- Welcome to the Kancolle Wiki!
- If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord
Difference between revisions of "Shounan"
Jump to navigation
Jump to search
-a-nonymous (talk | contribs) m (→Quotes) |
Jigaraphale (talk | contribs) |
||
| Line 179: | Line 179: | ||
==Drop Locations== | ==Drop Locations== | ||
| + | {{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|Shounan}} | ||
==Trivia== | ==Trivia== | ||
{{Shiplist}} | {{Shiplist}} | ||
Revision as of 07:33, 21 November 2021
Info
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Gameplay Notes
Voice Lines
Quotes
| Event | Japanese/English |
|---|---|
| Introduction Play |
I'm the 3rd ship of the Hiburi-class coastal defense ships, Shounan. Admiral, maritime escorts are getting more and more difficult[1]. I'll do my best. |
| 私、日振型海防艦、その三番艦、昭南です。提督、海上護衛ますます厳しい… 頑張りましょう。 | |
| Introduction Play |
Admiral, 3rd ship of the Hiburi-class coastal defense ships, Shounan, reporting for duty. Maritime escorts are getting more and more difficult... But I won't let it get me down. |
| 提督、日振型海防艦、その三番艦、昭南ここです。海上護衛ますます厳しいけれど…負けません。 | |
| Library Play |
I'm the 3rd ship of the Hiburi-class coastal defense ships, Shounan. After my final outfitting at the Sasebo Naval Arsenal, I was assigned to the 1st Maritime Escort Squadron. Amongst the deteriorating war situation, I was charged with defending the sea lanes between the mainland and Singapore. I escorted the doomed and desperate Hi-convoys through the gauntlet... My final moments were as part of a Hi-convoy too.[2] |
| 日振型海防艦、その三番艦、昭南です。佐世保工廠で最終整備され、第一海上護衛隊に配属されました。悪化する戦況の中で、本土とシンガポールの間のシーレン防衛に務めました。通じに渡る厳しく悲しいヒ船団の護衛…私の最後も、ヒ船団の護衛艦としての、任務中でした。 | |
| Secretary 1 Play |
Am I joining a Hi-convoy? |
| ヒ船団、行きますか? | |
| Secretary 1 Play |
Is it a Hi-convoy? Or will it be a Ni-convoy? |
| ヒ船団、ですか?それとも、ニ船団? | |
| Secretary 2 Play |
Submarines are a threat. We need to take all possible countermeasures, isn't that right? |
| 潜水艦は脅威です。対策は万全に行きたい、ですね? | |
| Secretary 3 Play |
What is it, Etorofu? Stop messing around. Depth charges are danger... Huh? Wha? Ah, no, it's nothing. |
| な~に、択捉さん?いたずらは止めて。爆雷は危ないから…えぇ?あれ?あぁ、いえ、なんでもありません。 | |
| Idle Play |
Etorofu, long time no see. How is the war going? Hmm, understood. Right now, I'm working hard with the Admiral. |
| 択捉さん、ご無沙汰しています。戦況はどうですか?ん、分かりました。私も今、提督と努力していきます。 | |
| Secretary Married Play |
Will it be a Hi-convoy next? Or perhaps a Ni-convoy? Huh? A break? ...Really? Yay! Ah, Admiral, I'll go make some tea. Wait here. |
| 次はヒ船団?それともニ船団ですか?えぇ?休憩?いいの?…本当?やった!あぁ、提督、私がとっておきお茶入れてあげる。待ってて。 | |
| Wedding Play |
Admiral, what is it? Do you need me for anything? If it's... not urgent then I'll be heading back... Huh? Is this for me? ...R-really? Ah, thank you very much. Admiral, I'll treasure this with all my heart. |
| 提督、なんですか?私に何かご用ですか?特に…何も緊急のご用事がないなら、私戻りますね。…えぇ?これを、私に?…ほ、本当に?あぁ、ありがとうございます。提督、私大事に、大事にしますね。 | |
| Looking At Scores Play |
It's important to collate and review information. We can't perform maritime escorts without accurate information. |
| 情報の整理、確認はとっても大事です。正しい情報なくば、海上護衛を務まりません。 | |
| Joining A Fleet Play |
Part of the 1st Maritime Escort Squadron, coastal defense ship Shounan, sortieing. |
| 第一海上護衛隊所属、海防艦昭南、出撃です。 | |
| Joining A Fleet Play |
1st Escort Fleet, coastal defense ship Shounan, sortieing. |
| 第一護衛艦隊、海防艦昭南、出撃です。 | |
| Equipment 1 Play |
I think it's alright. |
| いいかな。 | |
| Equipment 1 Play |
This is good. |
| いいですね。 | |
| Equipment 2 Play |
I wonder... I think it works? |
| どうだろう。行けるかな? | |
| Equipment 3[3] Play |
Singapore? Sounds good. |
| シンガポール?いいですね。 | |
| Supply Play |
I'll put this to good use. Thank you. |
| 大切に使う。ありがとう。 | |
| Docking Minor Play |
I'm only lightly damaged. I should be back to the front in no time. |
| 損害は軽微。この程度なら、戦線復帰にそんなに時間はかかりません。 | |
| Docking Major Play |
I'm heavily damaged. I'll need to get properly repaired and outfitted. Urgh, my deepest apologies. |
| 損傷はちゅうだいです。これはしっかりと修理と整備が必要、です。えへぇ、申し訳ありませんが。 | |
| Construction Play |
There's a new ship. She's just been commissioned. |
| 新しい艦ですね。就役です。 | |
| Returning From Sortie Play |
The fleet has returned. I'm glad we managed to return safely. |
| 艦隊、戻りました。なんとか無事です。良かったです。 | |
| Starting A Sortie Play |
Hi-convoy, escort ship Shounan, weighing anchor. Be on high anti-sub and anti-air alert. Now, let's be off. |
| ヒ船団、護衛艦昭南、抜錨です。対潜、対空警戒、厳として。さあ、行きましょう。 | |
| Battle Start Play |
It's the enemy! Escort ships, increase speed. Forwards! Hurry with the battle preparations! |
| 敵です!護衛艦増速。前!戦闘準備、急いで! | |
| Attack Play |
Oh no you don't! |
| やらせない! | |
| Air Battle/Daytime Spotting/Night Battle Attack Play |
The Hiburi-class has improved performance too! |
| 日振型だって、性能は上がってる! | |
| Night Battle Play |
Pursue the enemy. Don't let them get away. Forwards! |
| 敵を追撃します。逃がすな。続け! | |
| MVP Play |
I am? I-I see. I'm happy... my efforts were recognised. Admiral, Etorofu, thank you for the compliments. |
| 私が?そ、そう。働きを認められるのは…嬉しい。提督、択捉さん、褒めて頂いて、ありがとう。 | |
| Minor Damage 1 Play |
Aaah! |
| んあぁ! | |
| Minor Damage 2 Play |
What was that? Ah, a torpedo!? |
| 何?あぁ、魚雷!? | |
| Major Damage Play |
It can't be. A direct hit? Dump the flammables overboard. You think this will sink me!? |
| うそ。直撃?可燃物を投棄。沈むか!? | |
| Sunk Play |
So I'm... Ngh, sinking... again... Kume, this time I'm going on... ahead...[4] Ah, see you... |
| 私、ここまで……ん、また…沈むんだ……久米ちゃん、今度は私が先…かな……はぁ、またね… |
- ↑ By the time she was in service, the USN had air and naval superiority over Imperial Japan's supply routes. The Hi-convoys she escorted were always under threat of air or submarine attacks.
- ↑ She was sunk by the USS Hoe while she was escorting the Hi-92 Convoy.
- ↑ This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
- ↑ Sister ships Kume and Shounan served together several times, including on Hi-91 when Kume sank. Shounan sank a month later on Hi-92.
CG
| Regular |
|---|
Drop Locations
| Ship | Rarity | Type | No. | World 1 | World 2 | World 3 | World 7 | World 4 | World 5 | World 6 | Remarks | |||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | |||||
| Shounan | Rare | DE | 495 | Unbuildable | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||



