Changes

3,481 bytes added ,  2 months ago
→‎CG: Add Valentine's Day 2026 CG
Line 30: Line 30:  
===Fit Bonuses===
 
===Fit Bonuses===
 
{{/Equipment Bonuses}}
 
{{/Equipment Bonuses}}
 +
 +
===Auxiliary Requirements===
 +
{{QuestRequirement}}
 +
 +
{{AkashiHelper
 +
|Improvement=[[Type 0 Small Reconnaissance Seaplane (Skilled)]]
 +
|Upgrade=[[Type 0 Small Reconnaissance Seaplane]]
 +
}}
    
==Drop Locations==
 
==Drop Locations==
Line 75: Line 83:  
{{ShipquoteKai|scenario = Idle
 
{{ShipquoteKai|scenario = Idle
 
|origin = ああ、加賀さんか。加賀さんもやっべぇ艦だったな。でもさ、本当はいい人なんだ。あ、これ?これは私の妖精さんの独り言。内緒ね。さ、ウイスキーで乾杯!しよう!
 
|origin = ああ、加賀さんか。加賀さんもやっべぇ艦だったな。でもさ、本当はいい人なんだ。あ、これ?これは私の妖精さんの独り言。内緒ね。さ、ウイスキーで乾杯!しよう!
|translation = Ahhh, Kaga-san? She was a beast of a ship. But she is a good person. Oh, you heard that? Just the ramblings of one of my fairies. Keep it on the down low. Alright, have a shot of whiskey! Cheers!
+
|translation = Ahhh, Kaga-san? She was a beast of a ship. But there were good people on board. Oh, you heard that? Just the ramblings of one of my fairies. Keep it on the down low. Alright, have a shot of whiskey! Cheers!
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai|scenario = Secretary Married
 
{{ShipquoteKai|scenario = Secretary Married
 
|origin = そんなしけたツラすんなって。始末書の一枚や二枚がなんだ?いざって時は、私が駆けつけてやる。絶対だ。安心しな。
 
|origin = そんなしけたツラすんなって。始末書の一枚や二枚がなんだ?いざって時は、私が駆けつけてやる。絶対だ。安心しな。
|translation = I told ya ta stop being so gloomy. What's the point of a letter or two of apologies? If the time comes, I'll come running. Absolutely. Take it easy.
+
|translation = I told ya ta stop being so gloomy. What's the value of a letter or two of apologies? If the time comes, I'll come running. Absolutely. Take it easy.
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai|scenario = Wedding
 
{{ShipquoteKai|scenario = Wedding
Line 131: Line 139:  
{{ShipquoteKai|scenario = Returning From Sortie
 
{{ShipquoteKai|scenario = Returning From Sortie
 
|origin = よーし、全艦無事に港に戻ったぜ。始末書は勘弁な?
 
|origin = よーし、全艦無事に港に戻ったぜ。始末書は勘弁な?
|translation = Aaaaand, we're all safely back in port. Don't bother with an apology letter, kay?
+
|translation = Aaaaand, we're all safely back in port. Don't assign me another apology letter, kay?
 
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai|scenario = Starting A Sortie
 
{{ShipquoteKai|scenario = Starting A Sortie
Line 259: Line 267:  
}}
 
}}
 
{{ShipquoteKai|scenario = 20|kai = true
 
{{ShipquoteKai|scenario = 20|kai = true
|origin = フタマルマルマル。あれ?平安丸まだいたの?はっ?キズカの海で? あ、ありゃ訓練だよ訓練、できしゃ救助訓練。そもそもあたしじゃないし…な、なに!?
+
|origin = フタマルマルマル。あれ?平安丸まだいたの?はっ?キスカの海で? あ、ありゃ訓練だよ訓練、溺者救助訓練。そもそもあたしじゃないし…な、なに!?
 
|translation = 2000. Huh? You're still out, Heian Maru? Huh? What happened off Kiska? T-That was an exercise, I'm telling you, just simulating a man overboard. And that wasn't me in the first place... w-what!?<ref>See [[Heian Maru]]'s account.</ref>
 
|translation = 2000. Huh? You're still out, Heian Maru? Huh? What happened off Kiska? T-That was an exercise, I'm telling you, just simulating a man overboard. And that wasn't me in the first place... w-what!?<ref>See [[Heian Maru]]'s account.</ref>
 
}}
 
}}
Line 276: Line 284:  
|}
 
|}
 
<references/>
 
<references/>
 +
 +
===Seasonal===
 +
{{SeasonalHeaderOld}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Coming_of_Spring_2024|Coming of Spring 2024]]
 +
|origin =
 +
|translation =
 +
|audio = I-41_Spring_2024_Secretary_1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Eleventh_Anniversary|11th Anniversary]]
 +
|origin =
 +
|translation =
 +
|audio = I-41_11th_Anniversary_Secretary_1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Rainy_Season_2024|Rainy Season 2024]]
 +
|origin =
 +
|translation =
 +
|audio = I-41_Rainy_Season_2024_Secretary_1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Summer_2024|Summer 2024]]
 +
|origin =
 +
|translation =
 +
|audio = I-41_Early_Summer_2024_Secretary_1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Saury_2024|Saury 2024]]
 +
|origin =
 +
|translation =
 +
|audio = I-41_Saury_2024_Secretary_1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Christmas_2024|Christmas 2024]]
 +
|origin =
 +
|translation =
 +
|audio = I-41_Christmas_2024_Secretary_1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/End_of_Year_2024|End of Year 2024]]
 +
|origin =
 +
|translation =
 +
|audio = I-41_Year_End_2024_Secretary_1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/New_Year_2025|New Year 2025]]
 +
|origin =
 +
|translation =
 +
|audio = I-41_New_Years_2025_Secretary_1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Setsubun_2025|Setsubun 2025]]
 +
|origin =
 +
|translation =
 +
|audio = I-41_Setsubun_2025_Secretary_1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Valentine's_Day_2025|Valentine's Day 2025]]
 +
|origin =
 +
|translation =
 +
|audio = I-41_Valentines_2025_Secretary_1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/White_Day_2025|White Day 2025]]
 +
|origin =
 +
|translation =
 +
|audio = I-41_White_Day_2025_Secretary_1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Twelfth_Anniversary|12th Anniversary]]
 +
|origin =
 +
|translation =
 +
|audio = I-41_12th_Anniversary_Secretary_1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
|}
 +
<references/>
 +
{{clear}}
    
==CG==
 
==CG==
Line 286: Line 384:  
Ship Full I-41 Kai.png|Kai
 
Ship Full I-41 Kai.png|Kai
 
Ship Full I-41 Kai Damaged.png|Kai Damaged
 
Ship Full I-41 Kai Damaged.png|Kai Damaged
 +
</gallery>
 +
|}
 +
 +
{|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100%
 +
!Seasonal
 +
|-
 +
|<gallery>
 +
I-41 Full Saury 2024.png|[[Seasonal/Autumn_2024|Saury Festival 2024]]
 +
I-41 Full Saury 2024 Damaged.png|[[Seasonal/Autumn_2024|Saury Festival 2024 Damaged]]
 +
I-41_Full_Valentines_2026.png|[[Seasonal/Valentine's_Day_2026|Valentine's Day 2026]]
 +
I-41_Full_Valentines_2026_Damaged.png|[[Seasonal/Valentine's_Day_2026|Valentine's Day 2026 Damaged]]
 
</gallery>
 
</gallery>
 
|}
 
|}
Line 294: Line 403:  
;General Information
 
;General Information
 
* Unlike other submarines, she does not call herself by some nickname. Some potential nicknames are:
 
* Unlike other submarines, she does not call herself by some nickname. Some potential nicknames are:
** "Shi-chan" ("Ms 4", ''しーちゃん''), used by [[I-36]],
+
** "Shi Chan" ("Ms 4", ''しーちゃん''), used by [[I-36]],
 
** "Yoichi" (''余市''), an alternative reading of "41", not really used.
 
** "Yoichi" (''余市''), an alternative reading of "41", not really used.
 
* She was launched on the 10th of November 1942.
 
* She was launched on the 10th of November 1942.
Line 304: Line 413:  
;Misc
 
;Misc
 
*She talks a lot about her captain, LCDR Itakura Mitsumi, who had an infamous alcohol-related incident as recounted by [[Heian Maru]].
 
*She talks a lot about her captain, LCDR Itakura Mitsumi, who had an infamous alcohol-related incident as recounted by [[Heian Maru]].
 +
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable"
 +
!colspan=1|The details
 +
|-
 +
|When Itakura was in command of I-2, after some water damage to the sub, he and some of the crew decided to get rid of all of the liquor onboard by drinking it. Those who could not drink were asked to keep watch and prevent anyone from getting onto the deck for safety. Itakura decided to come up to check for himself and then fell into the freezing water while attempting to urinate. Nearly dying, he was successfully resuscitated. When the crew of Heian Maru noticed the commotion and signaled to check (イカニサレシヤ), Itakura replied:
 +
*"We’re just conducting some water rescue training. Exercise completed and situation normal."
 +
While Itakura was ashamed by the ordeal, some of his subordinates and higher-ups who found out were impressed and nicknamed him “immortal” (不死身).
 +
|}
    
==See Also==
 
==See Also==
 
* [[wikipedia:Japanese submarine I-41|Wikipedia entry on I-41]]
 
* [[wikipedia:Japanese submarine I-41|Wikipedia entry on I-41]]
 
{{shiplist}}
 
{{shiplist}}
1,927

edits