| Line 4: |
Line 4: |
| | | | |
| | ==Gameplay Notes== | | ==Gameplay Notes== |
| − | *Hayasui Kai has some very unique aspect when it comes to combat performance:
| + | {{Category:Fleet Oilers}} |
| − | :*If she '''is not''' equipped with torpedo bombers, she uses the regular formula [Firepower + Effective Bonus (Shelling) + 5] for shelling damage.
| + | |
| − | :::She uses the regular cannon attack effect in this state. She is also capable of performing [[Artillery Spotting|daytime special attacks]] in this state, but restriction on armaments limits her damage output.
| + | ===Special Mechanics=== |
| − | :*On the other hand, if she '''is''' equipped with at least 1 torpedo bomber, her shelling damage formula changes to the carrier formula ( {[Firepower + Torpedo + Effective Bonus (Shelling) + (Dive Bomb × 1.3)] × 1.5} + 55).
| + | ;Kai |
| − | ::*Equipping her with 3 torpedo bombers easily allows her to reach daytime damage cap in this case (making her a transport ship that could potentially one-shot Yamato-class Battleships in Exercise). But since her slots are small, don't give her high-expertise torpedo bombers in exercise in this case. | + | *When equipping at least 1 [[Torpedo Bomber]] {{Torpedo Bomber}}, her attack formula for day shelling follows the [[Damage Calculations#Carrier Shelling Attacks|Carrier Shelling formula]]. |
| − | ::*Since the escort fleet (second fleet) of a [[Combined Fleet]] doesn't participate in the aerial combat phase, by putting her in the escort fleet, you could utilize her high output without risking any of her planes. | + | **This also makes her unable to attack submarines at night. |
| − | ::::On the other hand, her damage output at night battle is currently unknown in this state, and her armor is paper-thin, making her extremely high-risk, high-return. | + | |
| − | ::*She launches planes for her attack effect in this state, regardless of any cannons equipped. She is not capable of performing [[Artillery Spotting|daytime special attacks]] in this state, however. In addition, in this state, she loses the ability to attack at moderate damage or worse, so this is another weakness. | + | ===Stats Exceptions=== |
| | + | *Is from [[Speed Group]] '''Slow C'''. |
| | + | |
| | + | ===Equipability Exceptions=== |
| | + | {{:Equipment/Equipability/AO}} |
| | + | |
| | + | |
| | + | {|class="wikitable" style="width:800px; text-align:center; margin:auto; font-weight:bold" |
| | + | !colspan=4 style="font-size:15px"|Hayasui Equipability Exceptions |
| | + | |- |
| | + | ! |
| | + | !{{Ship/Banner|Hayasui|small=true}}<br>Hayasui |
| | + | !{{Ship/Banner|Hayasui Kai|small=true}}<br>Hayasui Kai |
| | + | |- |
| | + | !rowspan=2|Expansion Slot Exceptions |
| | + | |colspan=2|Can Equip:<br>{{Equipment/Card|12cm Single High-angle Gun Mount + 25mm Machine Guns Additions|size=36px}} |
| | + | |- |
| | + | |colspan=2|Cannot Equip:<br>{{Medium Armor}} |
| | + | |- |
| | + | !rowspan=2|Ship Exceptions |
| | + | |Can Equip:<br>{{SPR}} {{SPB}} {{SPF}} {{Light Gun}} {{Equipment/Card|12cm Single High-angle Gun Mount + 25mm Machine Guns Additions|size=36px}} |
| | + | |Can Equip:<br>{{Torpedo Bomber}} {{SPR}} {{SPB}} {{SPF}}<br>{{Light Gun}} {{Equipment/Card|12cm Single High-angle Gun Mount + 25mm Machine Guns Additions|size=36px}} {{Amphibious Tank}} |
| | + | |- |
| | + | |Cannot Equip:<br>{{Transportation Material}} {{Depth Charge}} {{Small Sonar}} {{Large Radar}}<br>{{Medium Armor}} {{Small Searchlight}} {{Landing Craft}} |
| | + | |Cannot Equip:<br>{{Transportation Material}} {{Depth Charge}} {{Medium Armor}} {{Small Searchlight}} |
| | + | |} |
| | + | |
| | + | ===Fit Bonuses=== |
| | + | {{/Equipment Bonuses}} |
| | + | {{clear}} |
| | + | |
| | + | ===Auxiliary Requirements=== |
| | + | {{QuestRequirement}} |
| | + | |
| | + | {{AkashiHelper |
| | + | |Improvement=[[12cm Single High-angle Gun Mount + 25mm Machine Guns Additions]] |
| | + | }} |
| | + | |
| | + | ==Drop Locations== |
| | + | {{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|{{PAGENAME}}}} |
| | | | |
| | ==Voice Lines== | | ==Voice Lines== |
| Line 19: |
Line 58: |
| | | scenario =Introduction | | | scenario =Introduction |
| | | origin =おはようございます。航空機搭載給油艦 速吸です。みなさんのサポート、頑張ります。 | | | origin =おはようございます。航空機搭載給油艦 速吸です。みなさんのサポート、頑張ります。 |
| − | | translation =Good morning. I'm the aircraft carrying fleet oiler Hayasui. I'll do my best to support everyone. | + | | translation =Good morning. I'm the aircraft-carrying fleet oiler Hayasui. I'll do my best to support everyone. |
| | | audio =Hayasui-Intro.mp3 | | | audio =Hayasui-Intro.mp3 |
| | }} | | }} |
| Line 26: |
Line 65: |
| | | kai =yes | | | kai =yes |
| | | origin =おはようございます。航空機搭載給油艦、速吸、頑張ります。艦載機出撃用意、バッチリです! | | | origin =おはようございます。航空機搭載給油艦、速吸、頑張ります。艦載機出撃用意、バッチリです! |
| − | | translation =Good morning. I'm the aircraft carrying fleet oiler Hayasui and I'll do my best. My planes are all ready to deploy! | + | | translation =Good morning. I'm the aircraft-carrying fleet oiler Hayasui and I'll do my best. My planes are all ready to deploy! |
| | | audio =HayasuiKai-Intro.mp3 | | | audio =HayasuiKai-Intro.mp3 |
| | }} | | }} |
| | {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
| | | scenario =Library | | | scenario =Library |
| − | | origin =随伴型の給油艦、速吸です。よろしくお願いします!様々な物資を補給できろ多用途給油艦でありながら、航空機の運用が可能な設計です。ミッドウエー海戦後の計画変更で流星の発信も可能となりました! | + | | origin =艦隊随伴型の給油艦、速吸です。よろしくお願いします!様々な物資を補給できろ多用途給油艦でありながら、航空機の運用が可能な設計です。ミッドウエー海戦後の計画変更で流星の発信も可能となりました! |
| − | | translation =I'm Hayasui, the auxiliary-type fleet oiler. Pleased to meet you! I can supply various materials because I'm a multi purpose oiler, I'm also designed to operate aircraft. It's even possible that the Midway Operation could have been different if I was there to launch Ryuusei! | + | | translation =I'm Hayasui, the fleet auxiliary-type's fleet oiler. Pleased to meet you! I can supply various materials because I'm a multi-purpose oiler, I'm also designed to operate aircraft. It's even possible that the Midway Operation could have been different if I were there to launch Ryuusei! |
| | | audio =Hayasui-Library.mp3 | | | audio =Hayasui-Library.mp3 |
| | }} | | }} |
| Line 231: |
Line 270: |
| | | scenario =Major Damage | | | scenario =Major Damage |
| | | origin =被弾しました。私、防御力ないので、少しピンチです。 | | | origin =被弾しました。私、防御力ないので、少しピンチです。 |
| − | | translation =I'm hit. I don't have much defence so I'm in a bit of a pinch. | + | | translation =I'm hit. I don't have much defense so I'm in a bit of a pinch. |
| | | audio =Hayasui-MajorDamage.mp3 | | | audio =Hayasui-MajorDamage.mp3 |
| | }} | | }} |
| Line 241: |
Line 280: |
| | }} | | }} |
| | |}<references/> | | |}<references/> |
| − |
| |
| | {{clear}} | | {{clear}} |
| | | | |
| Line 327: |
Line 365: |
| | | scenario =13:00 | | | scenario =13:00 |
| | | origin =ヒトサンマルマルです。提督さん、速吸のオムライス、いかがでしたか? にひひ♪ ちょっと贅沢しちゃった。 | | | origin =ヒトサンマルマルです。提督さん、速吸のオムライス、いかがでしたか? にひひ♪ ちょっと贅沢しちゃった。 |
| − | | translation =1300. What did you think of myomelette rice, Admiral? Nihihi♪ I may have gone a bit overboard. | + | | translation =1300. What did you think of my omelette rice, Admiral? Nihihi♪ I may have gone a bit overboard. |
| | | audio =HayasuiKai-1300.mp3 | | | audio =HayasuiKai-1300.mp3 |
| | }} | | }} |
| Line 369: |
Line 407: |
| | | scenario =20:00 | | | scenario =20:00 |
| | | origin =提督、フタマルマルマルです。食後の珈琲をどうぞ。お夕食、お口にあいました? 本当? 良かった~! えへへ♪ | | | origin =提督、フタマルマルマルです。食後の珈琲をどうぞ。お夕食、お口にあいました? 本当? 良かった~! えへへ♪ |
| − | | translation =It's 2000, Admiral. Please have an after dinner coffee. Your dinner was to your likin? Really? I'm glad~! Ehehe♪ | + | | translation =It's 2000, Admiral. Please have some after dinner coffee. Was dinner to your liking? Really? I'm glad~! Ehehe♪ |
| | | audio =HayasuiKai-2000.mp3 | | | audio =HayasuiKai-2000.mp3 |
| | }} | | }} |
| Line 391: |
Line 429: |
| | }} | | }} |
| | |}<references/> | | |}<references/> |
| − |
| |
| | {{clear}} | | {{clear}} |
| | | | |
| Line 441: |
Line 478: |
| | |scenario = [[Seasonal/White_Day_2016|White Day 2016]] | | |scenario = [[Seasonal/White_Day_2016|White Day 2016]] |
| | |origin = えぇ、これを速吸に?チョコレートのお返し、ですか?提督さん、ありがとうございます!大事に大事に食べます! | | |origin = えぇ、これを速吸に?チョコレートのお返し、ですか?提督さん、ありがとうございます!大事に大事に食べます! |
| − | |translation = Eh, is this for me? In return for the chocolates? Thank you very much, Admiral! I’ll make sure to savour every last bit! | + | |translation = Eh, is this for me? In return for the chocolates? Thank you very much, Admiral! I’ll make sure to savor every last bit! |
| | |audio = Hayasui_White_Day_2016.ogg | | |audio = Hayasui_White_Day_2016.ogg |
| | |notes = | | |notes = |
| Line 468: |
Line 505: |
| | {{SeasonalQuote | | {{SeasonalQuote |
| | |scenario = [[Seasonal/Summer_2016|Midsummer 2016]] | | |scenario = [[Seasonal/Summer_2016|Midsummer 2016]] |
| − | |origin = 今年も夏が来てしまいました。毎年この季節になると、少しお腹が痛くなるんです。うひひ…なんででしょうね…? | + | |origin = 今年も夏が来てしまいました。毎年この季節になると、少しお腹が痛くなるんです。えへへぇ、なんででしょうね… |
| − | |translation = Summer is finally here again. My stomach begins to hurt around this time of year. Uhihi… I wonder why…?<ref>She got hit by 3 torpedoes in amidships on 1944/08/19.</ref> | + | |translation = Summer is finally here again. My stomach begins to hurt around this time of year. Ehehe, I wonder why...<ref>She got hit by 3 torpedoes in amidships on 1944/08/19.</ref> |
| | |audio = Hayasui_Sec1_Midsummer_2016.ogg | | |audio = Hayasui_Sec1_Midsummer_2016.ogg |
| − | |notes =
| |
| − | }}
| |
| − | {{SeasonalQuote
| |
| − | |scenario = [[Seasonal/Early_Summer_2017|Early Summer 2017]]
| |
| − | |origin = 今年も夏が来てしました。毎年この季節になると、少しお腹がいたくなるんです。えへへぇ、なんでしょうね。
| |
| − | |translation = Summer is here again this year. I get a bit hungry everytime this season comes around. Ehehe, I wonder why.
| |
| − | |audio = Hayasui_Sec1_Summer_2017.mp3
| |
| | |notes = | | |notes = |
| | }} | | }} |
| Line 535: |
Line 565: |
| | |audio = Hayasui_6th_Anniversary_Sec3.mp3 | | |audio = Hayasui_6th_Anniversary_Sec3.mp3 |
| | |notes = Secretary 3 | | |notes = Secretary 3 |
| | + | }} |
| | + | {{SeasonalQuote |
| | + | |scenario = [[Seasonal/Seventh_Anniversary|7th Anniversary]] |
| | + | |origin = 提督さん、七周年ですって。すごい!すごすぎです、なんか信じられません!速吸、本当に感謝です。 |
| | + | |translation = Admiral, it's the 7th Anniversary! Amazing! It's so amazing, I can't believe it myself! I'm really thankful. |
| | + | |audio = hayasui_7th_Anniversary_Secretary_2.mp3 |
| | + | |notes = Secretary 2 |
| | }} | | }} |
| | |}<references/> | | |}<references/> |
| − |
| |
| | {{clear}} | | {{clear}} |
| | | | |
| Line 550: |
Line 586: |
| | }} | | }} |
| | |}<references/> | | |}<references/> |
| − |
| |
| | {{clear}} | | {{clear}} |
| | | | |
| | ==CG== | | ==CG== |
| − | {| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="width: 100%;" | + | {|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100% |
| | !Regular | | !Regular |
| | |- | | |- |
| | |<gallery> | | |<gallery> |
| − | Hayasui.png|Base | + | Ship Full Hayasui.png|Base |
| − | Hayasui_Kai.png|Kai
| + | Ship Full Hayasui Kai.png|Kai |
| − | Hayasui_dmg.png|Base/Kai Damaged
| + | Ship Full Hayasui Damaged.png|Base/Kai Damaged |
| | </gallery> | | </gallery> |
| | |} | | |} |
| | | | |
| − | {| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="width: 100%;" | + | {|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100% |
| | !Seasonal | | !Seasonal |
| | |- | | |- |
| Line 570: |
Line 605: |
| | Kanmusu_260_Zuiun_Festival.png|[[Promotional_Collaboration_CG#June.2FJuly_2017_-_Zuiun_Festival|Zuiun Festival 2017]] | | Kanmusu_260_Zuiun_Festival.png|[[Promotional_Collaboration_CG#June.2FJuly_2017_-_Zuiun_Festival|Zuiun Festival 2017]] |
| | Kanmusu_260_Zuiun_Festival_Dmg.png|[[Promotional_Collaboration_CG#June.2FJuly_2017_-_Zuiun_Festival|Zuiun Festival 2017 Damaged]] | | Kanmusu_260_Zuiun_Festival_Dmg.png|[[Promotional_Collaboration_CG#June.2FJuly_2017_-_Zuiun_Festival|Zuiun Festival 2017 Damaged]] |
| | + | Ship Full Hayasui Christmas 2020.png|[[Seasonal/Christmas_2020|Christmas 2020]] |
| | + | Ship Full Hayasui Christmas 2020 Damaged.png|[[Seasonal/Christmas_2020|Christmas 2020 Damaged]] |
| | </gallery> | | </gallery> |
| | |} | | |} |
| − |
| |
| − | ==Drop Locations==
| |
| − | {{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|{{PAGENAME}}}}
| |
| | | | |
| | ==Trivia== | | ==Trivia== |
| | + | ;General Information |
| | * She is named after the [https://en.wikipedia.org/wiki/H%C5%8Dyo_Strait Houyou Strait]. | | * She is named after the [https://en.wikipedia.org/wiki/H%C5%8Dyo_Strait Houyou Strait]. |
| − | *Reward for clearing E-4 of the [[Summer 2015 Event]]. | + | ** Her name means ''Quick Absorption''. |
| | + | * She was launched on the 25th of December 1943. |
| | + | * Torpedoed and sunk by USS Bluefish, on the 19th of August 1944. |
| | + | |
| | + | ;Update History |
| | + | * She was added on the 10th of August 2015 as [[Summer 2015 Event]] E4 reward. |
| | + | * Was part of the drop pool of [[6-4]] when it was released on the [[Game Updates/2016/March 11|11th March 2016]]. |
| | + | |
| | + | ;Misc |
| | + | *Her name can also be interpreted as "fast sucking", a source of many jokes. |
| | | | |
| | ==See Also== | | ==See Also== |
| − | *[[{{PAGENAMEE}}/Gallery|View {{PAGENAME}} CG]]
| |
| | *[[:wikipedia:Japanese_fleet_oiler_Hayasui|Wikipedia Page on Japanese Fleet Oiler Hayasui]] | | *[[:wikipedia:Japanese_fleet_oiler_Hayasui|Wikipedia Page on Japanese Fleet Oiler Hayasui]] |
| − | *[[Auxiliary_Ships|List of Auxillary Ships]]
| |
| | {{Shiplist}} | | {{Shiplist}} |
| − |
| |
| | [[Category:Auxiliary Ship]] | | [[Category:Auxiliary Ship]] |
| − | [[zh:速吸]]
| |