Info
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Voice Lines
Quotes
| Event | Japanese/English |
|---|---|
| Introduction Play |
Oh, haven't I introduced myself yet? I'm Arashio. |
| あら。自己紹介まだでしたかー。私、荒潮です。 | |
| Introduction Play |
I'm Arashio~ My remodel has been completed so I'm pretty strong now~. Nice to meet you. Ufufu~. |
| 荒潮です~。改装済みなので、ちょ~っと手強いわよね~。よろしくね。うふふっ。 | |
| Library Play |
I'm a Kobe girl destroyer you know? That's right, my name is Arashio.
My sisters and I worked pretty hard doing lots of things. But, I really wish that my smokestacks would stop getting bombed.[1] |
| 神戸娘の駆逐艦よ?そう、名前は荒潮。
姉妹達とけっこう色々頑張ったのよ。 でも、私の煙突に爆弾落とすのだけは、ちょっとやめてほしいわ。 | |
| Secretary 1 Play |
Ufufu, still resupplying? |
| うふふふふ。補給まだぁ? | |
| Secretary 2 Play |
I'm looking forward to the next operation~ |
| 次の作戦が楽しみねぇ~ | |
| Secretary 3 Play |
Putting that aside. Isn't that an enemy plane? |
| そんなことよりぃ、アレ。敵の飛行機じゃないのぉ? | |
| Secretary Idle Play |
Oh... I wonder if I've been forgotten. How troubling... |
| あらぁ…、荒潮のこと、忘れられちゃったのかしらぁ…。困ったわねぇ…。 | |
| Secretary (Married) Play |
You know everyone admires you right, Admiral? Even that Michishio really does too. Ufufufu~ |
| 提督のこと、みんな褒めてるわよぉ?あの満潮ちゃんだって、本当はね?うふふふふ。 | |
| Wedding Play |
Ufufufufu~ Even though I can be quite persistent, I wonder if I can keep up... |
| うふふふふ。私相当しつこいけど、耐えられるのかしらぁ… | |
| Player's Score Play |
It's a letter~ |
| お手紙でーす。 | |
| Joining The Fleet Play |
Arashio, sortieing magnificently. |
| 荒潮、華麗に出撃よ。 | |
| Joining The Fleet Play |
8th Destroyer Division, Arashio, sortieing magnificently. Here I go~. |
| 第八駆逐隊、荒潮、華麗に出撃よ〜。いくはよ〜。 | |
| Equipment 1 Play |
Ufufufu. I love reinforcements~ |
| うふふふふ。強化は大好き~[2] | |
| Equipment 2 Play |
My my, what a wonderful thing to do. |
| あらあら、素敵なことするのね | |
| Equipment 3[3] Play |
I love it... |
| 好きよ… | |
| Equipment 3[4] Play |
Ufufufu~ I love it... |
| うふふふ~好きよ… | |
| Supply Play |
Ohh...wonderful~ |
| あらぁ…素敵~ | |
| Docking (Minor) Play |
I'll take my leave for a while. |
| ちょ~っと席外すわね。 | |
| Docking (Major) Play |
My my, how troublesome. I've gotten quite damaged. |
| あらあら大変。けっこう壊しちゃったぁ。 | |
| Construction Play |
A new ship has arrived. |
| 新しい艦が届きまぁーす。 | |
| Return From Sortie Play |
The fleet has returned. |
| 艦隊が戻ってきまぁ~す。 | |
| Starting A Sortie Play |
I'll go on a rampage now~ |
| 暴れまくるわよぉ~。 | |
| Starting A Battle Play |
Right there. |
| そこね。 | |
| Starting A Battle Play |
Oh my, could it be... Enemies~? Ufufu. Over~ there~. I found you. |
| あら〜もしかして。。。て〜き〜?うふふ。そ・こ・ね。見付けたは。 | |
| Attack Play |
I feel sorry for you. |
| かわいそうかしら。 | |
| Night Battle Attack Play |
I guess I have to~ |
| 仕方ないわね~。 | |
| Night Battle Play |
Didn't I tell you there was no escape? |
| 逃げられないって言ったでしょ? | |
| Night Battle Play |
It's night... that's fine. But remember I told you there's no escape from me right? |
| 夜か。。。いいはね。でも、荒潮からは逃げないって言ったでしょう? | |
| MVP Play |
The goddess of victory is right here~ Hurry up and catch me~ |
| 勝利の女神はここよ~。早く捕まえてぇ~。 | |
| Minor Damage 1 Play |
My my. That hurt. |
| あらあら。痛いじゃない。 | |
| Minor Damage 2 Play |
I'll die at this rate! |
| 死んじゃうじゃない! | |
| Major Damage Play |
Geez... I look terrible... |
| もう…ひどい格好ね。 | |
| Major Damage Play |
Geez... My appearance is ruined. But, this is nice. It's a bit cooling. Ufufufu~ |
| もう…ひどい格好.でも、いいは。少し涼しくって。うふふふ〜 | |
| Sunk Play |
My my... I'm sinking... you'll regret this... |
| あらあら…私を沈めるのね…覚えてなさいよ… |
- ↑ After she was crippled and abandoned at the Battle of the Bismarck Sea, her drifting hulk was sunk by a single 500lbs bomb through the front smokestack.
- ↑ Shared with Supply before Kai.
- ↑ This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
- ↑ This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
Drop Locations
Character
Seiyuu: Miyagawa Wakana
Artist: Konishi (コニシ)
Trivia
- Sunk in the Battle of the Bismarck Sea March 4th, 1943.
- Her name means "stormy tide".
- She is required by quests A31, B20 and B90.