| Line 13: |
Line 13: |
| | ==What is the difference from Glossary, Trivia, Terminology ?== | | ==What is the difference from Glossary, Trivia, Terminology ?== |
| | Kantai Collection is linked to Japan. | | Kantai Collection is linked to Japan. |
| − | Here is long explanations for that. | + | Here is long explanations about that. |
| − | Because it is necessary to know the prerequisite knowledge, history, culture and daily life.
| + | for example, in the rainy season, these are naturally connected in Japanese sense. |
| − | for example, in the rainy season, | + | 梅雨(tsu-yu, plum rain), 紫陽花(Aji-sai, hydrangea?), 照る照る坊主(Teru-teru Bouzu, ???)... |
| − | 梅雨(tsu-yu, plum rain), 紫陽花(Azi-sai, hydrangea), 照る照る坊主(Teru-teru Bouzu, ?unique?)... | + | Various can be seen and heard in game. |
| − | These can be seen and heard in game. | + | These can't be explained in fewer lines texts: |
| − | Kanmusu's voices, Season, Furniture, Typical symbol, etc... | + | prerequisite knowledge, culture, tradition and daily life... |
| | This is such notes for these. | | This is such notes for these. |
| | | | |
| | ==Notation here== | | ==Notation here== |
| − | Japanese word(pronunciation, (English Translation)) | + | Japanese word(Pronunciation, Simple English if necessary) |
| − | ex. 艦隊これくしょん(kan-tai cole-ku-syon) | + | It uses hyphen(-) to separate pronunciations in one word. |
| − | 抹茶(matt-cha, grenn tea leaf powder) | + | It uses macron(¯) for long pronouncing. |
| | + | |
| | + | ex. 艦隊これくしょん(kan-tai co-le-ku-syon) |
| | + | 出撃(syutsu-geki, sortie) |
| | + | カレー(ka-re¯, curry) |
| | | | |
| | Specific word | | Specific word |
| Line 46: |
Line 50: |
| | | | |
| | = Category = | | = Category = |
| − | I'm wondering how to distinguish.. | + | I am thinking... I am wondering what to write... |
| | + | |
| | + | == Season == |
| | + | Japan has spring, summer, autumn, and winter, but these are not exactly divided into three months, so I will write the months in order. |
| | + | data notation : month/day : mm/dd |
| | + | |
| | + | |
| | + | === 1月 January === |
| | + | At the end of the previous year, pepole prepared various things. |
| | + | The New Year season is full of celebrations. |
| | + | |
| | + | ==== 新年 New Year Days ==== |
| | + | At the end of the year, preparations should be complete. |
| | + | |
| | + | 01/01 |
| | + | 元旦(Gan-tan) |
| | + | New Year 1st day. |
| | + | |
| | + | kagami-mochi, hare-gi, etc |
| | + | |
| | + | === 2月 February === |
| | + | |
| | + | === 3月 March === |
| | | | |
| | = section = | | = section = |
| Line 58: |
Line 84: |
| | Np space / sub section 3 | | Np space / sub section 3 |
| | | | |
| − | =Update= | + | =Log= |
| | This is for my confirmation (JST = UTC+9) | | This is for my confirmation (JST = UTC+9) |
| − | 2022/07/06 22:43 first preparation | + | 2023/04/30 18:20 add season in category |
| | + | 2022/07/07 09:22 fix |
| | 2022/07/06 21:20 create page | | 2022/07/06 21:20 create page |
| − |
| |
| − |
| |
| − | [[Category:Ctegory]]
| |