| Line 88: |
Line 88: |
| | |translation = I'm the last word in fleet destroyers and 11th ship of the Yuugumo-class, Fujinami. | | |translation = I'm the last word in fleet destroyers and 11th ship of the Yuugumo-class, Fujinami. |
| | I made my debut in DesDiv32 and then DesRon11. The situation was pretty bad, but I still did the best that I could. | | I made my debut in DesDiv32 and then DesRon11. The situation was pretty bad, but I still did the best that I could. |
| − | At the end, I participated in the decisive battle of Operation Sho-go 1 with the best DesRon2.<ref>[https://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%8D%B7%E5%8F%B7%E4%BD%9C%E6%88%A6 Operation Sho-go] was the IJN's plan to turn the tide against the US that had 4 parts to it. Sho-go 1 was focused on the Philippines and was the plan for the [https://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Leyte_Gulf Battle of Leyte Gulf]. The 'decisive battle' she is referring to is the [https://en.wikipedia.org/wiki/Battle_off_Samar Battle off Samar].</ref> Yeah... It was really difficult. But I did the best I could. Remember that! | + | At the end, I participated in the decisive battle of Operation Sho-go 1 with the best DesRon2.<ref>[[wikipedia:ja:捷号作戦|Operation Sho-Go]] was the IJN's plan to turn the tide against the US that had 4 parts to it. Sho-Go 1 was focused on the Philippines and was the plan for the [[wikipedia:Battle_of_Leyte_Gulf|Battle of Leyte Gulf]]. The 'decisive battle' she is referring to is the [[wikipedia:Battle_off_Samar|Battle off Samar]].</ref> Yeah... It was really difficult. But I did the best I could. Remember that! |
| | |audio = Fujinami-Library.mp3 | | |audio = Fujinami-Library.mp3 |
| | }} | | }} |
| Line 144: |
Line 144: |
| | |scenario = Secretary Idle | | |scenario = Secretary Idle |
| | |origin = 司令は……あー、何か忙しそ。じゃ……ん?あ!沖ー、沖ちんてばー!あ、やほー。元気してる?あそう、そうなんだ。きひひひっ、まぁ、良いけどね。ま沖ちんも頑張んなよ。大丈夫だって。 | | |origin = 司令は……あー、何か忙しそ。じゃ……ん?あ!沖ー、沖ちんてばー!あ、やほー。元気してる?あそう、そうなんだ。きひひひっ、まぁ、良いけどね。ま沖ちんも頑張んなよ。大丈夫だって。 |
| − | |translation = Commander you...Ah, you look busy. Then... Hmmm? Ah, i-it's Okichin~! Ah, hi~ How are you? I see, is that so. Kihihihi~ Well, that's good then. I guess you're doing your best too. That's fine.<ref>Okichin is Okinami.</ref> | + | |translation = Commander you...Ah, you look busy. Then... Hmmm? Ah, i-it's Okichin~! Ah, hi~ How are you? I see, is that so. Kihihihi~ Well, that's good then. I guess you're doing your best too. That's fine.<ref>Okichin is [[Okinami]].</ref> |
| | |audio = Fujinami-SecIdle.mp3 | | |audio = Fujinami-SecIdle.mp3 |
| | }} | | }} |
| Line 344: |
Line 344: |
| | |audio = Fujinami-Sinking.mp3 | | |audio = Fujinami-Sinking.mp3 |
| | }} | | }} |
| − | |}<references/> | + | |} |
| − | {{clear}}
| + | <references/> |
| | | | |
| | ===Hourlies (Kai)=== | | ===Hourlies (Kai)=== |
| Line 801: |
Line 801: |
| | |notes = Secretary 2 | | |notes = Secretary 2 |
| | }} | | }} |
| − | |}<references/> | + | |} |
| | + | <references/> |
| | {{clear}} | | {{clear}} |
| | | | |
| Line 890: |
Line 891: |
| | |notes = Friend Fleet 2 | | |notes = Friend Fleet 2 |
| | }} | | }} |
| − | |}<references/> | + | |} |
| | + | <references/> |
| | {{clear}} | | {{clear}} |
| | | | |