| Line 1: |
Line 1: |
| | {{Enemy/Header}} | | {{Enemy/Header}} |
| | | | |
| − | ===Basic=== | + | ===Base=== |
| − | {{Enemy/Quotes|Clip1 = {{Audio|file= Coppice Destroyer Princess Intro.ogg}} | + | {{Enemy/Quotes| |
| − | |開幕前 = アノサァ……。ナニガデキルンダヨ……。オマエヒトリデ……。 | + | |Introduction = アノサァ……。ナニガデキルンダヨ……。オマエヒトリデ……。 |
| | ソンナチカラデ……ソンナオモイデ……ナニガデキンダヨォ! | | ソンナチカラデ……ソンナオモイデ……ナニガデキンダヨォ! |
| | + | |Introduction/En = Hey…You can’t do anything… on your own. |
| | + | With such power… and such a heart… what can you do! |
| | + | |Introduction/Note = |
| | | | |
| | + | |Attack = イミナインダヨォ! |
| | + | |Attack/En = Your act is senseless! |
| | + | |Attack/Note = |
| | | | |
| − | |EN1 = Hey…You can’t do anything… on your own. | + | |Under Attack = ウア゛アァッ…!キサマラァ! |
| − | With such power… and such a heart… what can you do!
| + | |Under Attack/En = Uaaaaah!!! You...! |
| − | |Clip0 = {{Audio|file= Coppice Destroyer Princess Attack.ogg}}
| + | |Under Attack/Note = |
| − | |砲撃 = イミナインダヨォ!
| |
| − | | |
| − | |EN0 = Your act is senseless!
| |
| − | |Clip2 = {{Audio|file= Coppice Destroyer Princess Damaged.ogg}}
| |
| − | |被弾 = ウア゛アァッ…!キサマラァ!
| |
| − | |EN2 = Uaaaaah!!! You...! | |
| − | |Clip3 = {{Audio|file= Coppice Destroyer Princess Sunk.ogg}} | |
| − | |昼戦終了時 = コンナノ…イミハナイ…ナイカラ…。オマエノタタカイナンテ…ダレモ、
| |
| − | ダレモミテナインダヨォ!イミナンカ…ナインダカラァ…!
| |
| | | | |
| − | |EN3 = This is senseless… Senseless thing… Nobody has watched you fight to us… | + | |Sunk = コンナノ…イミハナイ…ナイカラ…。オマエノタタカイナンテ…ダレモ、ダレモミテナインダヨォ!イミナンカ…ナインダカラァ…! |
| | + | |Sunk/En = This is senseless… Senseless thing… Nobody has watched you fight to us… |
| | Nobody has done! It has…no effect! | | Nobody has done! It has…no effect! |
| | + | |Sunk/Note = |
| | }} | | }} |
| | | | |
| − | ===Damaged, Armor Broken=== | + | ===Damaged=== |
| − | {{Enemy/Quotes|Clip1 = {{Audio|file= Coppice Destroyer Princess Broken Form Intro.ogg}} | + | {{Enemy/Quotes|form = Damaged |
| − | |開幕前 = アァ…?ヒトリジャナイッテ……ナカマガ…イルッテ……? | + | |Introduction = アァ…?ヒトリジャナイッテ……ナカマガ…イルッテ……? |
| − | ダカラ…ナンナンダヨォ! ヒネリツブシテ…シンカイニ… | + | ダカラ…ナンナンダヨォ! ヒネリツブシテ…シンカイニ… シズメテヤルヨォ……カカッテコイヨ |
| − | シズメテヤルヨォ……カカッテコイヨ | + | |Introduction/En = Huh…? You told you're not alone? And told...have got friends? So...fuckin' what? I will crush... and send you into the abyss... Bring it on...! |
| − | |EN1 = Huh…? You told you're not alone? And told...have got friends? So...fuckin' what? I will crush... and send you into the abyss... Bring it on...! | + | |Introduction/Note = |
| − | |Clip0 = {{Audio|file= Coppice Destroyer Princess Broken Form Attack.ogg}}<br>{{Audio|file= Coppice Destroyer Princess Broken Form Armor Broken Attack.ogg}} | + | |
| − | |砲撃 = ダァカァラァ…デキナイッテェ…! | + | |Attack = ダァカァラァ…デキナイッテェ…! |
| − | <br/>ハンテン…ハンテン! ハンテンシナヨォ…! (Armor Broken)
| + | |Attack/En = I told you… You can't do it…! |
| − | |EN0 = I told you… You can't do it…!
| + | |Attack/Note = |
| − | <br/>Go back… Go back… You should go back! (Armor Broken)
| + | |
| − | |Clip2 = {{Audio|file= Coppice Destroyer Princess Broken Form Damaged.ogg}}<br>{{Audio|file= Coppice Destroyer Princess Broken Form Armor Broken Damaged.ogg}} | + | |Attack/Debuffed = ナンデ…? ハンテン…! ハンテンシナヨォ…! |
| − | |被弾 = ホントハ…ニゲタイヨ…。デモネェ! | + | |Attack/Debuffed/En = Why…? Go back… You should go back! |
| − | <br/>ヤメナヨ…ヤメロッテェ…!(Armor Broken)
| + | |Attack/Debuffed/Note = |
| − | |EN2 = True to tell… I wanna run away… But I can't..!
| + | |
| − | <br/>Stop…I told you to stop it! (Armor Broken)
| + | |Under Attack = ホントハ…ニゲタイヨ…。デモネェ! |
| − | |Clip3 = {{Audio|file= Coppice Destroyer Princess Broken Form Sunk.ogg}} | + | |Under Attack/En = True to tell… I wanna run away… But I can't..! |
| − | |昼戦終了時 = ウソダ…コンナノ…。オマエノ…オマエタチノ…タタカイニ…イミナンカ……。 エ…? イミハ…アル…? あったの? 本当に? ソッカ…ヤッパリソウダッタンダ。よかったぁ…。なら……私! (Final Sunk Lines)
| + | |Under Attack/Note = |
| − | |EN3 = A lie, this is…! You should... your battles should had been senseless... Eh? Did it have a good effect? Was there? Really? I see. I can agree with it either. I'm glad to realize it. If it be so, I am. (Final Sunk lines) | + | |
| | + | |Under Attack/Debuffed = ヤメナヨ…ヤメロッテェ…! |
| | + | |Under Attack/Debuffed/En = Stop…I told you to stop it! |
| | + | |Under Attack/Debuffed/Note = |
| | + | |
| | + | |Sunk = ウソダ…コンナノ…。オマエノ…オマエタチノ…タタカイニ…イミナンカ……。 エ…? イミハ…アル…? あったの? 本当に? ソッカ…ヤッパリソウダッタンダ。よかったぁ…。なら……私! |
| | + | |Sunk/En = A lie, this is…! You should... your battles should had been senseless... Eh? Did it have a good effect? Was there? Really? I see. I can agree with it either. I'm glad to realize it. If it be so, I am. |
| | + | |Sunk/Note = |
| | + | |
| | }} | | }} |
| | + | |
| | + | ==Artists== |
| | + | * '''[[Illustrator]]''': [[Shibafu]] |
| | + | * '''[[Seiyuu]]''': [[Taketatsu Ayana]] |
| | | | |
| | ==Trivia== | | ==Trivia== |
| − | She is an abyssal counter part of [[Matsu]]. Matsu-class destroyers got the nickname "雑木林(zoukibayashi)", because they were wartime mass production models.
| + | Is assumed to be the abyssal form of [[Matsu]]. |
| − | | |
| − | In view of this, It was given a name to the word "Coppice" which means zoukibayashi to her name.
| |
| | | | |
| − | {{Enemy/Footer}} | + | =See Also= |
| | + | {{Enemyshiplist}} |
| | + | [[Category:Bosses]] |
| | + | [[Category:Taketatsu Ayana]] |
| | + | [[Category:Shibafu]] |