enemy fleet sighted! Commencing artillery fire. Here we go...Open all gun ports! &lt;br /&gt;
yasen =&lt;br /&gt;
夜戦…と言うやつですか？　いいでしょう、やってみます。ローマ、突撃する！ = This is a night battle? Well that's fine, I'll give it a try. Roma, charging forward! &lt;br /&gt;
MVP =&lt;br /&gt;
あ、そう、私？ふーん、また私なの？　いいけれど、別に。まあ、嬉しくはあるわね。 = Ah!? It's me... Uhm... Is it me again? Well, whatever. I do feel happy though.&lt;br /&gt;
Dock Light =&lt;br /&gt;
ちぃっ！　痛いじゃない…憶えてなさいよ。 = Tsk... that hurt.　I'll remember this. &lt;br /&gt;
Dock Heavy =&lt;br /&gt;
やだっ、そ、そこは…なんて奴っ！　今に見てろ！ = Kya... t-that place is... that's not bad, I'll show you this time!&lt;br /&gt;
Heavy Damaged =&lt;br /&gt;
直撃？！　やられたの？　そう、まだ大丈夫ね。今度は、沈むもんかっ！ = Direct hit!? Am I done for? W-Well, I'm still fine. I won't sink this time!&lt;br /&gt;
Sinking =&lt;br /&gt;
えっ...やだ...うそ...私また沈むの？そんな馬鹿な...やだ...姉さん... = Wa...N-no way... I'm sinking, again? That's ridiculous... No... Sister...&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>LordCerberus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Talk:Littorio&amp;diff=51636</id>
		<title>Talk:Littorio</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Talk:Littorio&amp;diff=51636"/>
		<updated>2015-05-12T17:08:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;LordCerberus: Created page with &amp;quot;Attack 艦隊戦か･･･腕が鳴るわね！ that was bismarck line Attack 一番、二番主砲・・・狙え。・・・今よ！撃て！Turret number one, number two...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Attack 艦隊戦か･･･腕が鳴るわね！ that was bismarck line&lt;br /&gt;
Attack 一番、二番主砲・・・狙え。・・・今よ！撃て！Turret number one, number two, aiming...Fire, now! This is the correct one.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>LordCerberus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Katori&amp;diff=20305</id>
		<title>Katori</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Katori&amp;diff=20305"/>
		<updated>2015-02-12T21:35:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;LordCerberus: /* Notes */  add exped 32&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Info==&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
===Basic===&lt;br /&gt;
{{shipinfo2 &lt;br /&gt;
|color = Silver &lt;br /&gt;
|name = Katori &lt;br /&gt;
|japanesename = 香取 &lt;br /&gt;
|image = [[File:154_Card.jpg]]&lt;br /&gt;
|id = 154 &lt;br /&gt;
|class = Katori&lt;br /&gt;
|type = Training Cruiser &lt;br /&gt;
|hp = 36 &lt;br /&gt;
|firepower = 14 (28)&lt;br /&gt;
|armor = 9 (27)&lt;br /&gt;
|torpedo = 12 (28)&lt;br /&gt;
|evasion = 24 (?)&lt;br /&gt;
|AA = 14 (42)&lt;br /&gt;
|aircraft = 3 &lt;br /&gt;
|ASW = 12 (?)&lt;br /&gt;
|LOS = 10 (?)&lt;br /&gt;
|luck = 10 (49)&lt;br /&gt;
|time = Unbuildable[?] 70min[?]&lt;br /&gt;
|speed = Slow &lt;br /&gt;
|range = Medium &lt;br /&gt;
|slot = 3 &lt;br /&gt;
|slot1= [[14cm Twin Gun Mount]]&lt;br /&gt;
|slot2= [[12.7cm Twin High-angle Mount]]&lt;br /&gt;
|slot3= [[25mm Twin Autocannon Mount]]&lt;br /&gt;
|slot4= - Locked -  &lt;br /&gt;
|space1=1 &lt;br /&gt;
|space2=1 &lt;br /&gt;
|space3=1 &lt;br /&gt;
|space4=0 &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width:20px;&amp;quot; |&lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; |&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Upgrade===&lt;br /&gt;
{{shipinfo2 &lt;br /&gt;
|color = Gold &lt;br /&gt;
|name = Katori Kai &lt;br /&gt;
|japanesename = 香取改 &lt;br /&gt;
|image = [[File:343_Card.jpg]]&lt;br /&gt;
|id = 423 &lt;br /&gt;
|class = Katori&lt;br /&gt;
|type = Training Cruiser  &lt;br /&gt;
|hp = 40 &lt;br /&gt;
|firepower = 16 (36)&lt;br /&gt;
|armor = 15 (39)&lt;br /&gt;
|torpedo = 14 (40)&lt;br /&gt;
|evasion = 35 (?)&lt;br /&gt;
|AA = 24 (48)&lt;br /&gt;
|aircraft = 8&lt;br /&gt;
|ASW = 36 (?)&lt;br /&gt;
|LOS = 24 (?)&lt;br /&gt;
|luck = 12 (54)&lt;br /&gt;
|time = Lv35 Remodel&lt;br /&gt;
|speed = Slow &lt;br /&gt;
|range = Medium &lt;br /&gt;
|slot = 4 &lt;br /&gt;
|slot1= [[14cm Twin Gun Mount]] &lt;br /&gt;
|slot2= [[25mm Triple Autocannon Mount]] &lt;br /&gt;
|slot3= [[Type 93 SONAR]] &lt;br /&gt;
|slot4= [[Type 94 Depth Charge]] &lt;br /&gt;
|space1=2 &lt;br /&gt;
|space2=2 &lt;br /&gt;
|space3=2 &lt;br /&gt;
|space4=2 &lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Quotes===&lt;br /&gt;
{{Template:Shipquote&lt;br /&gt;
|自己紹介 = 練習巡洋艦、香取です。&amp;lt;br&amp;gt;心配しないで…。色々と優しく、指導させて頂きますから。 &lt;br /&gt;
|EN1 =I'm Katori, a Training Cruiser. &amp;lt;br&amp;gt; Don't you worry, because I'll teach you various stuff... gently.&lt;br /&gt;
|Note1 = &lt;br /&gt;
|Library =  &lt;br /&gt;
|EN0 = &lt;br /&gt;
|Note0 = &lt;br /&gt;
|秘書クリック会話① = 練習巡洋艦香取,参ります&lt;br /&gt;
|秘書クリック会話② = 練習遠洋航海,参りましょうか?&lt;br /&gt;
|秘書クリック会話③ = あら・・・ほほう・・・？なるほど　これは少し・・・厳しい躾が必要みたいですね&lt;br /&gt;
|戦績表示時 = 提督？情報確認ですか？それはとても大切です・・・情報はこちらに&lt;br /&gt;
|編成選択時 = 練習巡洋艦香取・・・抜錨致します！&lt;br /&gt;
|装備時① = 香取の改装ですか？有り難いです&lt;br /&gt;
|装備時② = そうですね・・・意外と重武装でしょ？私・・・ふふふっ&lt;br /&gt;
|装備時③ = 心配しないでくださいね&lt;br /&gt;
|補給時 = ありがとうございます・・・これならいつでも遠洋航海に出られます&lt;br /&gt;
|ドック入り(中破以上) = そうですね・・・すいません・・・お風呂先にいただきますね&lt;br /&gt;
|建造時 = 提督？練習航海の必要な新しい艦娘が来たようですね？&lt;br /&gt;
|艦隊帰投時 = 航海から艦隊が帰投しました・・・皆さん大変お疲れ様でした&lt;br /&gt;
|出撃時 = 遠洋航海艦隊。旗艦香取抜錨します！皆さんついてきて&lt;br /&gt;
|戦闘開始時 = 敵艦見ゆ！砲戦開始です・・・撃て！&lt;br /&gt;
|航空戦開始時 = &lt;br /&gt;
|攻撃時 = 砲撃戦・・・？なんでしょう・・・頭のなかで・・・？はっ！いえ・・・今は戦うのみ！てぇー！！&lt;br /&gt;
|夜戦開始時 = 夜戦か・・・面白い・・・やってみましょう！香取に続いてください！&lt;br /&gt;
|MVP時 = 当然です！遠洋航海の成果は私達を裏切りません！提督もまたどうですか？&lt;br /&gt;
|中破 = やられました・・・でもまだ砲は撃てます・・・一太刀は浴びせてやります！！&lt;br /&gt;
|秘書放置時 = そう・・・なんでしょう・・・時々脳裏を過るんです・・・圧倒的な敵艦隊・・・逃げながら交戦する私達・・・&amp;lt;br&amp;gt;うぅん・・・心配しないで？これは夢・・・そうただの夢なんですから&lt;br /&gt;
|ドック入り(小破以下) = 少し・・・服が傷んでしまいました・・・大したことはないのですが&lt;br /&gt;
|小破① = あぁっ・・・！やりましたわね！&lt;br /&gt;
|小破② = ぁあああ！ま、まだ戦えます！心配しないで！&lt;br /&gt;
|撃沈時(反転) = だめ・・・ですか・・・せめて内火艇だけでも・・降ろして・・あ・・あぁぁ・・・&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|EN2 = Training Cruiser Katori, going.&lt;br /&gt;
|EN3 = Should I go on ocean navigation training?&lt;br /&gt;
|EN4 = Ara... Hoho...? I see. Looks like you need a little discipline...&lt;br /&gt;
|EN4a = Well... How do I put it... Sometimes it goes past one's mind... That we were fighting while escaping from the enemy fleet...&amp;lt;br&amp;gt; Um... Don't worry, this is just a dream...? Yes, because it's just a dream.&lt;br /&gt;
|EN5 = Admiral, you want a report? That's very important. The report is this way~&lt;br /&gt;
|EN6 = Training Cruiser Katori, setting sail!&lt;br /&gt;
|EN7 = An upgrade for Katori? I'm very thankful.&lt;br /&gt;
|EN8 = Yeah, my armaments are actually that heavy. Ufufu.&lt;br /&gt;
|EN9 = You don't need to worry.&lt;br /&gt;
|EN10 = It's not a big problem but... My clothes got ripped a bit...&lt;br /&gt;
|EN11 = Well, please excuse me then. I will head to the bath first.&lt;br /&gt;
|EN12 = Admiral, looks like we have a new important ship girl for ocean navigation.&lt;br /&gt;
|EN13 = The fleet has returned. Good work everyone.&lt;br /&gt;
|EN14 = Ocean navigating fleet's flagship Katori, going! Everyone, please follow me!&lt;br /&gt;
|EN15 = Enemy fleet sighted! Artillery, commence fire!&lt;br /&gt;
|EN16 = Somehow... in the shelling phase... something inside my head... Wait, I need to focus on the battle. FIRE!&lt;br /&gt;
|EN17 = A night battle... Let's try to make it interesting. Please, follow me.&lt;br /&gt;
|EN19 = Of course, the result from this ocean navigation will not betray us. What about you, Admiral?&lt;br /&gt;
|EN20 = Aah...! Now you've done it!&lt;br /&gt;
|EN21 = Arghhhh! I can still fight! Don't worry!&lt;br /&gt;
|EN22 = I'm beat... But my gun still works... I'll rain shells on them!&lt;br /&gt;
|EN23 = It's...no good... At least, I got launched...&lt;br /&gt;
|EN24 = Thanks. From now on, I can navigate the ocean at any time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Clip1 = {{Audio|file=Katori-Introduction.ogg}}&lt;br /&gt;
|Clip0 = {{Audio|file=Katori-Library.ogg}}&lt;br /&gt;
|Clip2 = {{Audio|file=Katori-Secretary_1.ogg}}&lt;br /&gt;
|Clip3 = {{Audio|file=Katori-Secretary_2.ogg}}&lt;br /&gt;
|Clip4a = {{Audio|file=Katori-Idle.ogg}}&lt;br /&gt;
|Clip25 = {{Audio|file=Katori-Wedding_Line.ogg}}&lt;br /&gt;
|Clip26 = {{Audio|file=Katori-Wedding.ogg}}&lt;br /&gt;
|Clip5 = {{Audio|file=Katori-Looking_At_Scores.ogg}}&lt;br /&gt;
|Clip7 = {{Audio|file=Katori-Equipment_1.ogg}}&lt;br /&gt;
|Clip8 = {{Audio|file=Katori-Equipment_2.ogg}}&lt;br /&gt;
|Clip9 = {{Audio|file=Katori-Equipment_3.ogg}}&lt;br /&gt;
|Clip24 = {{Audio|file=Katori-Supply.ogg}}&lt;br /&gt;
|Clip10 = {{Audio|file=Katori-Docking_Minor.ogg}}&lt;br /&gt;
|Clip11 = {{Audio|file=Katori-Docking_Major.ogg}}&lt;br /&gt;
|Clip14 = {{Audio|file=Katori-Starting_A_Sortie.ogg}}&lt;br /&gt;
|Clip15 = {{Audio|file=Katori-Battle_Start.ogg}}&lt;br /&gt;
|Clip16 = {{Audio|file=Katori-Attack.ogg}}&lt;br /&gt;
|Clip17 = {{Audio|file=Katori-Night_Battle.ogg}}&lt;br /&gt;
|Clip18 = {{Audio|file=Katori-Night_Attack.ogg}}&lt;br /&gt;
|Clip19 = {{Audio|file=Katori-MVP.ogg}}&lt;br /&gt;
|Clip20 = {{Audio|file=Katori-Minor_Damage_1.ogg}}&lt;br /&gt;
|Clip21 = {{Audio|file=Katori-Minor_Damage_2.ogg}}&lt;br /&gt;
|Clip22 = {{Audio|file=Katori-Major_Damage.ogg}}&lt;br /&gt;
|Clip23 = {{Audio|file=Katori-Sunk.ogg}}&lt;br /&gt;
|Clip4 = {{Audio|file=Katori-Secretary_3.ogg}}&lt;br /&gt;
|Clip6 = {{Audio|file=Katori-Joining_A_Fleet.ogg}}&lt;br /&gt;
|Clip12 = {{Audio|file=Katori-Construction.ogg}}&lt;br /&gt;
|Clip13 = {{Audio|file=Katori-Returning_From_Sortie.ogg}}&lt;br /&gt;
}} &lt;br /&gt;
{{clear}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Hourly (Kai only) ===&lt;br /&gt;
{{Shiphourly&lt;br /&gt;
|00JP = 本日はこの練習巡洋艦香取が秘書を務めさせていただきますね？提督よろしくお願い致します&lt;br /&gt;
|00EN = Today, Training Cruiser Katori will be your secretary, right? Admiral, I'll be in your care.&lt;br /&gt;
|01JP = マルヒトマルマルです　夜はこの港も静かですね・・・昼間の喧騒が嘘のよう・・・&lt;br /&gt;
|01EN = 01:00. It's hard to believe how quiet this port becomes at night... During the day, it was so noisy...&lt;br /&gt;
|02JP = マルフタマルマルです　明日も早いです・・・提督そろそろお休みになっては・・・？&lt;br /&gt;
|02EN = 02:00. Tomorrow will come soon. How about some rest, Admiral?&lt;br /&gt;
|03JP = マルサンマルマルです　提督？少しだけでも横になっては・・・？後の事はこの香取にお任せください&lt;br /&gt;
|03EN = 03:00. Admiral? You should lie down and rest. Leave the rest of the work to me.&lt;br /&gt;
|04JP = マルヨンマルマルです　提督？もう少しで夜が明けますね？夜明け前って一番暗いんですよね・・・うふっ&lt;br /&gt;
|04EN = 04:00. Admiral? It's almost dawn. It's the darkest before dawn, right? Ufufu~&lt;br /&gt;
|05JP = マルゴーマルマルです　提督・・・朝になってしまいましたね？濃い目のお茶を淹れましょうか？コーヒーのほうがいいですか？&lt;br /&gt;
|05EN = 05:00. Admiral, it's already morning. Shall I brew a strong tea? Is coffee better for you?&lt;br /&gt;
|06JP = マルロクマルマルです　艦隊に総員起こしをかけますね提督？　総員起こし！&lt;br /&gt;
|06EN = 06:00. It's time to reveille for the fleet, Admiral? Reveille!&lt;br /&gt;
|06Note = Reveille is a common bugle call used to wake up military personnel at sunrise.&lt;br /&gt;
|07JP = マルナナマルマルです　朝食は何になさいますか？はい！トーストと熱いコーヒー・・・それとフルーツをお持ちしますね？&lt;br /&gt;
|07EN = 07:00. What do you want for breakfast? Then, one toast with warm coffee and fruit for you, right?&lt;br /&gt;
|08JP = マルハチマルマルです　さぁ艦隊を運用しましょう！まずは遠征ですね？折角ですから遠洋航海・・・出しましょうか？&lt;br /&gt;
|08EN = 08:00. Time for the fleet to work! First is some expeditions, right? While we're at it, should we add some...ocean navigation?&lt;br /&gt;
|09JP = マルキューマルマルです　あーでも・・・遠洋練習航海に出てしまうと・・・提督のおそばに・・・そっそうですね！それは別の機会にしましょう&lt;br /&gt;
|09EN = 09:00. Ah... But if I were to navigate the ocean then... Who would be here with you...? Th-That's right, let's do it another time.&lt;br /&gt;
|10JP = ヒトマルマルマルです　水雷戦隊は・・・そうこの遠征でオーケーね？&amp;lt;br&amp;gt;こちらは・・・あら補給もしないと・・・開発はどうしよう？&lt;br /&gt;
|10EN = 10:00. About the torpedo squadron... Oh, this expedition is ok? And this is... Oh, we need to resupply, too... what should we do about development?&lt;br /&gt;
|11JP = ヒトヒトマルマルです　提督・・・ありがとうございます！慣れない業務は少し・・・緊張しますね。早く慣れるように努力しますね&lt;br /&gt;
|11EN = 11:00. Admiral... Thank you very much! I was nervous at things I'm not familiar with but... I'll get used to it soon.&lt;br /&gt;
|12JP = ヒトフタマルマルです　お昼はどうされますか？簡単なもので良ければ私がご用意いたしますね？&lt;br /&gt;
|12EN = 12:00. What shall we eat for lunch? Can I do it as long as it's simple?&lt;br /&gt;
|13JP = ヒトサンマルマルです　お昼の香取のカレー・・・如何でしたでしょうか？他の子とカレーとは少し違うでしょう？・・・うっふふふふふ&lt;br /&gt;
|13EN = 13:00. Do you want more of Katori's curry? It's different from others' curry, right? Ufufufu&lt;br /&gt;
|14JP = ヒトヨンマルマルです　あら？舞風さんどうしたの？少し寂しそうね・・・野分さんは今日は一緒じゃないの？&lt;br /&gt;
|14EN = 14:00. Ara? What's wrong, Maikaze? It's a little lonely...? Nowaki is not with you today?&lt;br /&gt;
|15JP = ヒトゴーマルマルです　あぁ・・・舞風さんですか？本当はとってもいい子なんですよ！もちろん野分さんも！&lt;br /&gt;
|15EN = 15:00. Huh...about Maikaze? She's such a good girl! Of course, Nowaki is too.&lt;br /&gt;
|16JP = ヒトロクマルマルです　なんでしょう？あぁこれですか？こっちは主砲じゃなくて儀礼用の礼砲です・・・撃ってみます？&lt;br /&gt;
|16EN = 16:00. What? Ah...about this? It's not a main gun, it's a decoration gun... Shall I shoot it?&lt;br /&gt;
|17JP = ヒトナナマルマルです　今日も日が落ちますね・・・艦隊を戻しましょう&lt;br /&gt;
|17EN = 17:00. The sun is about to set... Let us return to the base.&lt;br /&gt;
|18JP = ヒトハチマルマルです　提督今日もお疲れ様でした。お夕食は何がご所望でしょう？ふんふん・・・了解です！準備しますね&lt;br /&gt;
|18EN = 18:00. Good work today, Admiral. What do you wish for your dinner? Fufu... Roger that! I shall now prepare.&lt;br /&gt;
|19JP = ヒトキュウマルマルです　さぁ召し上がれ！香取特製のカツレツです！足柄さんのとは一味違いますよね？どうでしょう？&lt;br /&gt;
|19EN = 19:00. Now then, eat up! It's different from Ashigara's, right? How does it taste?&lt;br /&gt;
|20JP = フタマルマルマルです　提督？洗いものしてしまいますので少しお待ちくださいね？あらやだ・・・少し夫婦見たい・・・うふふ&lt;br /&gt;
|20EN = 20:00. Can you wait, Admiral? I'm washing at the moment... Ara... It's as if we are a married couple... Ufufu&lt;br /&gt;
|21JP = フタヒトマルマルです　提督・・・難しい顔をされて・・・心配事ですか？心配しないで？提督には私達がいつでも一緒です&lt;br /&gt;
|21EN = 21:00. Admiral? Is there a problem? You're putting on such a troubled face... 'Don't worry'? We're always with you, Admiral.&lt;br /&gt;
|22JP = フタフタマルマルです　もう・・・やっぱり今日もあの子が騒いでいるのね！提督止めないで！私一回ピシッと言ってきます&lt;br /&gt;
|22EN = 22:00. Guu... That girl is being noisy again, today! Don't stop me, Admiral! I'm gonna teach her a lesson!&lt;br /&gt;
|22Note = [[Sendai]]?&lt;br /&gt;
|23JP = フタサンマルマル・・・夜も更けてきましたね・・・提督お疲れ様でした。少しだけお酒を召し上がって？そしてお休みください&lt;br /&gt;
|23EN = 23:00. Night time is here. Good work, Admiral. Shall we have some sake? And then good night.&lt;br /&gt;
|idleJP = 次の遠洋練習航海の準備は・・・よし！万全ね！　提督は・・・あっ・・・お忙しそう・・・じゃあ私はえっと・・・？何してようかな？&lt;br /&gt;
|idleEN = Preparation for the next training is... Done! It's perfect! About the Admiral... Ah... He looks busy... Then shall I...? Um, what shall I do?&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{clear}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Notes==&lt;br /&gt;
* [[Glossary#List_of_vessels_by_Japanese_voice_actresses|Seiyuu]]: Kayano Ai&lt;br /&gt;
* [[Winter 2015 Event]], E-4 clear reward&lt;br /&gt;
* Does not count as a CL for [[Expedition|expeditions]]&lt;br /&gt;
* Indespensable for Expedition 32 Flagship&lt;br /&gt;
* She provides a scaling bonus to experience gain when deployed in [[Exercises (PvP)|PvP]] as the flagship.&lt;br /&gt;
** +2% bonus exp in PvP per 15 Levels: (Rounded down)&lt;br /&gt;
***  Level 1: +2% Exp&lt;br /&gt;
***  Level 15: +4% Exp&lt;br /&gt;
*** Level 30: +6% Exp&lt;br /&gt;
{{clear}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Trivia==&lt;br /&gt;
* Named after the [[wikipedia:Katori_Shrine|Shinto Katori Shrine]] in [[wikipedia:Chiba_prefecture|Chiba prefecture, Japan]].&lt;br /&gt;
* A training ship from commissioning on April 20th, 1940 to sometime before November 11th, 1941.&lt;br /&gt;
* A combat ship from sometime before November 11th, 1941 until sinking.&lt;br /&gt;
** Operated as a flagship for various purposes, including for the [[Historical_Formations#Fleets|''Sixth Fleet'']] &amp;amp; escort squadrons.&lt;br /&gt;
* Sunk by [[wikipedia:USS_Iowa_(BB-61)|USS Iowa (BB-61)]] during [[wikipedia:Operation_Hailstone|Operation Hailstone]] on February 19th, 1944 off [[wikipedia:Chuuk_Lagoon|Truk]] ([https://tools.wmflabs.org/geohack/geohack.php?pagename=Japanese_cruiser_Katori&amp;amp;params=07_45_N_151_20_E_ 07°45′N 151°20′E﻿]).&lt;br /&gt;
{{clear}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==See Also==&lt;br /&gt;
* [[{{PAGENAMEE}}/Gallery|View {{PAGENAME}} CG]]&lt;br /&gt;
* [[EliteCL|List of Light Cruisers]]&lt;br /&gt;
* [http://www.combinedfleet.com/katori_t.htm Tabular Record of Movement on {{PAGENAME}}]&lt;br /&gt;
* [[wikipedia:Japanese_cruiser_Katori|Wikipedia entry on {{PAGENAME}}]]&lt;br /&gt;
{{clear}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Shiplist}}&lt;br /&gt;
[[Category:Light Cruisers]]&lt;br /&gt;
[[Category:Katori Class]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>LordCerberus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Houshou&amp;diff=16746</id>
		<title>Houshou</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Houshou&amp;diff=16746"/>
		<updated>2014-12-11T05:43:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;LordCerberus: /* Trivia */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Info==&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
===Basic===&lt;br /&gt;
{{shipinfo2&lt;br /&gt;
| name=Houshou&lt;br /&gt;
| japanesename=鳳翔&lt;br /&gt;
| id=25&lt;br /&gt;
| image=[[File:025.jpg]]&lt;br /&gt;
| color=Cyan&lt;br /&gt;
| type=Light Carrier&lt;br /&gt;
| class=Houshou&lt;br /&gt;
| firepower=0 (19)&lt;br /&gt;
| torpedo=0&lt;br /&gt;
| AA=10 (29)&lt;br /&gt;
| ASW=0&lt;br /&gt;
| LOS=32 (69)&lt;br /&gt;
| luck=20 (69)&lt;br /&gt;
| hp=30&lt;br /&gt;
| armor=15 (39)&lt;br /&gt;
| evasion=24 (39)&lt;br /&gt;
| aircraft=19&lt;br /&gt;
| speed=Slow&lt;br /&gt;
| range=Short&lt;br /&gt;
| slot=2&lt;br /&gt;
| time=2:00:00&lt;br /&gt;
| slot1=[[Type 99 Dive Bomber]]&lt;br /&gt;
| slot2=-Unequipped-&lt;br /&gt;
| slot3=-Locked-&lt;br /&gt;
| slot4=-Locked-&lt;br /&gt;
| space1=8&lt;br /&gt;
| space2=11&lt;br /&gt;
| space3=-&lt;br /&gt;
| space4=-}}&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50px;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Upgrade===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{shipinfo2&lt;br /&gt;
| name=Houshou Kai&lt;br /&gt;
| japanesename=鳳翔改&lt;br /&gt;
| id=25&lt;br /&gt;
| image=[[File:025M.jpg]]&lt;br /&gt;
| color=silver&lt;br /&gt;
| type=Light Carrier&lt;br /&gt;
| class=Houshou&lt;br /&gt;
| firepower=0 (29)&lt;br /&gt;
| torpedo=0&lt;br /&gt;
| AA=15 (39)&lt;br /&gt;
| ASW=0&lt;br /&gt;
| LOS=35 (79)&lt;br /&gt;
| luck=30 (79)&lt;br /&gt;
| hp=40&lt;br /&gt;
| armor=25 (49)&lt;br /&gt;
| evasion=24 (59)&lt;br /&gt;
| aircraft=42&lt;br /&gt;
| speed=Slow&lt;br /&gt;
| range=Short&lt;br /&gt;
| slot=3&lt;br /&gt;
| time=Lv25 Remodel&lt;br /&gt;
| slot1=[[Type 52 Zero Fighter]]&lt;br /&gt;
| slot2=[[Type 97 Torpedo Bomber]]&lt;br /&gt;
| slot3=-Unequipped-&lt;br /&gt;
| slot4=-Locked-&lt;br /&gt;
| space1=14&lt;br /&gt;
| space2=16&lt;br /&gt;
| space3=12&lt;br /&gt;
| space4=-}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Quote===&lt;br /&gt;
{{Shipquote&lt;br /&gt;
| 自己紹介=航空母艦「鳳翔」です。不束者ですが、よろしくお願いいたします&lt;br /&gt;
| EN1=Aircraft carrier, Houshou. Though I'm inexperienced, I look forward to your guidance.&lt;br /&gt;
| Note1=The latter part was a common greeting when a bride greets her new husband (esp. back in the days when woman walked three steps behind her man).&lt;br /&gt;
| 秘書クリック会話①=お茶にしましょうか&lt;br /&gt;
| EN2=Shall we have some tea?&lt;br /&gt;
| Note2=Probably green tea. [http://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&amp;amp;illust_id=38323822 Don't fight with Kongou]&lt;br /&gt;
| 秘書クリック会話②=よい風ですね&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(after remodeling) 私の夢ですか？　そうですねぇ、いつか二人で小さなお店でも開きたいですね･･･って、あらやだ、ごめんなさい。忘れてください。&lt;br /&gt;
| EN3=Pleasant wind, isn't it?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(after remodeling) My dream? Well… I'd like to open a little restaurant someday with you…Oh, what am I saying! Sorry, please forget it!&lt;br /&gt;
| Note3=Her remodeled line says she'd like to open a new restaurant, but according to Chitose's hourly notification at 19:00, it seems that she has already run one…&lt;br /&gt;
| 秘書クリック会話③=おつかれさまです。お風呂にしますか？御飯にしますか？それとも･･･ふふっ、冗談ですよ&lt;br /&gt;
| EN4=You must be so tired. Should I prepare the bath? Or dinner? Or... hehe, just kidding.&lt;br /&gt;
| Note4= Stereotypical line of an old-fashioned &amp;quot;good housewife&amp;quot;. The third option is usually, well, you know.&lt;br /&gt;
| 秘書放置時=提督、私ここに控えていますので、御用があればいつでも仰ってくださいね。&lt;br /&gt;
| EN4a=Admiral, I stay here, so whenever you need my help, please tell me to support you.&lt;br /&gt;
| Note4a=&lt;br /&gt;
| 戦績表示時=提督にお知らせが届いていますね&lt;br /&gt;
| EN5=There's a message for you, Admiral.&lt;br /&gt;
| Note5=&lt;br /&gt;
| 編成選択時=実戦ですか･･･致し方ありませんね&lt;br /&gt;
| EN6=Actual combat...? I guess that's inevitable.&lt;br /&gt;
| Note6=She didn't participate in actual naval battles until the end of WW2, because she was used only for drill maneuvers.&lt;br /&gt;
| 装備時①=すみません、私の武装を強化してくれるなんて･･･&lt;br /&gt;
| EN7=It's so kind of you that you're reinforcing my armament.&lt;br /&gt;
| Note7=&lt;br /&gt;
| 装備時②=私には･･･少し大げさではないでしょうか？&lt;br /&gt;
| EN8=Isn't this too... fancy for me?&lt;br /&gt;
| Note8=&lt;br /&gt;
| 装備時③=大丈夫ね&lt;br /&gt;
| EN9=All right!&lt;br /&gt;
| Note9=&lt;br /&gt;
| 補給時= 提督、ありがとうございます。&lt;br /&gt;
| EN24= &lt;br /&gt;
| Note24=&lt;br /&gt;
|ドック入り(小破以下) = そうですね、少しだけお休みします。&lt;br /&gt;
|ドック入り(中破以上) = 私が無茶しては、ダメですね。&lt;br /&gt;
| EN10=Yes, I'll take a little rest.&lt;br /&gt;
| Note10=&lt;br /&gt;
| EN11=I shouldn't be the one acting recklessly.&lt;br /&gt;
| Note11=Since she's the mother of all the CVs in IJN&lt;br /&gt;
| 建造時=新しい子たちが来るみたいね&lt;br /&gt;
| EN12=It looks like a new girl is here!&lt;br /&gt;
| Note12=&lt;br /&gt;
| 艦隊帰投時=おつかれさまでした、艦隊が帰って来ましたね&lt;br /&gt;
| EN13=It was a busy day. The fleet is back.&lt;br /&gt;
| Note13=&lt;br /&gt;
| 出撃時=鳳翔、出撃いたします&lt;br /&gt;
| EN14=Houshou will commence action!&lt;br /&gt;
| Note14=&lt;br /&gt;
| 戦闘開始時=風向き･･･良し！航空部隊、発艦！&lt;br /&gt;
| EN15=Wind direction... Check! Air unit, take off!&lt;br /&gt;
| Note15=&lt;br /&gt;
| 航空戦開始時=いつまでも演習ってわけにも行きません&lt;br /&gt;
| EN15a=We can't be doing exercises forever!&lt;br /&gt;
| Note15a=Houshou spent a large part of her time during the WW2 near the mainlands as the practice vessel for newbie pilots.&lt;br /&gt;
| 攻撃時=これは･･･演習ではなくて実戦よ&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
やる時は･･･やるのです！&lt;br /&gt;
| EN16=This is an actual combat, not an exercise!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I shall do it when I must!&lt;br /&gt;
| Note16=&lt;br /&gt;
| 夜戦開始時=やる時は･･･やるのです！&lt;br /&gt;
| EN17=I shall do it when I must!&lt;br /&gt;
| Note17=&lt;br /&gt;
| 夜戦攻撃時=&lt;br /&gt;
| EN18=&lt;br /&gt;
| Note18=&lt;br /&gt;
| MVP時=そんな･･･本当ですか？私もお役に立てたのなら･･･嬉しいです&lt;br /&gt;
| EN19=What... Really? It's my pleasure to have been of some help to you!&lt;br /&gt;
| Note19=She participated in Battle of Midway but did not actively engage in combat.&lt;br /&gt;
|小破① = ああっ！　飛行甲板が！&lt;br /&gt;
| EN20=Uhn!? My flight deck...!&lt;br /&gt;
| Note20=&lt;br /&gt;
|小破② = あぁぁっ！&lt;br /&gt;
| EN21=Eek!&lt;br /&gt;
| Note21=&lt;br /&gt;
|中破 = このまま沈む訳には参りませんっ！&lt;br /&gt;
| EN22=I'm not going to sink like this&lt;br /&gt;
| Note22=&lt;br /&gt;
| 撃沈時(反転)=私も…沈むのですね…&lt;br /&gt;
| EN23=Even I... sink as well, huh...&lt;br /&gt;
| Note23=Houshou came unscathed during WW2 because she's outdated.&amp;lt;br&amp;gt;In 1946, she was scrapped.&lt;br /&gt;
|Library = 航空母艦、鳳翔と申します。&lt;br /&gt;
最初から空母として建造された、世界で初めての航空母艦なんです。&lt;br /&gt;
小さな艦ですが、頑張りますね。&lt;br /&gt;
|Married = 提督、何時もお疲れ様です。時には、ゆっくりお休みになってください&lt;br /&gt;
|EN25 = Admiral, thank you for your long service.  Please, you should take a relaxing break sometimes.&lt;br /&gt;
|Wedding = いつか…いつかふたりで、のんびりと船旅を楽しみたいものですね&lt;br /&gt;
|EN26 = Sometime... Sometime, just the two of us, I would like to take a laid-back sea cruise together.|EN0 = I am aircraft carrier Houshou.&lt;br /&gt;
Built as CV from the begining, I'm the world's first aircraft carrier. I am a petite ship, but I'll do my best.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
そうですね、少しだけお休みします。}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Character==&lt;br /&gt;
'''Voiced by''': [http://myanimelist.net/people/19834/Aya_Suzaki Aya Suzaki]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Illustrated by''': Shibafu ([http://www.pixiv.net/member.php?id=312614 しばふ])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Appearance===&lt;br /&gt;
Like some other carriers, her attire is based on kyūdo (Japanese archery) equipment. She wears a scarlet ''kimono'', a dark ''hakama'', and a matching ''tasuki'' (a rope to tuck up the kimono sleeves to prevent them from getting in the way). She holds a bow with her left hand, and she wears a ''yugake'' (deerskin glove) on the right hand. Her flight deck is attached to her left arm. She has a set of arrows on her back, with the Japanese aircraft insignia (red circle) on the arrow fletchings.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Personality===&lt;br /&gt;
Hōshō (Houshou) was the world's first commissioned ship that was designed and built as an aircraft carrier. (Other carriers of her days were conversions from other types of ships.) For this reason, she can be considered to be the &amp;quot;mother&amp;quot; of all the other carriers, and hence has a very motherly, caring personality and is more reserved than the other ships.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Her quotes also suggest that she is a stereotypical &amp;quot;good wife&amp;quot; of the old days. You can bet she's a good cook too, and in fact [[Chitose]] Carrier Kai 2's hourly line on 7 pm indicates that she runs a restaurant or possibly an ''izakaya'' (something like a pub or a bar).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Trivia==&lt;br /&gt;
*Her name literally translates as &amp;quot;phoenix in flight&amp;quot; (鳳=phoenix, 翔=soar/fly)&lt;br /&gt;
*Weak and outdated (but this helped her to survive WWII)&lt;br /&gt;
*Due to her comments regarding opening a little store with the admiral, JP players often refer to her as &amp;lt;span style=&amp;quot;color:rgb(0,0,0);font-family:Arial,宋体;line-height:24px;&amp;quot;&amp;gt;おかみさん (Okami-san, lit. &amp;quot;boss lady&amp;quot; or the female owner of a typical Japanese store).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Low consumption, which is good for expeditions&lt;br /&gt;
*Her arrows have orange-yellow fletching as apposed to the white and green arrow fletching of other carriers, this is a reference to her role as a training carrier as the IJN painted its training aircraft a bright yellow or orange&lt;br /&gt;
*Scrapped beginning 2 September 1946, after the mission of repatriation.&lt;br /&gt;
* The original Houshou appeared in the animated movie &amp;quot;The Wind Rises&amp;quot;, the aircraft carrier visited by Horikoshi Jiro and his supervisor Kurokawa. Nagato, with the serpentine funnel unique to her class, was shown as well, albeit briefly.&lt;br /&gt;
 I think Houshou &amp;amp; Shouhou must get remodel a.k.a Kai-Ni&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
 reason :&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
 - Houshou&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Almost every Hero from IJN pilot was from here. Ithink she MUST get some Honor. Not to be FORGOTTEN and give that lousy stat...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
 this not seems right nor just for her hard work to train all those pilot.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
 - Shouhou&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
 the weakest CVL was almost forgotten by every player.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
 she must have a Underdog Secret moves or something.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
 its bore me to see Akagi &amp;amp; Kaga Everywhere... its &amp;quot;Kantai&amp;quot; or what ?&lt;br /&gt;
==See Also==&lt;br /&gt;
*[[{{PAGENAME}}/Gallery|View {{PAGENAME}} CG]]&lt;br /&gt;
*[[EliteCVL|List of Light Carriers]]&lt;br /&gt;
*[[wikipedia:Japanese aircraft carrier Hōshō|Wikipedia entry on carrier Hōshō]]&lt;br /&gt;
{{shiplist}}&lt;br /&gt;
[[Category:Hōshō Class]]&lt;br /&gt;
[[Category:Light Carriers]]&lt;br /&gt;
[[Category:World War II Survivors]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>LordCerberus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Shouhou&amp;diff=39112</id>
		<title>Shouhou</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Shouhou&amp;diff=39112"/>
		<updated>2014-12-11T05:42:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;LordCerberus: /* Trivia */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Info==&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
===Basic===&lt;br /&gt;
{{shipinfo2&lt;br /&gt;
| name=Shouhou&lt;br /&gt;
| japanesename=祥鳳&lt;br /&gt;
| id=94&lt;br /&gt;
| image=[[File:094.jpg]]&lt;br /&gt;
| color=silver&lt;br /&gt;
| type=Light Carrier&lt;br /&gt;
| class=Shouhou&lt;br /&gt;
| firepower=0(19)&lt;br /&gt;
| torpedo=0&lt;br /&gt;
| AA=14(29)&lt;br /&gt;
| ASW=0&lt;br /&gt;
| LOS=34(69)&lt;br /&gt;
| luck=10 (49)&lt;br /&gt;
| hp=32&lt;br /&gt;
| armor=19(39)&lt;br /&gt;
| evasion=28(49)&lt;br /&gt;
| aircraft=30&lt;br /&gt;
| speed=Fast&lt;br /&gt;
| range=Short&lt;br /&gt;
| slot=3&lt;br /&gt;
| time=2:40:00&lt;br /&gt;
| slot1=[[Type 99 Dive Bomber ]]&lt;br /&gt;
| slot2=[[Type 97 Torpedo Bomber]]&lt;br /&gt;
| slot3=-Unequipped-&lt;br /&gt;
| slot4=-Locked-&lt;br /&gt;
| space1=18&lt;br /&gt;
| space2=9&lt;br /&gt;
| space3=3&lt;br /&gt;
| space4=-}}&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50px;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
===Upgrade===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{shipinfo2&lt;br /&gt;
| name=Shouhou Kai&lt;br /&gt;
| japanesename=祥鳳改&lt;br /&gt;
| id=94&lt;br /&gt;
| image=[[File:094M.jpg]]&lt;br /&gt;
| color=gold&lt;br /&gt;
| type=Light Carrier&lt;br /&gt;
| class=Shouhou&lt;br /&gt;
| firepower=0(29)&lt;br /&gt;
| torpedo=0&lt;br /&gt;
| AA=18(39)&lt;br /&gt;
| ASW=0&lt;br /&gt;
| LOS=35(79)&lt;br /&gt;
| luck=12 (59)&lt;br /&gt;
| hp=45&lt;br /&gt;
| armor=25(59)&lt;br /&gt;
| evasion=28(59)&lt;br /&gt;
| aircraft=48&lt;br /&gt;
| speed=Fast&lt;br /&gt;
| range=Short&lt;br /&gt;
| slot=4&lt;br /&gt;
| time=Lv25 Remodel&lt;br /&gt;
| slot1=[[Type 52 Zero Fighter]]&lt;br /&gt;
| slot2=[[Suisei (Comet)]]&lt;br /&gt;
| slot3=[[Type 97 Torpedo Bomber]]&lt;br /&gt;
| slot4=-Unequipped-&lt;br /&gt;
| space1=18&lt;br /&gt;
| space2=12&lt;br /&gt;
| space3=12&lt;br /&gt;
| space4=6}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
===Quote===&lt;br /&gt;
{{Shipquote&lt;br /&gt;
| 自己紹介=軽空母、祥鳳です。はい、ちょっと小柄ですけど、ぜひ提督の機動部隊に加えて下さいね！&lt;br /&gt;
| EN1=Light aircraft carrier Shouhou, at your service. I realize that I'm a little small, but please make a place for me in your fleet!&lt;br /&gt;
| Note1=&lt;br /&gt;
| 秘書クリック会話①=あ…あの…。あのっ。&lt;br /&gt;
| EN2=U-uh... Um...&lt;br /&gt;
| Note2=&lt;br /&gt;
| 秘書クリック会話②=えっ、珊瑚って好きって？嫌いです！&lt;br /&gt;
| EN3=Sorry? Do I like coral? No, I hate it!&lt;br /&gt;
| Note3=She was sunk at the Battle of the Coral Sea.&lt;br /&gt;
| 秘書クリック会話③=あの…あまり触られると艦載機が発進できないです。全機発艦してからで、いい？&lt;br /&gt;
| EN4=I-if you touch me too much, I can't launch my aircraft. Can we do it after I've launched everything?&lt;br /&gt;
| Note4=Pun on &amp;quot;every aircraft&amp;quot; (全機, zenki) and &amp;quot;foreplay&amp;quot; (前戯, zengi).&lt;br /&gt;
| 秘書放置時=&lt;br /&gt;
| EN4a=&lt;br /&gt;
| Note4a=&lt;br /&gt;
| 戦績表示時=提督、司令部からご連絡が届いています。&lt;br /&gt;
| EN5=Admiral, you have a letter from command.&lt;br /&gt;
| Note5=&lt;br /&gt;
| 編成選択時=艦隊、出撃しますね！&lt;br /&gt;
| EN6=Right, time for battle!&lt;br /&gt;
| Note6=&lt;br /&gt;
| 装備時①=ええっ？嬉しい！わたしを強化してくれるなんて！&lt;br /&gt;
| EN7=What? You're making me stronger? I'm so happy!&lt;br /&gt;
| Note7=&lt;br /&gt;
| 装備時②=ありがとうございます。これなら、正規空母にだって負けません。&lt;br /&gt;
| EN8=Thank you! I'll be able to keep up with the fleet carriers now!&lt;br /&gt;
| Note8=&lt;br /&gt;
| 装備時③=お待たせ。&lt;br /&gt;
| EN9=Sorry to keep you waiting.&lt;br /&gt;
| Note9=&lt;br /&gt;
| 補給時= 嬉しい！私を強化してくれるなんて！&lt;br /&gt;
| EN24= &lt;br /&gt;
| Note24=&lt;br /&gt;
| EN10=Time for a little rest. I'll promise I'll be well soon...&lt;br /&gt;
| Note10=&lt;br /&gt;
| EN11=If I stay like this, I'll just be a target for the enemy. I'm sorry, but I need to rest a little.&lt;br /&gt;
| Note11=&lt;br /&gt;
| 建造時=ねえ、新しい艦が誕生したみたい。&lt;br /&gt;
| EN12=Looks like the beginning of a new ship.&lt;br /&gt;
| Note12=&lt;br /&gt;
| 艦隊帰投時=作戦から帰投した艦隊が、入港しました。&lt;br /&gt;
| EN13=A fleet has just returned to port from an operation.&lt;br /&gt;
| Note13=&lt;br /&gt;
| 出撃時=艦載機は大丈夫かな…あっ…ううん、平気！&lt;br /&gt;
| EN14=Will my planes be okay...? No, it'll be fine!&lt;br /&gt;
| Note14=&lt;br /&gt;
| 戦闘開始時=敵艦隊発見！攻撃隊、発艦始めて下さい！&lt;br /&gt;
| EN15=Enemy fleet spotted! Bombers, please prepare for flight!&lt;br /&gt;
| Note15=&lt;br /&gt;
| 航空戦開始時=あまり突出すると危険だわ。うぅ…。&lt;br /&gt;
| EN15a=Straying too far from the fleet is dangerous...&lt;br /&gt;
| Note15a=She's worried about her planes being in danger. Most of the aircraft Shouhou carried did not carry radios or radar equipment and the radios they did have were of poor quality, meaning if the fleet changed course while aircraft were sortieing they would not be able to find their way home.&lt;br /&gt;
| 攻撃時=わたしだって、航空母艦です。やります！&lt;br /&gt;
| EN16=I'm still an aircraft carrier! I can do it!&lt;br /&gt;
| Note16=&lt;br /&gt;
| 夜戦開始時=第２次攻撃隊、編成できる？じゃ、随時発進して下さい！&lt;br /&gt;
| EN17=Second attack squadron, are you ready? Okay, prepare for launch!&lt;br /&gt;
| Note17=&lt;br /&gt;
| 夜戦攻撃時=&lt;br /&gt;
| EN18=&lt;br /&gt;
| Note18=&lt;br /&gt;
| MVP時=やったぁ、やりました！あたし、嬉しい！これからも、頑張りますね！&lt;br /&gt;
| EN19=Yay! I did it! I'm so happy! I'll be sure to keep working hard!&lt;br /&gt;
| Note19=&lt;br /&gt;
| EN20=Ow! How dare you!&lt;br /&gt;
| Note20=&lt;br /&gt;
| EN21=&lt;br /&gt;
| Note21=&lt;br /&gt;
| EN22=Ah... I'm done for... I can't fight like this.&lt;br /&gt;
| Note22=&lt;br /&gt;
| 撃沈時(反転)=ダメ・・・かな・・・皆ごめんね&lt;br /&gt;
| EN23=Is this... it? I'm sorry everyone...&lt;br /&gt;
| Note23=She was the first Japanese carrier to be sunk during Pacific War (WWII)|Library = 祥鳳型航空母艦1番艦です。&lt;br /&gt;
元々は潜水母艦だったんです。&lt;br /&gt;
前衛艦隊や主力じゃない小艦隊に空母を配属するなら、ぜひ私を使ってね！&lt;br /&gt;
運用によってはお役に立つはずです！&lt;br /&gt;
|EN0 = 1st of the Shohou-class aircraft carriers. Originally a submarine tender.&lt;br /&gt;
If it's not the advance forcer, or the main fleet, but a small task-force, then by all means use me!&lt;br /&gt;
If you make use of me, I'll surely get good results!&lt;br /&gt;
|Wedding = 提督、私お役に立っていますか？　そう？なら…良かった。これからもずっとそばにいますね！&lt;br /&gt;
|EN26 = Admiral, am I being useful?  Really? That's great.  From now on, I'll always be by your side, okay!|ドック入り(小破以下) = ちょっと入院しますね。すぐ治るから。&lt;br /&gt;
|ドック入り(中破以上) = このままだと、敵のいい的ね。ごめんなさい、ちょっと身体を治します。&lt;br /&gt;
|小破① = 痛っ！よくもやったわね！？&lt;br /&gt;
|小破② = あぁぁっ！&lt;br /&gt;
|中破 = うぅっ、やられた…これじゃ、戦えないよ…}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Character==&lt;br /&gt;
'''Voiced by''': [http://myanimelist.net/people/16135/Risa_Taneda Risa Taneda]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Illustrated by''': [http://www.pixiv.net/member.php?id=91521 bob]&lt;br /&gt;
===Appearance===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Personality===&lt;br /&gt;
==Trivia==&lt;br /&gt;
*Sunk by air attack, 6 May 1942.&lt;br /&gt;
 I think Houshou &amp;amp; Shouhou must get remodel a.k.a Kai-Ni&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
 reason :&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
 - Houshou&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
 Almost every Hero from IJN pilot was from here. Ithink she MUST get some Honor. Not to be FORGOTTEN and give that lousy stat...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
 this not seems right nor just for her hard work to train all those pilot.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
 - Shouhou&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
 the weakest CVL was almost forgotten by every player.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
 she must have a Underdog Secret moves or something.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
 its bore me to see Akagi &amp;amp; Kaga Everywhere... its &amp;quot;Kantai&amp;quot; or what ?&lt;br /&gt;
==See Also==&lt;br /&gt;
*[[Shouhou/Gallery|View Shouhou CG]]&lt;br /&gt;
*[[EliteCVL|List of Light Carriers]]&lt;br /&gt;
*[[wikipedia:Japanese aircraft carrier Shōhō|Wikipedia entry on carrier Shōhō]]&lt;br /&gt;
{{shiplist}}&lt;br /&gt;
[[Category:Shōhō Class]]&lt;br /&gt;
[[Category:Light Carriers]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>LordCerberus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Houshou&amp;diff=16745</id>
		<title>Houshou</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Houshou&amp;diff=16745"/>
		<updated>2014-12-11T05:40:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;LordCerberus: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Info==&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
===Basic===&lt;br /&gt;
{{shipinfo2&lt;br /&gt;
| name=Houshou&lt;br /&gt;
| japanesename=鳳翔&lt;br /&gt;
| id=25&lt;br /&gt;
| image=[[File:025.jpg]]&lt;br /&gt;
| color=Cyan&lt;br /&gt;
| type=Light Carrier&lt;br /&gt;
| class=Houshou&lt;br /&gt;
| firepower=0 (19)&lt;br /&gt;
| torpedo=0&lt;br /&gt;
| AA=10 (29)&lt;br /&gt;
| ASW=0&lt;br /&gt;
| LOS=32 (69)&lt;br /&gt;
| luck=20 (69)&lt;br /&gt;
| hp=30&lt;br /&gt;
| armor=15 (39)&lt;br /&gt;
| evasion=24 (39)&lt;br /&gt;
| aircraft=19&lt;br /&gt;
| speed=Slow&lt;br /&gt;
| range=Short&lt;br /&gt;
| slot=2&lt;br /&gt;
| time=2:00:00&lt;br /&gt;
| slot1=[[Type 99 Dive Bomber]]&lt;br /&gt;
| slot2=-Unequipped-&lt;br /&gt;
| slot3=-Locked-&lt;br /&gt;
| slot4=-Locked-&lt;br /&gt;
| space1=8&lt;br /&gt;
| space2=11&lt;br /&gt;
| space3=-&lt;br /&gt;
| space4=-}}&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50px;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Upgrade===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{shipinfo2&lt;br /&gt;
| name=Houshou Kai&lt;br /&gt;
| japanesename=鳳翔改&lt;br /&gt;
| id=25&lt;br /&gt;
| image=[[File:025M.jpg]]&lt;br /&gt;
| color=silver&lt;br /&gt;
| type=Light Carrier&lt;br /&gt;
| class=Houshou&lt;br /&gt;
| firepower=0 (29)&lt;br /&gt;
| torpedo=0&lt;br /&gt;
| AA=15 (39)&lt;br /&gt;
| ASW=0&lt;br /&gt;
| LOS=35 (79)&lt;br /&gt;
| luck=30 (79)&lt;br /&gt;
| hp=40&lt;br /&gt;
| armor=25 (49)&lt;br /&gt;
| evasion=24 (59)&lt;br /&gt;
| aircraft=42&lt;br /&gt;
| speed=Slow&lt;br /&gt;
| range=Short&lt;br /&gt;
| slot=3&lt;br /&gt;
| time=Lv25 Remodel&lt;br /&gt;
| slot1=[[Type 52 Zero Fighter]]&lt;br /&gt;
| slot2=[[Type 97 Torpedo Bomber]]&lt;br /&gt;
| slot3=-Unequipped-&lt;br /&gt;
| slot4=-Locked-&lt;br /&gt;
| space1=14&lt;br /&gt;
| space2=16&lt;br /&gt;
| space3=12&lt;br /&gt;
| space4=-}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Quote===&lt;br /&gt;
{{Shipquote&lt;br /&gt;
| 自己紹介=航空母艦「鳳翔」です。不束者ですが、よろしくお願いいたします&lt;br /&gt;
| EN1=Aircraft carrier, Houshou. Though I'm inexperienced, I look forward to your guidance.&lt;br /&gt;
| Note1=The latter part was a common greeting when a bride greets her new husband (esp. back in the days when woman walked three steps behind her man).&lt;br /&gt;
| 秘書クリック会話①=お茶にしましょうか&lt;br /&gt;
| EN2=Shall we have some tea?&lt;br /&gt;
| Note2=Probably green tea. [http://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&amp;amp;illust_id=38323822 Don't fight with Kongou]&lt;br /&gt;
| 秘書クリック会話②=よい風ですね&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(after remodeling) 私の夢ですか？　そうですねぇ、いつか二人で小さなお店でも開きたいですね･･･って、あらやだ、ごめんなさい。忘れてください。&lt;br /&gt;
| EN3=Pleasant wind, isn't it?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(after remodeling) My dream? Well… I'd like to open a little restaurant someday with you…Oh, what am I saying! Sorry, please forget it!&lt;br /&gt;
| Note3=Her remodeled line says she'd like to open a new restaurant, but according to Chitose's hourly notification at 19:00, it seems that she has already run one…&lt;br /&gt;
| 秘書クリック会話③=おつかれさまです。お風呂にしますか？御飯にしますか？それとも･･･ふふっ、冗談ですよ&lt;br /&gt;
| EN4=You must be so tired. Should I prepare the bath? Or dinner? Or... hehe, just kidding.&lt;br /&gt;
| Note4= Stereotypical line of an old-fashioned &amp;quot;good housewife&amp;quot;. The third option is usually, well, you know.&lt;br /&gt;
| 秘書放置時=提督、私ここに控えていますので、御用があればいつでも仰ってくださいね。&lt;br /&gt;
| EN4a=Admiral, I stay here, so whenever you need my help, please tell me to support you.&lt;br /&gt;
| Note4a=&lt;br /&gt;
| 戦績表示時=提督にお知らせが届いていますね&lt;br /&gt;
| EN5=There's a message for you, Admiral.&lt;br /&gt;
| Note5=&lt;br /&gt;
| 編成選択時=実戦ですか･･･致し方ありませんね&lt;br /&gt;
| EN6=Actual combat...? I guess that's inevitable.&lt;br /&gt;
| Note6=She didn't participate in actual naval battles until the end of WW2, because she was used only for drill maneuvers.&lt;br /&gt;
| 装備時①=すみません、私の武装を強化してくれるなんて･･･&lt;br /&gt;
| EN7=It's so kind of you that you're reinforcing my armament.&lt;br /&gt;
| Note7=&lt;br /&gt;
| 装備時②=私には･･･少し大げさではないでしょうか？&lt;br /&gt;
| EN8=Isn't this too... fancy for me?&lt;br /&gt;
| Note8=&lt;br /&gt;
| 装備時③=大丈夫ね&lt;br /&gt;
| EN9=All right!&lt;br /&gt;
| Note9=&lt;br /&gt;
| 補給時= 提督、ありがとうございます。&lt;br /&gt;
| EN24= &lt;br /&gt;
| Note24=&lt;br /&gt;
|ドック入り(小破以下) = そうですね、少しだけお休みします。&lt;br /&gt;
|ドック入り(中破以上) = 私が無茶しては、ダメですね。&lt;br /&gt;
| EN10=Yes, I'll take a little rest.&lt;br /&gt;
| Note10=&lt;br /&gt;
| EN11=I shouldn't be the one acting recklessly.&lt;br /&gt;
| Note11=Since she's the mother of all the CVs in IJN&lt;br /&gt;
| 建造時=新しい子たちが来るみたいね&lt;br /&gt;
| EN12=It looks like a new girl is here!&lt;br /&gt;
| Note12=&lt;br /&gt;
| 艦隊帰投時=おつかれさまでした、艦隊が帰って来ましたね&lt;br /&gt;
| EN13=It was a busy day. The fleet is back.&lt;br /&gt;
| Note13=&lt;br /&gt;
| 出撃時=鳳翔、出撃いたします&lt;br /&gt;
| EN14=Houshou will commence action!&lt;br /&gt;
| Note14=&lt;br /&gt;
| 戦闘開始時=風向き･･･良し！航空部隊、発艦！&lt;br /&gt;
| EN15=Wind direction... Check! Air unit, take off!&lt;br /&gt;
| Note15=&lt;br /&gt;
| 航空戦開始時=いつまでも演習ってわけにも行きません&lt;br /&gt;
| EN15a=We can't be doing exercises forever!&lt;br /&gt;
| Note15a=Houshou spent a large part of her time during the WW2 near the mainlands as the practice vessel for newbie pilots.&lt;br /&gt;
| 攻撃時=これは･･･演習ではなくて実戦よ&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
やる時は･･･やるのです！&lt;br /&gt;
| EN16=This is an actual combat, not an exercise!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I shall do it when I must!&lt;br /&gt;
| Note16=&lt;br /&gt;
| 夜戦開始時=やる時は･･･やるのです！&lt;br /&gt;
| EN17=I shall do it when I must!&lt;br /&gt;
| Note17=&lt;br /&gt;
| 夜戦攻撃時=&lt;br /&gt;
| EN18=&lt;br /&gt;
| Note18=&lt;br /&gt;
| MVP時=そんな･･･本当ですか？私もお役に立てたのなら･･･嬉しいです&lt;br /&gt;
| EN19=What... Really? It's my pleasure to have been of some help to you!&lt;br /&gt;
| Note19=She participated in Battle of Midway but did not actively engage in combat.&lt;br /&gt;
|小破① = ああっ！　飛行甲板が！&lt;br /&gt;
| EN20=Uhn!? My flight deck...!&lt;br /&gt;
| Note20=&lt;br /&gt;
|小破② = あぁぁっ！&lt;br /&gt;
| EN21=Eek!&lt;br /&gt;
| Note21=&lt;br /&gt;
|中破 = このまま沈む訳には参りませんっ！&lt;br /&gt;
| EN22=I'm not going to sink like this&lt;br /&gt;
| Note22=&lt;br /&gt;
| 撃沈時(反転)=私も…沈むのですね…&lt;br /&gt;
| EN23=Even I... sink as well, huh...&lt;br /&gt;
| Note23=Houshou came unscathed during WW2 because she's outdated.&amp;lt;br&amp;gt;In 1946, she was scrapped.&lt;br /&gt;
|Library = 航空母艦、鳳翔と申します。&lt;br /&gt;
最初から空母として建造された、世界で初めての航空母艦なんです。&lt;br /&gt;
小さな艦ですが、頑張りますね。&lt;br /&gt;
|Married = 提督、何時もお疲れ様です。時には、ゆっくりお休みになってください&lt;br /&gt;
|EN25 = Admiral, thank you for your long service.  Please, you should take a relaxing break sometimes.&lt;br /&gt;
|Wedding = いつか…いつかふたりで、のんびりと船旅を楽しみたいものですね&lt;br /&gt;
|EN26 = Sometime... Sometime, just the two of us, I would like to take a laid-back sea cruise together.|EN0 = I am aircraft carrier Houshou.&lt;br /&gt;
Built as CV from the begining, I'm the world's first aircraft carrier. I am a petite ship, but I'll do my best.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
そうですね、少しだけお休みします。}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Character==&lt;br /&gt;
'''Voiced by''': [http://myanimelist.net/people/19834/Aya_Suzaki Aya Suzaki]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Illustrated by''': Shibafu ([http://www.pixiv.net/member.php?id=312614 しばふ])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Appearance===&lt;br /&gt;
Like some other carriers, her attire is based on kyūdo (Japanese archery) equipment. She wears a scarlet ''kimono'', a dark ''hakama'', and a matching ''tasuki'' (a rope to tuck up the kimono sleeves to prevent them from getting in the way). She holds a bow with her left hand, and she wears a ''yugake'' (deerskin glove) on the right hand. Her flight deck is attached to her left arm. She has a set of arrows on her back, with the Japanese aircraft insignia (red circle) on the arrow fletchings.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Personality===&lt;br /&gt;
Hōshō (Houshou) was the world's first commissioned ship that was designed and built as an aircraft carrier. (Other carriers of her days were conversions from other types of ships.) For this reason, she can be considered to be the &amp;quot;mother&amp;quot; of all the other carriers, and hence has a very motherly, caring personality and is more reserved than the other ships.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Her quotes also suggest that she is a stereotypical &amp;quot;good wife&amp;quot; of the old days. You can bet she's a good cook too, and in fact [[Chitose]] Carrier Kai 2's hourly line on 7 pm indicates that she runs a restaurant or possibly an ''izakaya'' (something like a pub or a bar).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Trivia==&lt;br /&gt;
*Her name literally translates as &amp;quot;phoenix in flight&amp;quot; (鳳=phoenix, 翔=soar/fly)&lt;br /&gt;
*Weak and outdated (but this helped her to survive WWII)&lt;br /&gt;
*Due to her comments regarding opening a little store with the admiral, JP players often refer to her as &amp;lt;span style=&amp;quot;color:rgb(0,0,0);font-family:Arial,宋体;line-height:24px;&amp;quot;&amp;gt;おかみさん (Okami-san, lit. &amp;quot;boss lady&amp;quot; or the female owner of a typical Japanese store).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Low consumption, which is good for expeditions&lt;br /&gt;
*Her arrows have orange-yellow fletching as apposed to the white and green arrow fletching of other carriers, this is a reference to her role as a training carrier as the IJN painted its training aircraft a bright yellow or orange&lt;br /&gt;
*Scrapped beginning 2 September 1946, after the mission of repatriation.&lt;br /&gt;
* The original Houshou appeared in the animated movie &amp;quot;The Wind Rises&amp;quot;, the aircraft carrier visited by Horikoshi Jiro and his supervisor Kurokawa. Nagato, with the serpentine funnel unique to her class, was shown as well, albeit briefly.&lt;br /&gt;
I think Houshou &amp;amp; Shouhou must get remodel a.k.a Kai-Ni&lt;br /&gt;
reason :&lt;br /&gt;
- Houshou&lt;br /&gt;
Almost every Hero from IJN pilot was from here. Ithink she MUST get some Honor. Not to be FORGOTTEN and give that lousy stat...&lt;br /&gt;
this not seems right nor just for her hard work to train all those pilot.&lt;br /&gt;
==See Also==&lt;br /&gt;
*[[{{PAGENAME}}/Gallery|View {{PAGENAME}} CG]]&lt;br /&gt;
*[[EliteCVL|List of Light Carriers]]&lt;br /&gt;
*[[wikipedia:Japanese aircraft carrier Hōshō|Wikipedia entry on carrier Hōshō]]&lt;br /&gt;
{{shiplist}}&lt;br /&gt;
[[Category:Hōshō Class]]&lt;br /&gt;
[[Category:Light Carriers]]&lt;br /&gt;
[[Category:World War II Survivors]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>LordCerberus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Houshou&amp;diff=16744</id>
		<title>Houshou</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://kcwiki-en.mirairepository.net/w/index.php?title=Houshou&amp;diff=16744"/>
		<updated>2014-12-11T05:39:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;LordCerberus: /* Trivia */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==Info==&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
===Basic===&lt;br /&gt;
{{shipinfo2&lt;br /&gt;
| name=Houshou&lt;br /&gt;
| japanesename=鳳翔&lt;br /&gt;
| id=25&lt;br /&gt;
| image=[[File:025.jpg]]&lt;br /&gt;
| color=Cyan&lt;br /&gt;
| type=Light Carrier&lt;br /&gt;
| class=Houshou&lt;br /&gt;
| firepower=0 (19)&lt;br /&gt;
| torpedo=0&lt;br /&gt;
| AA=10 (29)&lt;br /&gt;
| ASW=0&lt;br /&gt;
| LOS=32 (69)&lt;br /&gt;
| luck=20 (69)&lt;br /&gt;
| hp=30&lt;br /&gt;
| armor=15 (39)&lt;br /&gt;
| evasion=24 (39)&lt;br /&gt;
| aircraft=19&lt;br /&gt;
| speed=Slow&lt;br /&gt;
| range=Short&lt;br /&gt;
| slot=2&lt;br /&gt;
| time=2:00:00&lt;br /&gt;
| slot1=[[Type 99 Dive Bomber]]&lt;br /&gt;
| slot2=-Unequipped-&lt;br /&gt;
| slot3=-Locked-&lt;br /&gt;
| slot4=-Locked-&lt;br /&gt;
| space1=8&lt;br /&gt;
| space2=11&lt;br /&gt;
| space3=-&lt;br /&gt;
| space4=-}}&lt;br /&gt;
| style=&amp;quot;width: 50px;&amp;quot;|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Upgrade===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{shipinfo2&lt;br /&gt;
| name=Houshou Kai&lt;br /&gt;
| japanesename=鳳翔改&lt;br /&gt;
| id=25&lt;br /&gt;
| image=[[File:025M.jpg]]&lt;br /&gt;
| color=silver&lt;br /&gt;
| type=Light Carrier&lt;br /&gt;
| class=Houshou&lt;br /&gt;
| firepower=0 (29)&lt;br /&gt;
| torpedo=0&lt;br /&gt;
| AA=15 (39)&lt;br /&gt;
| ASW=0&lt;br /&gt;
| LOS=35 (79)&lt;br /&gt;
| luck=30 (79)&lt;br /&gt;
| hp=40&lt;br /&gt;
| armor=25 (49)&lt;br /&gt;
| evasion=24 (59)&lt;br /&gt;
| aircraft=42&lt;br /&gt;
| speed=Slow&lt;br /&gt;
| range=Short&lt;br /&gt;
| slot=3&lt;br /&gt;
| time=Lv25 Remodel&lt;br /&gt;
| slot1=[[Type 52 Zero Fighter]]&lt;br /&gt;
| slot2=[[Type 97 Torpedo Bomber]]&lt;br /&gt;
| slot3=-Unequipped-&lt;br /&gt;
| slot4=-Locked-&lt;br /&gt;
| space1=14&lt;br /&gt;
| space2=16&lt;br /&gt;
| space3=12&lt;br /&gt;
| space4=-}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Quote===&lt;br /&gt;
{{Shipquote&lt;br /&gt;
| 自己紹介=航空母艦「鳳翔」です。不束者ですが、よろしくお願いいたします&lt;br /&gt;
| EN1=Aircraft carrier, Houshou. Though I'm inexperienced, I look forward to your guidance.&lt;br /&gt;
| Note1=The latter part was a common greeting when a bride greets her new husband (esp. back in the days when woman walked three steps behind her man).&lt;br /&gt;
| 秘書クリック会話①=お茶にしましょうか&lt;br /&gt;
| EN2=Shall we have some tea?&lt;br /&gt;
| Note2=Probably green tea. [http://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&amp;amp;illust_id=38323822 Don't fight with Kongou]&lt;br /&gt;
| 秘書クリック会話②=よい風ですね&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(after remodeling) 私の夢ですか？　そうですねぇ、いつか二人で小さなお店でも開きたいですね･･･って、あらやだ、ごめんなさい。忘れてください。&lt;br /&gt;
| EN3=Pleasant wind, isn't it?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
(after remodeling) My dream? Well… I'd like to open a little restaurant someday with you…Oh, what am I saying! Sorry, please forget it!&lt;br /&gt;
| Note3=Her remodeled line says she'd like to open a new restaurant, but according to Chitose's hourly notification at 19:00, it seems that she has already run one…&lt;br /&gt;
| 秘書クリック会話③=おつかれさまです。お風呂にしますか？御飯にしますか？それとも･･･ふふっ、冗談ですよ&lt;br /&gt;
| EN4=You must be so tired. Should I prepare the bath? Or dinner? Or... hehe, just kidding.&lt;br /&gt;
| Note4= Stereotypical line of an old-fashioned &amp;quot;good housewife&amp;quot;. The third option is usually, well, you know.&lt;br /&gt;
| 秘書放置時=提督、私ここに控えていますので、御用があればいつでも仰ってくださいね。&lt;br /&gt;
| EN4a=Admiral, I stay here, so whenever you need my help, please tell me to support you.&lt;br /&gt;
| Note4a=&lt;br /&gt;
| 戦績表示時=提督にお知らせが届いていますね&lt;br /&gt;
| EN5=There's a message for you, Admiral.&lt;br /&gt;
| Note5=&lt;br /&gt;
| 編成選択時=実戦ですか･･･致し方ありませんね&lt;br /&gt;
| EN6=Actual combat...? I guess that's inevitable.&lt;br /&gt;
| Note6=She didn't participate in actual naval battles until the end of WW2, because she was used only for drill maneuvers.&lt;br /&gt;
| 装備時①=すみません、私の武装を強化してくれるなんて･･･&lt;br /&gt;
| EN7=It's so kind of you that you're reinforcing my armament.&lt;br /&gt;
| Note7=&lt;br /&gt;
| 装備時②=私には･･･少し大げさではないでしょうか？&lt;br /&gt;
| EN8=Isn't this too... fancy for me?&lt;br /&gt;
| Note8=&lt;br /&gt;
| 装備時③=大丈夫ね&lt;br /&gt;
| EN9=All right!&lt;br /&gt;
| Note9=&lt;br /&gt;
| 補給時= 提督、ありがとうございます。&lt;br /&gt;
| EN24= &lt;br /&gt;
| Note24=&lt;br /&gt;
|ドック入り(小破以下) = そうですね、少しだけお休みします。&lt;br /&gt;
|ドック入り(中破以上) = 私が無茶しては、ダメですね。&lt;br /&gt;
| EN10=Yes, I'll take a little rest.&lt;br /&gt;
| Note10=&lt;br /&gt;
| EN11=I shouldn't be the one acting recklessly.&lt;br /&gt;
| Note11=Since she's the mother of all the CVs in IJN&lt;br /&gt;
| 建造時=新しい子たちが来るみたいね&lt;br /&gt;
| EN12=It looks like a new girl is here!&lt;br /&gt;
| Note12=&lt;br /&gt;
| 艦隊帰投時=おつかれさまでした、艦隊が帰って来ましたね&lt;br /&gt;
| EN13=It was a busy day. The fleet is back.&lt;br /&gt;
| Note13=&lt;br /&gt;
| 出撃時=鳳翔、出撃いたします&lt;br /&gt;
| EN14=Houshou will commence action!&lt;br /&gt;
| Note14=&lt;br /&gt;
| 戦闘開始時=風向き･･･良し！航空部隊、発艦！&lt;br /&gt;
| EN15=Wind direction... Check! Air unit, take off!&lt;br /&gt;
| Note15=&lt;br /&gt;
| 航空戦開始時=いつまでも演習ってわけにも行きません&lt;br /&gt;
| EN15a=We can't be doing exercises forever!&lt;br /&gt;
| Note15a=Houshou spent a large part of her time during the WW2 near the mainlands as the practice vessel for newbie pilots.&lt;br /&gt;
| 攻撃時=これは･･･演習ではなくて実戦よ&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
やる時は･･･やるのです！&lt;br /&gt;
| EN16=This is an actual combat, not an exercise!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
I shall do it when I must!&lt;br /&gt;
| Note16=&lt;br /&gt;
| 夜戦開始時=やる時は･･･やるのです！&lt;br /&gt;
| EN17=I shall do it when I must!&lt;br /&gt;
| Note17=&lt;br /&gt;
| 夜戦攻撃時=&lt;br /&gt;
| EN18=&lt;br /&gt;
| Note18=&lt;br /&gt;
| MVP時=そんな･･･本当ですか？私もお役に立てたのなら･･･嬉しいです&lt;br /&gt;
| EN19=What... Really? It's my pleasure to have been of some help to you!&lt;br /&gt;
| Note19=She participated in Battle of Midway but did not actively engage in combat.&lt;br /&gt;
|小破① = ああっ！　飛行甲板が！&lt;br /&gt;
| EN20=Uhn!? My flight deck...!&lt;br /&gt;
| Note20=&lt;br /&gt;
|小破② = あぁぁっ！&lt;br /&gt;
| EN21=Eek!&lt;br /&gt;
| Note21=&lt;br /&gt;
|中破 = このまま沈む訳には参りませんっ！&lt;br /&gt;
| EN22=I'm not going to sink like this&lt;br /&gt;
| Note22=&lt;br /&gt;
| 撃沈時(反転)=私も…沈むのですね…&lt;br /&gt;
| EN23=Even I... sink as well, huh...&lt;br /&gt;
| Note23=Houshou came unscathed during WW2 because she's outdated.&amp;lt;br&amp;gt;In 1946, she was scrapped.&lt;br /&gt;
|Library = 航空母艦、鳳翔と申します。&lt;br /&gt;
最初から空母として建造された、世界で初めての航空母艦なんです。&lt;br /&gt;
小さな艦ですが、頑張りますね。&lt;br /&gt;
|Married = 提督、何時もお疲れ様です。時には、ゆっくりお休みになってください&lt;br /&gt;
|EN25 = Admiral, thank you for your long service.  Please, you should take a relaxing break sometimes.&lt;br /&gt;
|Wedding = いつか…いつかふたりで、のんびりと船旅を楽しみたいものですね&lt;br /&gt;
|EN26 = Sometime... Sometime, just the two of us, I would like to take a laid-back sea cruise together.|EN0 = I am aircraft carrier Houshou.&lt;br /&gt;
Built as CV from the begining, I'm the world's first aircraft carrier. I am a petite ship, but I'll do my best.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
そうですね、少しだけお休みします。}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Character==&lt;br /&gt;
'''Voiced by''': [http://myanimelist.net/people/19834/Aya_Suzaki Aya Suzaki]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Illustrated by''': Shibafu ([http://www.pixiv.net/member.php?id=312614 しばふ])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Appearance===&lt;br /&gt;
Like some other carriers, her attire is based on kyūdo (Japanese archery) equipment. She wears a scarlet ''kimono'', a dark ''hakama'', and a matching ''tasuki'' (a rope to tuck up the kimono sleeves to prevent them from getting in the way). She holds a bow with her left hand, and she wears a ''yugake'' (deerskin glove) on the right hand. Her flight deck is attached to her left arm. She has a set of arrows on her back, with the Japanese aircraft insignia (red circle) on the arrow fletchings.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Personality===&lt;br /&gt;
Hōshō (Houshou) was the world's first commissioned ship that was designed and built as an aircraft carrier. (Other carriers of her days were conversions from other types of ships.) For this reason, she can be considered to be the &amp;quot;mother&amp;quot; of all the other carriers, and hence has a very motherly, caring personality and is more reserved than the other ships.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Her quotes also suggest that she is a stereotypical &amp;quot;good wife&amp;quot; of the old days. You can bet she's a good cook too, and in fact [[Chitose]] Carrier Kai 2's hourly line on 7 pm indicates that she runs a restaurant or possibly an ''izakaya'' (something like a pub or a bar).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Trivia==&lt;br /&gt;
*Her name literally translates as &amp;quot;phoenix in flight&amp;quot; (鳳=phoenix, 翔=soar/fly)&lt;br /&gt;
*Weak and outdated (but this helped her to survive WWII)&lt;br /&gt;
*Due to her comments regarding opening a little store with the admiral, JP players often refer to her as &amp;lt;span style=&amp;quot;color:rgb(0,0,0);font-family:Arial,宋体;line-height:24px;&amp;quot;&amp;gt;おかみさん (Okami-san, lit. &amp;quot;boss lady&amp;quot; or the female owner of a typical Japanese store).&amp;lt;/span&amp;gt;&lt;br /&gt;
*Low consumption, which is good for expeditions&lt;br /&gt;
*Her arrows have orange-yellow fletching as apposed to the white and green arrow fletching of other carriers, this is a reference to her role as a training carrier as the IJN painted its training aircraft a bright yellow or orange&lt;br /&gt;
*Scrapped beginning 2 September 1946, after the mission of repatriation.&lt;br /&gt;
* The original Houshou appeared in the animated movie &amp;quot;The Wind Rises&amp;quot;, the aircraft carrier visited by Horikoshi Jiro and his supervisor Kurokawa. Nagato, with the serpentine funnel unique to her class, was shown as well, albeit briefly.&lt;br /&gt;
I think Houshou &amp;amp; Shouhou must get remodel a.k.a Kai-Ni&lt;br /&gt;
reason :&lt;br /&gt;
- Houshou&lt;br /&gt;
Almost every Hero from IJN pilot was from here. Ithink she MUST get some Honor. Not to be FORGOTTEN and give that lousy stat...&lt;br /&gt;
this not seems right nor just for her hard work to train all those pilot.&lt;br /&gt;
- Shouhou&lt;br /&gt;
the weakest CVL was almost forgotten by every player.&lt;br /&gt;
she must have a Underdog Secret moves or something.&lt;br /&gt;
its bore me to see Akagi &amp;amp; Kaga Everywhere... its &amp;quot;Kantai&amp;quot; or what ?&lt;br /&gt;
==See Also==&lt;br /&gt;
*[[{{PAGENAME}}/Gallery|View {{PAGENAME}} CG]]&lt;br /&gt;
*[[EliteCVL|List of Light Carriers]]&lt;br /&gt;
*[[wikipedia:Japanese aircraft carrier Hōshō|Wikipedia entry on carrier Hōshō]]&lt;br /&gt;
{{shiplist}}&lt;br /&gt;
[[Category:Hōshō Class]]&lt;br /&gt;
[[Category:Light Carriers]]&lt;br /&gt;
[[Category:World War II Survivors]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>LordCerberus</name></author>
	</entry>
</feed>