| Line 5: |
Line 5: |
| | | | |
| | ==Gameplay Notes== | | ==Gameplay Notes== |
| | + | {{Category:Destroyers}} |
| | + | |
| | ===Special Mechanics=== | | ===Special Mechanics=== |
| | * None | | * None |
| Line 10: |
Line 12: |
| | ===Equipability Exceptions=== | | ===Equipability Exceptions=== |
| | {{:Equipment/Equipability/DD}} | | {{:Equipment/Equipability/DD}} |
| − | * Default [[DD]] equipment compatibility
| + | |
| | + | |
| | + | {|class="wikitable" style="width:800px; text-align:center; margin:auto; font-weight:bold" |
| | + | !colspan=3 style="font-size:15px"|Akatsuki Equipability Exceptions |
| | + | |- |
| | + | ! |
| | + | !{{Ship/Banner|Akatsuki|small=true}}<br>Akatsuki/Kai |
| | + | !{{Ship/Banner|Akatsuki Kai Ni|small=true}}<br>Akatsuki Kai Ni |
| | + | |- |
| | + | !Expansion Slot Exceptions |
| | + | !rowspan=2| - |
| | + | |Can Equip:<br>{{ItemStack|item={{Equipment/Card|12.7cm Single High-angle Gun Mount Kai 2|size=36px}}|text=★+7}} |
| | + | |- |
| | + | !Ship Exceptions |
| | + | ! - |
| | + | |} |
| | | | |
| | ===Fit Bonuses=== | | ===Fit Bonuses=== |
| − | {{:{{BASEPAGENAME}}/Equipment Bonuses}} | + | {{/Equipment Bonuses}} |
| | {{clear}} | | {{clear}} |
| | | | |
| − | ===Important Information=== | + | ===Auxiliary Requirements=== |
| − | * Required for quest:
| + | {{QuestRequirement |
| − | ** Mandatory:
| + | |Mandatory=*{{Q|A10}}, {{Q|A52}}, {{Q|A53}} |
| − | *** [[Quests#A10|A10]], [[Quests#A52|A52]], [[Quests#A53|A53]]
| + | *{{Q|B12}}, {{Q|B42}}, {{Q|B44}}, {{Q|B45}} |
| − | *** [[Quests#B12|B12]], [[Quests#B42|B42]], [[Quests#B44|B44]], [[Quests#B45|B45]] | + | |Optional=*{{Q|F76}}, {{Q|Fq7}} |
| | + | }} |
| | + | |
| | + | {{AkashiHelper |
| | + | |Improvement=[[12.7mm Single Machine Gun Mount]] |
| | + | |Upgrade=[[Searchlight]] |
| | + | }} |
| | | | |
| | ==Drop Locations== | | ==Drop Locations== |
| Line 40: |
Line 63: |
| | ちゃんとレディーとして活躍したのよ!ほ、ほんとなんだからっ。 | | ちゃんとレディーとして活躍したのよ!ほ、ほんとなんだからっ。 |
| | | translation=I'm the 1st ship of the Special Type III destroyers, Akatsuki.<ref>The Special Type III destroyers are the Akatsuki-class. Type I and Type II were the Fubuki and Ayanami-classes respectively.</ref> | | | translation=I'm the 1st ship of the Special Type III destroyers, Akatsuki.<ref>The Special Type III destroyers are the Akatsuki-class. Type I and Type II were the Fubuki and Ayanami-classes respectively.</ref> |
| − | I have improved manoeuvrability and cruising distance over the basic Fubuki-class.<ref>The Akatsuki-class had the efficiencies of their boilers increased and the number reduced from four to three. Ships of her class also had their funnels narrowed.</ref> I'm the perfected form of the Special Type destroyers! | + | I have improved maneuverability and cruising distance over the basic Fubuki-class.<ref>The Akatsuki-class had the efficiencies of their boilers increased and the number reduced from four to three. Ships of her class also had their funnels narrowed.</ref> I'm the perfected form of the Special Type destroyers! |
| | I behaved like a proper lady you know! Re-really! | | I behaved like a proper lady you know! Re-really! |
| | | audio=Akatsuki-Library.ogg | | | audio=Akatsuki-Library.ogg |
| Line 60: |
Line 83: |
| | | kai2 = yes | | | kai2 = yes |
| | | origin=頭をなでなでしないでよ!もう子供じゃないって言ってるでしょ! | | | origin=頭をなでなでしないでよ!もう子供じゃないって言ってるでしょ! |
| − | | translation=Don't pat my head like that! Didn't I say that I'm not a child anymore? | + | | translation= Don't pat my head like that! Didn't I say that I'm not a child anymore? |
| | | audio=AkatsukiKai2-Secretary 2.ogg | | | audio=AkatsukiKai2-Secretary 2.ogg |
| | }} | | }} |
| Line 66: |
Line 89: |
| | | scenario = Secretary 3 | | | scenario = Secretary 3 |
| | | origin=頭をなでなでしないでよ!もう子供じゃないって言ってるでしょ! | | | origin=頭をなでなでしないでよ!もう子供じゃないって言ってるでしょ! |
| − | | translation=Don't pat my head like that! Didn't I say that I'm not a child anymore? | + | | translation= Don't pat my head like that! Didn't I say that I'm not a child anymore? |
| | | audio=Akatsuki-Secretary_3.ogg | | | audio=Akatsuki-Secretary_3.ogg |
| | }} | | }} |
| Line 80: |
Line 103: |
| | |kai = yes | | |kai = yes |
| | | origin=そわそわ、そわそわ…何時間でも待っていられるんだから! | | | origin=そわそわ、そわそわ…何時間でも待っていられるんだから! |
| − | | translation=*fidget fidget*... I can wait for hours!<ref>Sowasowa (そわそわ) is the onomatopaedia for fidgeting, it shows restlessness.</ref> | + | | translation=*fidget fidget*... I can wait for hours!<ref>Sowasowa (そわそわ) is the onomatopoeia for fidgeting, it shows restlessness.</ref> |
| | | audio=Akatsuki-Idle.ogg | | | audio=Akatsuki-Idle.ogg |
| | }} | | }} |
| Line 86: |
Line 109: |
| | | scenario = Secretary (Married) | | | scenario = Secretary (Married) |
| | | origin=し、し、しっ司令官、がんばっているから褒めてあげるわ。頭出しなさい。 | | | origin=し、し、しっ司令官、がんばっているから褒めてあげるわ。頭出しなさい。 |
| − | | translation=C-c-c-commander, I'll prasise you since you've worked hard. Stick out your head. | + | | translation=C-c-c-commander, I'll praise you since you've worked hard. Stick out your head. |
| | | audio=Akatsuki-Wedding_Line.ogg | | | audio=Akatsuki-Wedding_Line.ogg |
| | }} | | }} |
| Line 92: |
Line 115: |
| | | scenario = Wedding | | | scenario = Wedding |
| | | origin=司令官と2人でお食事なんて、レディーとして…。あれ?なんで暁だけジュースなのよ?それにどうしてピラフの上に旗が立っているのよ! | | | origin=司令官と2人でお食事なんて、レディーとして…。あれ?なんで暁だけジュースなのよ?それにどうしてピラフの上に旗が立っているのよ! |
| − | | translation=To have a meal with the commander, just the two of us, as a lady.... Wait! Why do I have juice? Furthermore, why does the pilaf have a flag in it!<ref>Children's meals in Japan typically have a little flag as a decoration.</ref> | + | | translation=To have a meal with the commander, just the two of us, as a lady... Wait! Why do I have juice? Furthermore, why does the pilaf have a flag in it!<ref>Children's meals in Japan typically have a little flag as a decoration.</ref> |
| | | audio=Akatsuki-Wedding.ogg | | | audio=Akatsuki-Wedding.ogg |
| | }} | | }} |
| Line 116: |
Line 139: |
| | | scenario = Equipment 2 | | | scenario = Equipment 2 |
| | | origin=装備が大きすぎないかって?丁度いいに決まってるじゃないっ | | | origin=装備が大きすぎないかって?丁度いいに決まってるじゃないっ |
| − | | translation="The equipment looks to big"? It's obviously just the right size! | + | | translation="The equipment looks too big"? It's obviously just the right size! |
| | | audio=Akatsuki-Equipment_2.ogg | | | audio=Akatsuki-Equipment_2.ogg |
| | }} | | }} |
| Line 160: |
Line 183: |
| | | origin=暁、水雷戦隊、出撃します | | | origin=暁、水雷戦隊、出撃します |
| | | translation=The torpedo squadron and I are sortieing. | | | translation=The torpedo squadron and I are sortieing. |
| − | | audio=Akatsuki-Joining_A_Fleet.ogg | + | | audio=Akatsuki-Starting_A_Sortie.ogg |
| | }} | | }} |
| | {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
| Line 177: |
Line 200: |
| | | scenario = Night Battle Attack | | | scenario = Night Battle Attack |
| | | origin=お子様言うなぁー! | | | origin=お子様言うなぁー! |
| − | | translation=Don't call me a chiiild! | + | | translation= Don't call me a chiiild! |
| | | audio=Akatsuki-Night_Attack.ogg | | | audio=Akatsuki-Night_Attack.ogg |
| | }} | | }} |
| Line 237: |
Line 260: |
| | | scenario = 02:00 | | | scenario = 02:00 |
| | | origin=マルフタマルマル。し、司令官・・・ちょっと廊下の奥が気になるの。一緒に見回りしてもいいのよ? | | | origin=マルフタマルマル。し、司令官・・・ちょっと廊下の奥が気になるの。一緒に見回りしてもいいのよ? |
| − | | translation=0200. C-commander.... I'm a little concerned about the hallway. Could we go take a look together? | + | | translation=0200. C-commander... I'm a little concerned about the hallway. Could we go take a look together? |
| | | audio=Akatsuki-02.ogg | | | audio=Akatsuki-02.ogg |
| | }} | | }} |
| Line 303: |
Line 326: |
| | | scenario = 13:00 | | | scenario = 13:00 |
| | | origin=ヒトサンマルマル。さぁ、豪華なランチを奢ってもいいのよ? | | | origin=ヒトサンマルマル。さぁ、豪華なランチを奢ってもいいのよ? |
| − | | translation=1300. Well then, feel free to treat me to a extravagant lunch, ok? | + | | translation=1300. Well then, feel free to treat me to an extravagant lunch, ok? |
| | | audio=Akatsuki-13.ogg | | | audio=Akatsuki-13.ogg |
| | }} | | }} |
| Line 309: |
Line 332: |
| | | scenario = 14:00 | | | scenario = 14:00 |
| | | origin=ヒトヨンマルマル。だーかーらー!どうして豪華なランチに旗が立ってるのよぉ!・・・まぁ、エビフライもハンバーグも、スパゲッティも好きだけど | | | origin=ヒトヨンマルマル。だーかーらー!どうして豪華なランチに旗が立ってるのよぉ!・・・まぁ、エビフライもハンバーグも、スパゲッティも好きだけど |
| − | | translation=1400. I. Am. Asking. You! Why is there a flag in my extravagant lunch? well, I do like fried prawns, hamburger and spaghetti though.<ref>Flags are typically stuck into children's meals in Japan. Hamburger here refers to [https://en.wikipedia.org/wiki/Salisbury_steak Salisbury steak] instead of a patty in a bun.</ref> | + | | translation=1400. I. Am. Asking. You! Why is there a flag in my extravagant lunch? well, I do like fried prawns, hamburgers, and spaghetti though.<ref>Flags are typically stuck into children's meals in Japan. Hamburger here refers to [https://en.wikipedia.org/wiki/Salisbury_steak Salisbury steak] instead of a patty in a bun.</ref> |
| | | audio=Akatsuki-14.ogg | | | audio=Akatsuki-14.ogg |
| | }} | | }} |
| Line 315: |
Line 338: |
| | | scenario = 15:00 | | | scenario = 15:00 |
| | | origin=ヒトゴーマルマル。「ほら、豪勢だろ?」じゃないわよ!プンスカ! | | | origin=ヒトゴーマルマル。「ほら、豪勢だろ?」じゃないわよ!プンスカ! |
| − | | translation=1500. Don't say "Hey, isn't it extravagant"! *pouts*<ref>Punsuka (プンスカ) is the onomatopaedia for expressing anger.</ref> | + | | translation=1500. Don't say "Hey, isn't it extravagant"! *pouts*<ref>Punsuka (プンスカ) is the onomatopoeia for expressing anger.</ref> |
| | | audio=Akatsuki-15.ogg | | | audio=Akatsuki-15.ogg |
| | }} | | }} |
| Line 367: |
Line 390: |
| | }} | | }} |
| | |}<references/> | | |}<references/> |
| − |
| |
| | {{clear}} | | {{clear}} |
| | | | |
| Line 424: |
Line 446: |
| | |scenario = [[Seasonal/Saury_2016|Saury Festival 2016]] | | |scenario = [[Seasonal/Saury_2016|Saury Festival 2016]] |
| | |origin = 秋刀魚を集めるんでしょ? 任せておいて! 第六駆逐隊の力、見てなさい! | | |origin = 秋刀魚を集めるんでしょ? 任せておいて! 第六駆逐隊の力、見てなさい! |
| − | |translation = You want to collect saury right? Leave it to me! I’ll show you the 6th Destroyer Division’s power! | + | |translation = You want to collect saury right? Leave it to me! I’ll show you the 6th Destroyer Division’s power! |
| | |audio = Akatsuki_Sec1_Saury_2016.mp3 | | |audio = Akatsuki_Sec1_Saury_2016.mp3 |
| | |notes = | | |notes = |
| Line 443: |
Line 465: |
| | }} | | }} |
| | |}<references/> | | |}<references/> |
| − |
| |
| | {{clear}} | | {{clear}} |
| | | | |
| | ==CG== | | ==CG== |
| − | {| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="width: 100%;" | + | {|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100% |
| | !Regular | | !Regular |
| | |- | | |- |
| | |<gallery> | | |<gallery> |
| − | 071_3.png|Base
| + | Ship Full Akatsuki.png|Base |
| − | 071_4.png |Base Damaged
| + | Ship Full Akatsuki Damaged.png|Base Damaged |
| − | 237_Akatsuki_kai.png|Kai Ni
| + | Ship Full Akatsuki Kai Ni.png|Kai Ni |
| − | 237_Akatsuki_Kai_Ni_Damaged.png|Kai Ni Damaged
| + | Ship Full Akatsuki Kai Ni Damaged.png|Kai Ni Damaged |
| | </gallery> | | </gallery> |
| | |} | | |} |
| | | | |
| | ==Trivia== | | ==Trivia== |
| − | '''General Information'''
| + | ;General Information |
| | * Her name means "dawn". | | * Her name means "dawn". |
| | * She was launched on the 7th of May 1932. | | * She was launched on the 7th of May 1932. |
| | * Sunk in action off Guadalcanal on the 13th of November 1942. | | * Sunk in action off Guadalcanal on the 13th of November 1942. |
| | | | |
| − | '''Update History'''
| + | ;Update History |
| | * She was part of the original game's launch when the game was released on the 23rd of April 2013. | | * She was part of the original game's launch when the game was released on the 23rd of April 2013. |
| | * She got her Kai Ni on the 29th of May 2015. | | * She got her Kai Ni on the 29th of May 2015. |
| | | | |
| − | '''Misc'''
| + | ;Misc |
| − | * The Akatsuki-Class are sometimes considered a subclass of the Fubuki-Class, like the Ayanami-Class, as during the war they were not treated as distinct. They featured improved boilers and torpedo launcher turrets over the Ayanami class. | + | * The ''Akatsuki''-Class are sometimes considered a subclass of the ''Fubuki''-Class, like the ''Ayanami''-Class, as during the war they were not treated as distinct. They featured improved boilers and torpedo launcher turrets over the ''Ayanami''-class. |
| | | | |
| | ==See Also== | | ==See Also== |
| − | *[[{{PAGENAMEE}}/Gallery|View Akatsuki CG]]
| |
| | *[[wikipedia:Japanese_destroyer_Akatsuki_(1932)|Wikipedia entry on destroyer Akatsuki]] | | *[[wikipedia:Japanese_destroyer_Akatsuki_(1932)|Wikipedia entry on destroyer Akatsuki]] |
| − |
| |
| | {{shiplist}} | | {{shiplist}} |