| Line 15: |
Line 15: |
| | File:207_Ushio_Kai_Ni_Early_Summer.png | | File:207_Ushio_Kai_Ni_Early_Summer.png |
| | File:207_Ushio_Kai_Ni_Early_Summer_dmg.png | | File:207_Ushio_Kai_Ni_Early_Summer_dmg.png |
| − |
| |
| − |
| |
| | </gallery> | | </gallery> |
| | | | |
| Line 358: |
Line 356: |
| | |- | | |- |
| | |[[Nagato]] | | |[[Nagato]] |
| − | |{{Audiofile-Nagato Early Summer HQ.ogg}} | + | |{{Audio|file=Nagato Early Summer HQ.ogg}} |
| | |{{lang|ja|よし、夏だなッ! 艦隊、水着で浜辺に集合だッ! 演習……“びーちばれー”というのをやるぞッ! チーム分けはこの長門が考えておいたッ!}} | | |{{lang|ja|よし、夏だなッ! 艦隊、水着で浜辺に集合だッ! 演習……“びーちばれー”というのをやるぞッ! チーム分けはこの長門が考えておいたッ!}} |
| | |''Yes, It's summer! Fleet, let us meet at the beach with our swimsuits! For our exercise...let's do a thing called "Beach Volleyball!" Let I, Nagato, divide the teams up!'' | | |''Yes, It's summer! Fleet, let us meet at the beach with our swimsuits! For our exercise...let's do a thing called "Beach Volleyball!" Let I, Nagato, divide the teams up!'' |
| Line 370: |
Line 368: |
| | |- | | |- |
| | |[[Littorio]] | | |[[Littorio]] |
| − | |{{Audio}} | + | |{{Audio|file=Littorio Early Summer HQ.ogg}} |
| | |{{lang|ja|もうすぐ夏ですね……提督。新しい水着を試してみたいですね。ふふふ、楽しみです♪}} | | |{{lang|ja|もうすぐ夏ですね……提督。新しい水着を試してみたいですね。ふふふ、楽しみです♪}} |
| | |''Looks like it's almost summer...Admiral. I want to try out new swimsuits. Fufufu, I can't wait♪'' | | |''Looks like it's almost summer...Admiral. I want to try out new swimsuits. Fufufu, I can't wait♪'' |
| Line 376: |
Line 374: |
| | |- | | |- |
| | |[[Roma]] | | |[[Roma]] |
| − | |{{Audio}} | + | |{{Audio|file=Roma Early Summer HQ.ogg}} |
| | |{{lang|ja|大分暑くなってきたけれど、もうすぐ夏か。……姉さん、水着新調したんだ……ふぅん}} | | |{{lang|ja|大分暑くなってきたけれど、もうすぐ夏か。……姉さん、水着新調したんだ……ふぅん}} |
| | |''It sure has gotten hot, it's almost summer...Nee-san, you put on your new swimsuit...hmm'' | | |''It sure has gotten hot, it's almost summer...Nee-san, you put on your new swimsuit...hmm'' |
| Line 382: |
Line 380: |
| | |- | | |- |
| | |[[Fusou]] | | |[[Fusou]] |
| − | |{{Audio}} | + | |{{Audio|file=Fusou Early Summer HQ.ogg}} |
| | |{{lang|ja|山城、もうすぐ夏ね。扶桑型姉妹で、たまにはどこかへ行く? どこがいいかしら……}} | | |{{lang|ja|山城、もうすぐ夏ね。扶桑型姉妹で、たまにはどこかへ行く? どこがいいかしら……}} |
| | |''Yamashiro, it's almost summer. Shall we head somewhere together? I wonder where we might want to go...'' | | |''Yamashiro, it's almost summer. Shall we head somewhere together? I wonder where we might want to go...'' |
| Line 388: |
Line 386: |
| | |- | | |- |
| | |[[Yamashiro]] | | |[[Yamashiro]] |
| − | |{{Audio}} | + | |{{Audio|file=Yamashiro Early Summer HQ.ogg}} |
| | |{{lang|ja|姉さま、旅行の計画ですか? いいと思います! 山城、姉さまといっしょならどこへでも…!}} | | |{{lang|ja|姉さま、旅行の計画ですか? いいと思います! 山城、姉さまといっしょならどこへでも…!}} |
| | |''Nee-sama, planning for a trip? I like the idea! If it's with you, I'll go anywhere!'' | | |''Nee-sama, planning for a trip? I like the idea! If it's with you, I'll go anywhere!'' |
| Line 403: |
Line 401: |
| | |- | | |- |
| | |[[Akagi]] | | |[[Akagi]] |
| − | |{{Audio}} | + | |{{Audio|file=Akagi Early Summer HQ.ogg}} |
| | |{{lang|ja|あら、加賀さん。もうすぐ夏ね。えっ、新しい水着ですか?特に用意してないけれど……}} | | |{{lang|ja|あら、加賀さん。もうすぐ夏ね。えっ、新しい水着ですか?特に用意してないけれど……}} |
| | |''Oh, Kaga-san. It's almost summer. A new swimsuit? I don't particularly have any plans at the moment...'' | | |''Oh, Kaga-san. It's almost summer. A new swimsuit? I don't particularly have any plans at the moment...'' |
| Line 409: |
Line 407: |
| | |- | | |- |
| | |[[Kaga]] | | |[[Kaga]] |
| − | |{{Audio}} | + | |{{Audio|file=Kaga Early Summer HQ.ogg}} |
| | |{{lang|ja|夏は余り好きではないわ…海?行ってらっしゃい。}} | | |{{lang|ja|夏は余り好きではないわ…海?行ってらっしゃい。}} |
| | |''I'm not too fond of the summer... The beach? Enjoy.'' | | |''I'm not too fond of the summer... The beach? Enjoy.'' |
| Line 415: |
Line 413: |
| | |- | | |- |
| | |[[Shoukaku]] | | |[[Shoukaku]] |
| − | |{{Audio}} | + | |{{Audio|file=Shoukaku Early Summer HQ.ogg}} |
| | |{{lang|ja|瑞鶴、新しい水着を買ったの? あら♪いいわねぇ。とても可愛いわ…。 えっ、私? 私は去年のでいいわ…。 えっ?そう…? そうかしら…。}} | | |{{lang|ja|瑞鶴、新しい水着を買ったの? あら♪いいわねぇ。とても可愛いわ…。 えっ、私? 私は去年のでいいわ…。 えっ?そう…? そうかしら…。}} |
| | |''Zuikaku, did you buy a new swimsuit? Oh♪ I think it looks nice! It's very cute. Hm? Me? I'm fine with last year's... What? Do you think so...? | | |''Zuikaku, did you buy a new swimsuit? Oh♪ I think it looks nice! It's very cute. Hm? Me? I'm fine with last year's... What? Do you think so...? |
| Line 421: |
Line 419: |
| | |- | | |- |
| | |[[Zuikaku]] | | |[[Zuikaku]] |
| − | |{{Audio}} | + | |{{Audio|file=Zuikaku Early Summer HQ.ogg}} |
| | |{{lang|ja|翔鶴姉、見てみて! 今年のおニューの水着だよ♪ 買っちゃった! だってもうすぐ夏だよ、夏! 翔鶴姉も買いに行こうよ、ね?}} | | |{{lang|ja|翔鶴姉、見てみて! 今年のおニューの水着だよ♪ 買っちゃった! だってもうすぐ夏だよ、夏! 翔鶴姉も買いに行こうよ、ね?}} |
| | |''Shoukaku-nee, look look! This is this year's new swimsuit♪ I bought it! I mean it's summer. Summer! Shoukaku-nee, let's get you a new swimsuit too, okay?'' | | |''Shoukaku-nee, look look! This is this year's new swimsuit♪ I bought it! I mean it's summer. Summer! Shoukaku-nee, let's get you a new swimsuit too, okay?'' |
| Line 437: |
Line 435: |
| | |- | | |- |
| | |[[Shouhou]] | | |[[Shouhou]] |
| − | |{{Audio}} | + | |{{Audio|file=Shouhou Early Summer HQ.ogg}} |
| | |{{lang|ja|夏はこの格好だと丁度いいんです、提督。冬は寒くないのかって?……そ、そうですね。い、いえ!大丈夫です!!}} | | |{{lang|ja|夏はこの格好だと丁度いいんです、提督。冬は寒くないのかって?……そ、そうですね。い、いえ!大丈夫です!!}} |
| | |''This outfit works quite nicely with the summer, Admiral. What? Does it not get cold during the winter? Well... N-No! It's perfectly fine!'' | | |''This outfit works quite nicely with the summer, Admiral. What? Does it not get cold during the winter? Well... N-No! It's perfectly fine!'' |
| Line 452: |
Line 450: |
| | |- | | |- |
| | |[[RO-500]] | | |[[RO-500]] |
| − | |{{Audio}} | + | |{{Audio|file=Ro-500 Early Summer HQ.ogg}} |
| | |{{lang|ja|暑くなってきたぁ~提督!提督も水着になるって。見たいって!}} | | |{{lang|ja|暑くなってきたぁ~提督!提督も水着になるって。見たいって!}} |
| | |''The weather's getting hot, Admiral~. You'll be in a swimsuit too right? I want to see!'' | | |''The weather's getting hot, Admiral~. You'll be in a swimsuit too right? I want to see!'' |
| Line 467: |
Line 465: |
| | |- | | |- |
| | |[[Katori]] | | |[[Katori]] |
| − | |{{Audio}} | + | |{{Audio|file=Katori Early Summer HQ.ogg}} |
| | |{{lang|ja|また……夏がやってきましたね。駆逐艦たちがはしゃいでる。提督も一泳ぎされます?}} | | |{{lang|ja|また……夏がやってきましたね。駆逐艦たちがはしゃいでる。提督も一泳ぎされます?}} |
| | |''Summer... has come once again. The destroyers look like they're having a lot of fun. Admiral, do you want to swim together?'' | | |''Summer... has come once again. The destroyers look like they're having a lot of fun. Admiral, do you want to swim together?'' |
| Line 473: |
Line 471: |
| | |- | | |- |
| | |[[Akashi]] | | |[[Akashi]] |
| − | |{{Audio}} | + | |{{Audio|file=Akashi Early Summer HQ.ogg}} |
| | |{{lang|ja|夏ですねえ……。私もおしゃれな水着欲しいなあ。……提督、買ってくれてもいいのよ? キラキラ(ひひ)}} | | |{{lang|ja|夏ですねえ……。私もおしゃれな水着欲しいなあ。……提督、買ってくれてもいいのよ? キラキラ(ひひ)}} |
| | |''Looks like it's summer...I want a new swimsuit... Admiral, you know you can buy one for me you know? *Sparkling eyes* hehe'' | | |''Looks like it's summer...I want a new swimsuit... Admiral, you know you can buy one for me you know? *Sparkling eyes* hehe'' |
| Line 479: |
Line 477: |
| | |- | | |- |
| | |[[Akitsushima]] | | |[[Akitsushima]] |
| − | |{{Audio}} | + | |{{Audio|file=Akitsushima Early Summer HQ.ogg}} |
| | |{{lang|ja|わーい♪ もうすぐ夏がくるかも! 大艇ちゃんと一緒に泳ぎに行かなきゃ。提督も行くでしょ? 楽しみかもー♪}} | | |{{lang|ja|わーい♪ もうすぐ夏がくるかも! 大艇ちゃんと一緒に泳ぎに行かなきゃ。提督も行くでしょ? 楽しみかもー♪}} |
| | |''Whoo~♪ The summer might be coming soon! 'Got to go swimming with Taitei-chan. Admiral, you'll be joining us, right? I might be excited!'' | | |''Whoo~♪ The summer might be coming soon! 'Got to go swimming with Taitei-chan. Admiral, you'll be joining us, right? I might be excited!'' |
| Line 485: |
Line 483: |
| | |} | | |} |
| | | | |
| − | | + | {{Seasonal}} |
| − | | + | [[Category:Summer]] |
| − | | |
| − | | |
| − | | |
| − | [[Category:Seasonal]] | |
| − | [[zh:季节性/2015年初夏季节]]
| |