Fumizuki
Info
Basic
|
Upgrade
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Quote
| Event | Japanese | English | Note | |
|---|---|---|---|---|
| Introduction Play |
あたし、文月っていうの。よろしくぅ~。 | I'm Fumizuki. Nice to meet you~ | ||
| Library Intro Play |
睦月型駆逐艦7番艦の文月だよ。
数々の海戦に参加したんだ。 船団護衛中に大型船と衝突して大破…したこともあったっけ。 あれはやばかったなー。 |
I'm Fumizuki, 7th of the Mutsuki-class Destroyers. I took part in many open-sea battles.
Once, I collided with a large ship while guarding a fleet and got terribly damaged… It was too hard for me~. |
||
| Secretary(1) Play |
え?なになに? | Eh? What is it, what is it? | ||
| Secretary(2) Play |
あ、司令官、ちょっとまってぇ~ | Ah, commander, wait for me~ | ||
| Secretary(3) Play |
司令官、なんですかなんですか?えへへっ | Commander, what is it? What is it? Ehehe~ | ||
| Secretary(idle) |
||||
| Secretary(Married) |
||||
| Wedding Play |
しれいかん、どうしてそんなにこっちみてるのぉ? ふわあぁ…ちょっと、あせっちゃうよぉ… | Commander, why are you looking over here~? Fuwa… I sweated for a little bit… | ||
| Show player's score Play |
手紙、来てるよ? | A letter has arrived you know? | ||
| Joining a fleet Play |
出撃です、本領発揮するよぉ~ | A sortie, I'm going to show off my specialty~ | ||
| Equipment(1) Play |
わぁ良い感じ~ありがとう~ | Wah, this feels good~ Thank you~ | ||
| Equipment(2) Play |
すごーい、これなら私も活躍できそう~ | Awe~some, I can play my role better with this~ | ||
| Equipment(3) Play |
良い感じ~ | Feels good~ | ||
| Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development. | ||||
| Supply Play |
ああ~、いいかんじ!ありがとう~ | |||
| Docking Current HP ≥ 50% of Max HP Play |
ちょーっとお茶にしてまーす。 | I'll be having tea for a bit~ | ||
| Docking Current HP < 50% of Max HP Play |
うぅ~、死ぬほど眠いよぉ~……おやすみぃ…… | Fua~ I feel so sleepy I could dieee~ Good niiight~ | ||
| Ship construction Play |
新しい仲間が来たよぉ、どんなこだろう? | It's a new comrade, I wonder what she's like? | ||
| Return from sortie Play |
作戦完了~、艦隊が帰投。お疲れ様~ | Operation completed, the fleet has returned to base. Thank you for the hard work~ | ||
| Start a sortie Play |
私だって夜戦なら、結構強いんだから | If it's night battle, even I am pretty strong! | ||
| Battle start Play |
攻撃開始! | Commencing attack! | ||
| Attack Play |
これでもくらぇ~ | Take this too~ | ||
| Night battle Play |
さあ、水雷戦隊の本領発揮だよぉ~! | Now, it's time to show off Torpedo Squadron's specialty~! | ||
| Night attack Play |
ねえ、こいつら殺っちゃっていい? | Hey, can I do them in? | ||
| MVP Play |
あたしはまだまだ強くなるんだからね! | I'm not even at my strongest yet! | ||
| Minor damaged(1) Play |
Fuaa! | |||
| Minor damaged(2) Play |
うえぇん、いたいじゃないの~ | Kuh~That was painful~...! | ||
| ≥Moderately damaged Play |
見ないで、見ないで~ | Fuaaa, don't look... don't look! | ||
| Sunk Play |
文月は…こんなとこじゃ…終わらないんだ…から… | Fumizuki... will not be finished... like this... | ||
Trivia
- Sunk in air attack February 18, 1944 at Truk at 07°24′N 151°44′E
- Wreck rediscovered in April,1987 in 130 ft. of water by writer/ diving enthusiast Yoshimura Tomoyuki.
- Her name is an archaic word for "July", specifically the seventh month of the outdated lunar calendar