- Welcome to the Kancolle Wiki!
- If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord
Difference between revisions of "Jervis"
Jump to navigation
Jump to search
(→Quotes) |
(→Quotes) |
||
| Line 28: | Line 28: | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
| scenario =Secretary 1 | | scenario =Secretary 1 | ||
| − | | origin = | + | | origin = All right~! |
| − | | translation = | + | | translation = All right~! |
| audio = Jervis-Sec1.mp3 | | audio = Jervis-Sec1.mp3 | ||
}} | }} | ||
| Line 35: | Line 35: | ||
| scenario =Secretary 1 | | scenario =Secretary 1 | ||
| kai =yes | | kai =yes | ||
| − | | origin = | + | | origin = |
| translation = | | translation = | ||
| audio = JervisKai-Sec1.mp3 | | audio = JervisKai-Sec1.mp3 | ||
| Line 41: | Line 41: | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
| scenario =Secretary 2 | | scenario =Secretary 2 | ||
| − | | origin = | + | | origin = 出番かな~?あ?まだ?いつでもいいよ~! |
| − | | translation = | + | | translation = Am I up~? Ah? Not yet? I'm ready whenever~! |
| audio = Jervis-Sec2.mp3 | | audio = Jervis-Sec2.mp3 | ||
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
| scenario =Secretary 3 | | scenario =Secretary 3 | ||
| − | | origin = | + | | origin = Could you make a report? えええ、私が書くの?う~そ~!Are you for real? |
| − | | translation = | + | | translation = Could you make a report? Ehh, I have to write it? No~way~! Are you for real? |
| audio = Jervis-Sec3.mp3 | | audio = Jervis-Sec3.mp3 | ||
}} | }} | ||
| Line 59: | Line 59: | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
| scenario =Secretary (Married) | | scenario =Secretary (Married) | ||
| − | | origin = | + | | origin = Darling! Tea Timeにする~?ジャーヴィスが、紅茶淹れてあげる!上手よ~あたし!任せておいて! |
| − | | translation = | + | | translation = Darling! Would you like to have some tea~? Jarvis will pour you some tea! I'm good at it! Leave it to me! |
| audio = Jervis-SecMarried.mp3 | | audio = Jervis-SecMarried.mp3 | ||
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
| scenario =Wedding | | scenario =Wedding | ||
| − | | origin = | + | | origin = な~に~?また、battle honour?うぇ?違うんだ・・・な~に~ darling?これは?綺麗ね~lovely!私に、そなの?本当に?Lucky!やったね! |
| − | | translation = | + | | translation = Wh~at~? Another, battle honour? Eh? It's not... Wh~at~ is it darling? What is this? It's beautiful~ lovely! For me? Really? Lucky! Yay! |
| audio = Jervis-Wedding.mp3 | | audio = Jervis-Wedding.mp3 | ||
}} | }} | ||
Revision as of 08:38, 17 February 2018
Info
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Voice Lines
Voice Lines
Quotes
| Event | Japanese/English |
|---|---|
| Introduction Play |
Nice to meet you. Lucky Jervis is here! That's absolutely right! Leave it to me! |
| Nice to meet you. Lucky Jervis、来たわ! そう、もうゼッタイよ! 任せておいて! | |
| Introduction Play |
Hey, how's it going? Lucky Jervis, today will be an absolutely fine day as well! All right! Leave it to me! |
| Hey, how's it going? Lucky Jervis, 今日もゼッタイよ!All right! 任せておいて! | |
| Library Play |
I'm Jervis from the J Class! Yup, can you call me "Lucky Jervis?" I was in The Home Fleet, Mediterranean Fleet, also helped out with escorting, transporting, naval battle~, and supporting land battles! Lucky Jervis! Remember it! |
| J Class~ ジャーヴィスよ!そう、Lucky Jervisって呼んでもらってもいいかな~?本国艦隊から、地中海艦隊まで、護衛、輸送、艦隊戦や~陸戦支援まで本当に頑張っちゃた!Lucky Jervis!覚えておいてね! | |
| Secretary 1 Play |
All right~! |
| All right~! | |
| Secretary 1 Play |
|
| Secretary 2 Play |
Am I up~? Ah? Not yet? I'm ready whenever~! |
| 出番かな~?あ?まだ?いつでもいいよ~! | |
| Secretary 3 Play |
Could you make a report? Ehh, I have to write it? No~way~! Are you for real? |
| Could you make a report? えええ、私が書くの?う~そ~!Are you for real? | |
| Secretary Idle Play |
|
| Secretary (Married) Play |
Darling! Would you like to have some tea~? Jarvis will pour you some tea! I'm good at it! Leave it to me! |
| Darling! Tea Timeにする~?ジャーヴィスが、紅茶淹れてあげる!上手よ~あたし!任せておいて! | |
| Wedding Play |
Wh~at~? Another, battle honour? Eh? It's not... Wh~at~ is it darling? What is this? It's beautiful~ lovely! For me? Really? Lucky! Yay! |
| な~に~?また、battle honour?うぇ?違うんだ・・・な~に~ darling?これは?綺麗ね~lovely!私に、そなの?本当に?Lucky!やったね! | |
| Player's Score Play |
|
| Player's Score Play |
|
| Joining the Fleet Play |
|
| Joining the Fleet Play |
|
| Equipment 1 Play |
|
| Equipment 1 Play |
|
| Equipment 2 Play |
|
| Equipment 3[1] Play |
|
| Supply Play |
|
| Docking (Minor) Play |
|
| Docking (Major) Play |
|
| Construction Play |
|
| Return from Sortie Play |
|
| Starting a Sortie Play |
|
| Starting a Battle Play |
|
| Attack Play |
|
| Night Battle Attack Play |
|
| Night Battle Attack Play |
|
| Night Battle Play |
|
| Night Battle Play |
|
| MVP Play |
|
| MVP Play |
|
| Minor Damage 1 Play |
|
| Minor Damage 2 Play |
|
| Major Damage Play |
|
| Sunk Play |
|
- ↑ This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
Hourlies
| Time | Japanese/English |
|---|---|
| 00:00 Play |
|
| 01:00 Play |
|
| 02:00 Play |
|
| 03:00 Play |
|
| 04:00 Play |
|
| 05:00 Play |
|
| 06:00 Play |
|
| 07:00 Play |
|
| 08:00 Play |
|
| 09:00 Play |
|
| 10:00 Play |
|
| 11:00 Play |
|
| 12:00 Play |
|
| 13:00 Play |
|
| 14:00 Play |
|
| 15:00 Play |
|
| 16:00 Play |
|
| 17:00 Play |
|
| 18:00 Play |
|
| 19:00 Play |
|
| 20:00 Play |
|
| 21:00 Play |
|
| 22:00 Play |
|
| 23:00 Play |
|
In-Game Tips
Trivia
Gallery
| Normal CG |
|---|
|
|
| Kai CG |
|---|
|
|



