| Line 430: |
Line 430: |
| | |translation = I made this myself, admiral. Please accept it. Ah, ''Thank you!'' | | |translation = I made this myself, admiral. Please accept it. Ah, ''Thank you!'' |
| | |audio = Commandant_Teste_Valentine_Sec1.ogg | | |audio = Commandant_Teste_Valentine_Sec1.ogg |
| − | |notes = Secretary 1 | + | |notes = |
| | }} | | }} |
| | {{SeasonalQuote | | {{SeasonalQuote |
| Line 466: |
Line 466: |
| | |audio = Commandant_Teste_5th_Anniversary_Sec1.mp3 | | |audio = Commandant_Teste_5th_Anniversary_Sec1.mp3 |
| | |notes = | | |notes = |
| | + | }} |
| | + | {{SeasonalQuote |
| | + | |scenario = [[Seasonal/Summer_2018|Summer 2018]] |
| | + | |origin = こちらの夏は本当にあついですね。でも、crème glacéeが美味しい。提督も、食べますか?はい、どぞ。 |
| | + | |translation = Summer is really hot here, but this ''ice cream'' is delicious. Would you like some too, Admiral? Here you go. |
| | + | |audio = Commandant_Teste_Summer_2018_Sec2.mp3 |
| | + | |notes = Secretary 2 |
| | }} | | }} |
| | {{SeasonalQuote | | {{SeasonalQuote |
| Line 487: |
Line 494: |
| | |audio = Commandant_Teste_Sec3_Saury_2018.mp3 | | |audio = Commandant_Teste_Sec3_Saury_2018.mp3 |
| | |notes = Secretary 3 | | |notes = Secretary 3 |
| | + | }} |
| | + | {{SeasonalQuote |
| | + | |scenario = [[Seasonal/Late_Autumn_2018|Late Autumn 2018]] |
| | + | |origin = Pardon? Gambier Bayさん、Tashkentさん、ご準備はどうですか? |
| | + | |translation = ''Excuse me?'' Gambier Bay, Tashkent, how are the preparations? |
| | + | |audio = Commandant_Teste_Late_Autumn_2018_Sec1.mp3 |
| | + | |notes = Secretary 1<br>Manga Reference<ref name = "manga">Reference to the KanColle manga "Tonight, Another Salute!" (今夜もサルーテ準備) by Morinaga Miki</ref> |
| | + | }} |
| | + | {{SeasonalQuote |
| | + | |scenario = [[Seasonal/Late_Autumn_2018|Late Autumn 2018]] |
| | + | |origin = Oui? はい、私の方順序です。ほら、こんなにお酒は集まれました。あとは、カクテルのレシピーですね?あぁ、足柄さん、那智さん…えぇ、これは?Merci、助かります。 |
| | + | |translation = ''Yes?'' Yes, I'm all organised. Look, I've gotten all the alcohol together. Next is the cocktail recipes, right? Ah, Ashigara, Nachi... Eh, this is? ''Thanks'', it helps. |
| | + | |audio = Commandant_Teste_Late_Autumn_2018_Sec2.mp3 |
| | + | |notes = Secretary 2<br>Manga Reference<ref name = "manga"/> |
| | }} | | }} |
| | {{SeasonalQuote | | {{SeasonalQuote |
| Line 503: |
Line 524: |
| | }} | | }} |
| | {{SeasonalQuote | | {{SeasonalQuote |
| − | |scenario = [[Seasonal/Seventh_Anniversary|7th Anniversary 2020]] | + | |scenario = [[Seasonal/Seventh_Anniversary|7th Anniversary]] |
| | |origin = Oui ?艦隊は七周年を迎えたのですね。提督、私もお祝いいたします。大変な時期ではありますが、ともに乗り越えてまいりましょう! | | |origin = Oui ?艦隊は七周年を迎えたのですね。提督、私もお祝いいたします。大変な時期ではありますが、ともに乗り越えてまいりましょう! |
| | |translation = ''Yes?'' The fleet's 7th Anniversary is here? Admiral, I'd like to join the celebrations. We may encounter some hard times, but we'll get through it together! | | |translation = ''Yes?'' The fleet's 7th Anniversary is here? Admiral, I'd like to join the celebrations. We may encounter some hard times, but we'll get through it together! |
| Line 514: |
Line 535: |
| | |translation = ''Yes? A Mont-Blanc?'' It has a lovely color. Can I have some too? ''Thank you.'' | | |translation = ''Yes? A Mont-Blanc?'' It has a lovely color. Can I have some too? ''Thank you.'' |
| | |audio = Commandant_Teste_Late_Autumn_2020_Secretary_1.mp3 | | |audio = Commandant_Teste_Late_Autumn_2020_Secretary_1.mp3 |
| | + | |notes = |
| | + | }} |
| | + | {{SeasonalQuote |
| | + | |scenario = [[Seasonal/New_Year_2021|New Year 2021]] |
| | + | |origin = Bonne Annee. 新年となりました。今年もどうぞよろしくお願いたしますわ。 |
| | + | |translation = ''Happy New Year.'' A new year is here. I look forward to working with you again this year. |
| | + | |audio = Commandant_Teste_New_Years_2021_Secretary_1.mp3 |
| | |notes = | | |notes = |
| | }} | | }} |
| Line 522: |
Line 550: |
| | |audio = Commandant_Teste_Valentines_2021_Secretary_3.mp3 | | |audio = Commandant_Teste_Valentines_2021_Secretary_3.mp3 |
| | |notes = Secretary 3 | | |notes = Secretary 3 |
| | + | }} |
| | + | {{SeasonalQuote |
| | + | |scenario = [[Seasonal/Tenth_Anniversary|10th Anniversary]] |
| | + | |origin = Oui? 艦隊はついに十周年を迎えたなのですね?それは本当に素晴らしいこと。提督、私もお祝いいたします。この、良き春に、a votre santé. |
| | + | |translation = ''Yes?'' The fleet's 10th Anniversary is finally here? That is a very wonderful thing. Admiral, I'd like to congratulate you. A toast to a great spring. |
| | + | |audio = Commandant_Teste_10th_Anniversary_Secretary_1.mp3 |
| | + | |notes = |
| | + | }} |
| | + | {{SeasonalQuote |
| | + | |scenario = [[Seasonal/Eleventh_Anniversary|11th Anniversary]] |
| | + | |origin = |
| | + | |translation = |
| | + | |audio = Commandant_Teste_11th_Anniversary_Secretary_1.mp3 |
| | + | |notes = |
| | + | }} |
| | + | {{SeasonalQuote |
| | + | |scenario = [[Seasonal/End_of_Year_2024|End of Year 2024]] |
| | + | |origin = |
| | + | |translation = |
| | + | |audio = Commandant_Teste_Year_End_2024_Secretary_2.mp3 |
| | + | |notes = Secretary 2 |
| | }} | | }} |
| | |}<references/> | | |}<references/> |
| Line 562: |
Line 611: |
| | |audio = Ship_Voice_Commandant_Teste_Kai_Summer_2019_Event_Friend_Fleet_1.mp3 | | |audio = Ship_Voice_Commandant_Teste_Kai_Summer_2019_Event_Friend_Fleet_1.mp3 |
| | |notes = Friend Fleet Line | | |notes = Friend Fleet Line |
| | + | }} |
| | + | {{SeasonalQuote |
| | + | |scenario = [[Summer 2024 Event]] |
| | + | |origin = |
| | + | |translation = |
| | + | |audio = Commandant_Teste_Summer_2024_Secretary_1.mp3 |
| | + | |notes = Secretary 1 |
| | + | }} |
| | + | {{SeasonalQuote |
| | + | |scenario = [[Summer 2024 Event]] |
| | + | |origin = |
| | + | |translation = |
| | + | |audio = Commandant_Teste_Summer_2024_Secretary_2.mp3 |
| | + | |notes = Secretary 2 |
| | }} | | }} |
| | |}<references/> | | |}<references/> |
| Line 583: |
Line 646: |
| | Kanmusu291_Christmas_2016_dmg.png|[[Seasonal/Christmas_2016|Christmas 2016 Damaged]] | | Kanmusu291_Christmas_2016_dmg.png|[[Seasonal/Christmas_2016|Christmas 2016 Damaged]] |
| | Commandant_Teste_Setsubun_2017.png|[[Seasonal/Setsubun_2017|Setsubun 2017]] | | Commandant_Teste_Setsubun_2017.png|[[Seasonal/Setsubun_2017|Setsubun 2017]] |
| − | Commandant_Teste _Setsubun_2017_dmg.png|[[Seasonal/Setsubun_2017|Setsubun 2017 Damaged]]
| + | Commandant_Teste_Setsubun_2017_dmg.png|[[Seasonal/Setsubun_2017|Setsubun 2017 Damaged]] |
| | KanMusu372Valentine.png|[[Seasonal/Valentine%27s_Day_2017|Valentine's Day 2017]] | | KanMusu372Valentine.png|[[Seasonal/Valentine%27s_Day_2017|Valentine's Day 2017]] |
| | KanMusu372ValentineDmg.png|[[Seasonal/Valentine%27s_Day_2017|Valentine's Day 2017 Damaged]] | | KanMusu372ValentineDmg.png|[[Seasonal/Valentine%27s_Day_2017|Valentine's Day 2017 Damaged]] |
| | KanMusu_291_Hinamatsuri.png|[[Seasonal/Spring_Peach_Festival_2017|Hinamatsuri 2017]] | | KanMusu_291_Hinamatsuri.png|[[Seasonal/Spring_Peach_Festival_2017|Hinamatsuri 2017]] |
| | KanMusu_291_Hinamatsuri_dmg.png|[[Seasonal/Spring_Peach_Festival_2017|Hinamatsuri 2017 Damaged]] | | KanMusu_291_Hinamatsuri_dmg.png|[[Seasonal/Spring_Peach_Festival_2017|Hinamatsuri 2017 Damaged]] |
| − | 291_SummerCG_2017.png|[[Seasonal/Early_Summer_2017|Early Summer 2017]] | + | 291_SummerCG_2017.png|[[Seasonal/Early_Summer_2017|Swimsuit Mode 2017]] |
| − | 291_SummerCGDmg_2017.png|[[Seasonal/Early_Summer_2017|Early Summer 2017 Damaged]] | + | 291_SummerCGDmg_2017.png|[[Seasonal/Early_Summer_2017|Swimsuit Mode 2017 Damaged]] |
| | + | Commandant Teste Full Zuiun 2018.png|[[Seasonal/Fifth_Anniversary|Zuiun Festival 2018]] |
| | + | Commandant Teste Full Zuiun 2018 Damaged.png||[[Seasonal/Fifth_Anniversary|Zuiun Festival 2018 Damaged]] |
| | KanMusu291Saury.png|[[Seasonal/Saury_2018|Saury Festival 2018]] | | KanMusu291Saury.png|[[Seasonal/Saury_2018|Saury Festival 2018]] |
| | KanMusu291SauryDmg.png||[[Seasonal/Saury_2018|Saury Festival 2018 Damaged]] | | KanMusu291SauryDmg.png||[[Seasonal/Saury_2018|Saury Festival 2018 Damaged]] |