- Welcome to the Kancolle Wiki!
- If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord
Difference between revisions of "Kiso"
Jump to navigation
Jump to search
>Hp78 |
(→Info) |
||
| Line 101: | Line 101: | ||
| Note1= | | Note1= | ||
| Library=5500トン型の軽巡洋艦、球磨型の木曾だ。よろしくな。やれ、滑走台だ、カタパルトだ、そんなもんはいらねえな。戦いは敵の懐に飛び込んでやるもんよ。なあ? | | Library=5500トン型の軽巡洋艦、球磨型の木曾だ。よろしくな。やれ、滑走台だ、カタパルトだ、そんなもんはいらねえな。戦いは敵の懐に飛び込んでやるもんよ。なあ? | ||
| − | | EN0=5500ton-type light cruiser, Kuma-class 'Kiso'. | + | | EN0=5500ton-type light cruiser, Kuma-class 'Kiso'. My regards. Runways and catapults, nah, I don't need those. Battle is all about bringing it right to the enemy! Right? |
| Note0= | | Note0= | ||
| 秘書クリック会話①=なんだ?作戦か? | | 秘書クリック会話①=なんだ?作戦か? | ||
Revision as of 08:45, 12 December 2013
Info
2nd Upgrade
Kiso Kai Ni No.146 木曾改二 Kuma Class Torpedo Cruiser | |||
| |||
| Statistics | |||
| 44 | 31 (64) | ||
| 46 (65) | 100 (110) | ||
| 70 (84) | 57 (72) | ||
| 0 | 64 (82) | ||
| Fast | 39 (49) | ||
| Medium | 13 | ||
| Consumption | |||
| no data | no data | ||
| Build Time | Slots | ||
| Lv65 Remodel | 3 | ||
| Stock Equipment | |||
| 61cm Quintuple (Oxygen) Torpedo | |||
| Type 13 Air RADAR | |||
| 25mm Triple Gun | |||
| -Locked- | |||
Quote
| Event | Japanese | English | Note | |
|---|---|---|---|---|
| Introduction |
木曾だ、お前に最高の勝利を与えてやる。 | I'm Kiso. I'll bestow upon you the absolute best victory. | ||
| Library Intro |
5500トン型の軽巡洋艦、球磨型の木曾だ。よろしくな。やれ、滑走台だ、カタパルトだ、そんなもんはいらねえな。戦いは敵の懐に飛び込んでやるもんよ。なあ? | 5500ton-type light cruiser, Kuma-class 'Kiso'. My regards. Runways and catapults, nah, I don't need those. Battle is all about bringing it right to the enemy! Right? | ||
| Secretary(1) |
なんだ?作戦か? | What? An operation? | ||
| Secretary(2) |
不安なのか? | Are you uneasy? | ||
| Secretary(3) |
そうこなくっちゃな、スキンシップも大事だな | Now ya talking, skinship is important. | ||
| Secretary(idle) |
||||
| Secretary(Married) |
||||
| Wedding |
||||
| Show player's score |
通信だ。よく読んでおけ | Correspondence. Read it carefully. | ||
| Joining a fleet |
俺に勝負を挑む馬鹿はどいつだ? | Where's the fool that dares challenge me? | ||
| Equipment(1) |
水上機?要らないねぇ、そんなものは | Seaplanes? Don't need that sort of thing. | ||
| Equipment(2) |
ありだな | Thanking 'ya. | ||
| Equipment(3) |
いいねえ、こういうの | It's good, I like it. | ||
| Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development. | ||||
| Supply |
||||
| Docking Current HP ≥ 50% of Max HP |
No helping it, I'm going. | |||
| Docking Current HP < 50% of Max HP |
Thanking 'ya. | |||
| Ship construction |
新造艦が出来たようだ | Looks like a new ship has been construced. | ||
| Return from sortie |
艦隊が帰って来たな | The fleet's back. | ||
| Start a sortie |
本当の戦闘ってやつを教えてやるよ | I'll teach them the meaning of real battle! | ||
| Battle start |
弱すぎる! | Too weak! | ||
| Attack |
いいぞ | Yeah! | ||
| Night battle |
それで逃げたつもりなのかい? | Do they really think they can get away? | ||
| Night attack |
お前らの指揮官は無能だな! | Such incompetent command! | (the enemy's commander, not you) | |
| MVP |
当然の結果だ、別に騒ぐことも無い | An inevitable result. No need to make a song-and-dance about it. | ||
| Minor damaged(1) |
Aaa... I can take this much!! | |||
| Minor damaged(2) |
Tch... not bad! | |||
| ≥Moderately damaged |
I've cooled down a bit. | |||
| Sunk |
この木曾を沈めたこと…誇るがいい | To sink me, Kiso... you should be proud. | ||
Trivia
Murasa.- Sunk by USN aircraft off Cavite, Philippines 14°35′N 120°50′E
See Also
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||


