Changes

m
Line 135: Line 135:  
}}
 
}}
 
|開幕前 = 貴様らにこの地はやらせはしない! よろしい、かかってこい。
 
|開幕前 = 貴様らにこの地はやらせはしない! よろしい、かかってこい。
|EN1 =  
+
|EN1 = I won't let you do this place! Okay, come on!
 
|Note1 = original text
 
|Note1 = original text
 
キサマラニ…コノチハ……ヤラセハ…シナイ……!<br/>ヨロシイ……。 カカッテ……コイ……
 
キサマラニ…コノチハ……ヤラセハ…シナイ……!<br/>ヨロシイ……。 カカッテ……コイ……
Line 142: Line 142:  
}}
 
}}
 
|砲撃 = 見えたり、見えなかったり。 はっ!
 
|砲撃 = 見えたり、見えなかったり。 はっ!
|EN0 =  
+
|EN0 = I can see it... or not. Whoa!
 +
 
    
|Clip2 = {{Audio|file= Enemy Voice Fjord Princesses Under Attack.mp3
 
|Clip2 = {{Audio|file= Enemy Voice Fjord Princesses Under Attack.mp3
 
}}
 
}}
 
|被弾 = 魚雷か…魚雷なのかぁ?
 
|被弾 = 魚雷か…魚雷なのかぁ?
|EN2 =  
+
|EN2 = What approaches here? Did Enemies fire torpedoes at us...?
    
|Clip3 = {{Audio|file= Enemy Voice Fjord Princesses Sunk.mp3
 
|Clip3 = {{Audio|file= Enemy Voice Fjord Princesses Sunk.mp3
 
}}
 
}}
 
|昼戦終了時 = ちっ、少しはやるのか。だがしかし、我は…我は引かぬ!
 
|昼戦終了時 = ちっ、少しはやるのか。だがしかし、我は…我は引かぬ!
|EN3 =  
+
|EN3 = Tch! You are bit capable... But I... I won't back down!
 
|Note3 =  
 
|Note3 =  
   Line 161: Line 162:  
}}
 
}}
 
|開幕前 = しつこい。 お前たちがここで魚雷をくらって!
 
|開幕前 = しつこい。 お前たちがここで魚雷をくらって!
|EN1 =  
+
|EN1 = Stop pestering us... You should be hit by my torpedoes here!
 
|Note1 = original text
 
|Note1 = original text
 
シツコイィ……ッ……!<br/>オマエタチガ……ココデ…ギョライヲ……クラッテェ……!
 
シツコイィ……ッ……!<br/>オマエタチガ……ココデ…ギョライヲ……クラッテェ……!
Line 170: Line 171:  
|砲撃 = 見えたぞ! 沈めえ!<br>やらせはしない。沈めえ!(Armor broken)
 
|砲撃 = 見えたぞ! 沈めえ!<br>やらせはしない。沈めえ!(Armor broken)
   −
|EN0 =
+
|EN0 = I saw you! Sink!
 +
<br/>I'll stop you.  Sink! (Armor broken)
    
|Clip2 = {{Audio|file= Enemy Voice Fjord Princesses Damaged Under Attack.mp3
 
|Clip2 = {{Audio|file= Enemy Voice Fjord Princesses Damaged Under Attack.mp3
Line 176: Line 178:  
}}
 
}}
 
|被弾 = ぐわああああっ! クソがぁ!<br> 我は、我は…。 うぅぅ…。(Armor broken)
 
|被弾 = ぐわああああっ! クソがぁ!<br> 我は、我は…。 うぅぅ…。(Armor broken)
|EN2 =  
+
|EN2 = Aaaaagh!!! Damn it!
 +
<br/>I, I won't lose... Ugh... (Armor broken)
    
|Clip3 = {{Audio|file= Enemy Voice Fjord Princesses Damaged Sunk.mp3
 
|Clip3 = {{Audio|file= Enemy Voice Fjord Princesses Damaged Sunk.mp3
 
}}
 
}}
 
|昼戦終了時 = まさか、我がまた沈むのか。 …いいのか? そうか、よし!
 
|昼戦終了時 = まさか、我がまた沈むのか。 …いいのか? そうか、よし!
|EN3 =  
+
|EN3 = Why?!  Have I sunk again?  *gulp*  Do you forgive me?! I see. Good!
 
}}
 
}}
   Line 190: Line 193:  
}}
 
}}
 
|開幕前 = 通す気はないよ。 ここが行き止まりさ。ゆくぞ!
 
|開幕前 = 通す気はないよ。 ここが行き止まりさ。ゆくぞ!
|EN1 = I will not let you pass. This is the end. Come on!
+
|EN1 = I will not let you pass. This is just the dead end for you. Here I go!
 
|Note1 =  
 
|Note1 =  
 
|Note1 = original text
 
|Note1 = original text
Line 208: Line 211:  
}}
 
}}
 
|昼戦終了時 = くそぉ! なめやがって! 見るな!
 
|昼戦終了時 = くそぉ! なめやがって! 見るな!
|EN3 = Damn it! Don't make a fool of me! Look away!
+
|EN3 = Damn! Don't treat me as a fool! Stop looking at me!
 
|Note3 =  
 
|Note3 =  
   Line 240: Line 243:  
}}
 
}}
 
|昼戦終了時 = マジかぁ。 クソぉ、また、ここで…。いや…いや。 溶けて。 行こう、また。
 
|昼戦終了時 = マジかぁ。 クソぉ、また、ここで…。いや…いや。 溶けて。 行こう、また。
|EN3 =  
+
|EN3 = I can't accept it! Darn! I'm sinking here again... No... No...  Am I going to disintegrate?  No, I'll go forward again.
 
}}
 
}}
   Line 249: Line 252:  
}}
 
}}
 
|開幕前 = ふんっ。戦艦だろうが、空母だろうが、なんであろうと叩き潰してやろう。今ここで。 (I'll ) throw you all into hell...
 
|開幕前 = ふんっ。戦艦だろうが、空母だろうが、なんであろうと叩き潰してやろう。今ここで。 (I'll ) throw you all into hell...
|EN1 = Humph! Even every battleships, even every aircraft carriers, whatever stands my way, I will destroy it here right now!  You all must be thrown into hell...
+
|EN1 = Humph! Even every battleships, even every aircraft carriers, whatever stands my way, I will destroy it here right now!  You all should be thrown into hell...
 
|Note1 = original text
 
|Note1 = original text
 
フンッ……! センカンダロウガ……クウボダロウガ……<br/>ナンデアロウト……タタキツブシテヤロウ……イマッ……ココデッ……! Throw you all into hell!
 
フンッ……! センカンダロウガ……クウボダロウガ……<br/>ナンデアロウト……タタキツブシテヤロウ……イマッ……ココデッ……! Throw you all into hell!
Line 266: Line 269:  
}}
 
}}
 
|昼戦終了時 = ぐっ うっ… こんなことでいい気に…なるな。 深海の苦しみと、孤独は、こんなものでは…ない!
 
|昼戦終了時 = ぐっ うっ… こんなことでいい気に…なるな。 深海の苦しみと、孤独は、こんなものでは…ない!
|EN3 =  
+
|EN3 = Gh... Ugh... You are early to get elated by my loss... The suffering and loneliness in the abyss... they are harder than pain from this injury!
 
|Note3 =  
 
|Note3 =  
   Line 284: Line 287:  
|砲撃 = 深海の暗闇も…いいぞぉ!<br>ほらほら、よそ見してると、間違うぞ。(Armor Broken)
 
|砲撃 = 深海の暗闇も…いいぞぉ!<br>ほらほら、よそ見してると、間違うぞ。(Armor Broken)
   −
|EN0 =  
+
|EN0 = The darkness of abyss... it should also make you feel good...
 +
<br>I say... When you looked away, you were already mistaken! (Armor Broken)
 +
 
    
|Clip2 = {{Audio|file= Enemy Voice Battlecruiser Water Princess  Damaged Under Attack.mp3
 
|Clip2 = {{Audio|file= Enemy Voice Battlecruiser Water Princess  Damaged Under Attack.mp3
Line 290: Line 295:  
}}
 
}}
 
|被弾 = やらせる、ものかよ。 …小娘共が!<br>ぐぁぁぁっ! クソ生意気な!(Armor Broken)
 
|被弾 = やらせる、ものかよ。 …小娘共が!<br>ぐぁぁぁっ! クソ生意気な!(Armor Broken)
|EN2 =  
+
|EN2 = I will stop you...cocky young girls!
 +
<br>Aaargh! Annoying bastards! (Armor Broken)
    
|Clip3 = {{Audio|file= Enemy Voice Battlecruiser Water Princess  Damaged Sunk.mp3
 
|Clip3 = {{Audio|file= Enemy Voice Battlecruiser Water Princess  Damaged Sunk.mp3
Line 296: Line 302:  
|昼戦終了時 = ぐぅぁぁっ! …… ぐ…ああぁ。 クソが。 また、またしても、この海で沈むのか。え、あ。そう、そうよ、栄光なんていらない。
 
|昼戦終了時 = ぐぅぁぁっ! …… ぐ…ああぁ。 クソが。 また、またしても、この海で沈むのか。え、あ。そう、そうよ、栄光なんていらない。
 
わたくしは、また空の下で、貴方と。
 
わたくしは、また空の下で、貴方と。
|EN3 =  
+
|EN3 = Guhaarghhh! *gasp* Guh... ahh... Dammit. Have I sunk... in this sea again? Oh, what? I see. Well, I don't really need glory.
 +
I want to be under the sky again... with you!
 
}}
 
}}
   Line 305: Line 312:  
}}
 
}}
 
|開幕前 = 我が艦隊は無敵だ。貴様らのその貧相な艦隊で対抗できるものか。再びあの悪夢を見せてやろう。今、ここで!
 
|開幕前 = 我が艦隊は無敵だ。貴様らのその貧相な艦隊で対抗できるものか。再びあの悪夢を見せてやろう。今、ここで!
|EN1 =  
+
|EN1 = I have an unbeatable fleet. Pitiful crowd like you, cannot resist us. I'll give you that past nightmare here right now!
 
|Note1 =  original text
 
|Note1 =  original text
 
<br>ワガカンタイハ……ムテキ…ダ……ッ! キサマラノ……<br>ソノ……ヒンソウナカンタイデ……タイコウデキルモノカ…<br>フタタビ…アノアクムヲ…ミセテヤロウ…イマ…ココデッ!
 
<br>ワガカンタイハ……ムテキ…ダ……ッ! キサマラノ……<br>ソノ……ヒンソウナカンタイデ……タイコウデキルモノカ…<br>フタタビ…アノアクムヲ…ミセテヤロウ…イマ…ココデッ!
Line 312: Line 319:  
}}
 
}}
 
|砲撃 = この一撃は、どうだ!
 
|砲撃 = この一撃は、どうだ!
|EN0 =  
+
|EN0 = How is this blow?!
    
|Clip2 = {{Audio|file= Enemy Voice Abyssal Aircraft Carrier Wasp Princess Under Attack.mp3
 
|Clip2 = {{Audio|file= Enemy Voice Abyssal Aircraft Carrier Wasp Princess Under Attack.mp3
 
}}
 
}}
 
|被弾 = ぐああああぁっ!
 
|被弾 = ぐああああぁっ!
|EN2 =  
+
|EN2 = Guaaaaah!
    
|Clip3 = {{Audio|file= Enemy Voice Abyssal Aircraft Carrier Wasp Princess Sunk.mp3
 
|Clip3 = {{Audio|file= Enemy Voice Abyssal Aircraft Carrier Wasp Princess Sunk.mp3
 
}}
 
}}
 
|昼戦終了時 = やるな、貴様。だが、終わらない。輪廻のようなこの悪夢だけは…終わらないんだよぉっ!
 
|昼戦終了時 = やるな、貴様。だが、終わらない。輪廻のようなこの悪夢だけは…終わらないんだよぉっ!
|EN3 =  
+
|EN3 = Not bad, you little pest. But it’s not over. This nightmare - this endless cycle - it will never end!
 
|Note3 =  
 
|Note3 =  
   Line 331: Line 338:  
}}
 
}}
 
|開幕前 = 何度も何度も、しつこい奴らだ。少しはやるようだな。全く、全く足りないなぁ!
 
|開幕前 = 何度も何度も、しつこい奴らだ。少しはやるようだな。全く、全く足りないなぁ!
|EN1 =  
+
|EN1 = Again and again, you have come here too much. Even if your strength becomes better than I saw, it is utterly inadequate!
 
|Note1 = original text
 
|Note1 = original text
 
<br>ナ…ンドモ…ナンドモ……シツコイヤツラ、ダ……。<br>スコシハ……ヤル……ヨウダナ?<br>マァッタクッ…………マッタクッ……タリナイナアッ!
 
<br>ナ…ンドモ…ナンドモ……シツコイヤツラ、ダ……。<br>スコシハ……ヤル……ヨウダナ?<br>マァッタクッ…………マッタクッ……タリナイナアッ!
Line 341: Line 348:  
<br>忘れぬ。忘れんぞ…。沈めえ!(Armor broken)
 
<br>忘れぬ。忘れんぞ…。沈めえ!(Armor broken)
   −
|EN0 =
+
|EN0 = I sting you like a wasp!
 +
<br>I won't forget it. I never... Sink!(Armor broken)
    
|Clip2 = {{Audio|file= Enemy Voice Abyssal Aircraft Carrier Wasp Princess Damaged Under Attack.mp3
 
|Clip2 = {{Audio|file= Enemy Voice Abyssal Aircraft Carrier Wasp Princess Damaged Under Attack.mp3
Line 349: Line 357:  
<br>私がここで、沈む…ものかよぉ!(Armor broken)
 
<br>私がここで、沈む…ものかよぉ!(Armor broken)
   −
|EN2 = I’m annoying, you dull things!
+
|EN2 = I'm annoyed with you!
<br>
+
<br>I won't sink here!(Armor broken)
    
|Clip3 = {{Audio|file= Enemy Voice Abyssal Aircraft Carrier Wasp Princess Damaged Sunk.mp3
 
|Clip3 = {{Audio|file= Enemy Voice Abyssal Aircraft Carrier Wasp Princess Damaged Sunk.mp3
Line 356: Line 364:  
|昼戦終了時 = 嘘だ。私がここで、こんな奴らに。そんなことが。 Am I going to disappear, again?
 
|昼戦終了時 = 嘘だ。私がここで、こんな奴らに。そんなことが。 Am I going to disappear, again?
 
この、光は。 I, I kindly request you. My admiral...
 
この、光は。 I, I kindly request you. My admiral...
|EN3 =  
+
|EN3 = No way. Why was I defeated... by such poor things? Impossible...! Did this battle decide my second disappearance? I'm not sure.
 +
What is this light? I, I kindly request you, my admiral!
 
|Note3 = "Am I going to disappear, again?" I rewrote it like below.
 
|Note3 = "Am I going to disappear, again?" I rewrote it like below.
<br>"It was decideed that I disappear again... I cannot accept this!"
+
<br>"Did this battle decide my second disappearance? I'm not sure."
 
}}
 
}}
3,599

edits