- Welcome to the Kancolle Wiki!
- If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord
Difference between revisions of "Takao"
Jump to navigation
Jump to search
>Lycanous (→Basic: Max stat) |
|||
| Line 11: | Line 11: | ||
| type=Heavy Cruiser | | type=Heavy Cruiser | ||
| class=Takao | | class=Takao | ||
| − | | firepower=40 ( | + | | firepower=40 (59) |
| torpedo=24 (59) | | torpedo=24 (59) | ||
| − | | AA=18 ( | + | | AA=18 (66) |
| ASW=0 | | ASW=0 | ||
| − | | LOS=13 ( | + | | LOS=13 (39) |
| luck=10 | | luck=10 | ||
| hp=45 | | hp=45 | ||
| − | | armor=35 ( | + | | armor=35 (49) |
| − | | evasion=35 ( | + | | evasion=35 (69) |
| aircraft=6 | | aircraft=6 | ||
| speed=Fast | | speed=Fast | ||
| Line 25: | Line 25: | ||
| slot=3 | | slot=3 | ||
| time=1:25:00 | | time=1:25:00 | ||
| − | | slot1=[[20.3cm Twin Cannon]] | + | | slot1=[[20.3cm Twin Cannon]] |
| − | | slot2=[[Zero Recon Seaplane]] | + | | slot2=[[Zero Recon Seaplane]] |
| − | | slot3=-Unequipped- | + | | slot3=-Unequipped- |
| slot4=-Locked- | | slot4=-Locked- | ||
| space1=2 | | space1=2 | ||
| space2=2 | | space2=2 | ||
| − | | space3=2 | + | | space3=2}} |
| − | |||
| − | }} | ||
| style="width: 50px;"| | | style="width: 50px;"| | ||
| | | | ||
Revision as of 12:40, 26 November 2013
Info
Basic
|
Upgrade
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Quote
| Event | Japanese | English | Note | |
|---|---|---|---|---|
| Introduction |
こんにちは。高雄です。貴方のような素敵な提督で良かったわ。 | Good morning. I'm Takao. It's great that you look like a capital Admiral. | ||
| Library Intro |
巡洋艦といえば、なんといっても、私、高雄型よね。近藤中将麾下の第四戦隊に所属して、数々の海戦に参加しました。激戦を戦い抜いて、最後はシンガポール防衛に努めたの。 | If you're talking about cruisers, no matter how you look at it, it has to be me, Takao! Attached to Vice Admiral Kondo's 4th fleet, I participated in many naval battles. Overcoming these hard-fought conflicts, I concluded with a diligent defence of Singapore. | The Takao sustained heavy damage and finished the war moored at Singapore as an air defence platform. | |
| Secretary(1) |
気になるところ、ございますか? | Is there something that you are worried about? | ||
| Secretary(2) |
なんでもおっしゃってくださいね。 | Please, you can ask me anything. | ||
| Secretary(3) |
えーと、えーと…どうしたらよいでしょうか? | Um, oh, what should I do? | ||
| Secretary(idle) |
||||
| Secretary(Married) |
||||
| Wedding |
||||
| Show player's score |
何か、お言付けが来ていますね。 | Oh, some orders have arrived. | ||
| Joining a fleet |
高雄、出撃いたします! | Takao, launching! | ||
| Equipment(1) |
何かが、私の中で解放されたような…。素敵な気持ち。 | Somehow, to be liberated like this... what a great feeling. | ||
| Equipment(2) |
この力、提督のおかげですね。 | This power is all thanks to the Admiral. | ||
| Equipment(3) |
やったわね! | Fantastic! | ||
| Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development. | ||||
| Supply |
何かが…私の中で解放されたような…素敵な気持ち… | Somehow, to be liberated like this... what a great feeling. | ||
| Docking Current HP ≥ 50% of Max HP |
Let's watch over those children from here. | |||
| Docking Current HP < 50% of Max HP |
Total recumbence... even though I can still fight... | |||
| Ship construction |
新しい仲間です。暖かく迎えましょう! | A new comrade. Let's give them a warm welcome! | ||
| Return from sortie |
作戦完了!艦隊が帰投します! | Operation complete! The fleet has returned! | ||
| Start a sortie |
私に続いてくださぁぁい | Please follow meeee~ | ||
| Battle start |
砲雷撃戦、用意! | Prepare for battle! | ||
| Attack |
右舷の敵艦を叩いて! | Enemy off starboard, fire! | ||
| Night battle |
大人しくなさい! | Please behave yourselves! | ||
| Night attack |
馬鹿め、と言って差し上げますわ! | I say to you, 'Nuts!' | (A quote of the reply General Anthony Clement "Nuts" McAuliffe sent in response to a German surrender ultimatum. Also quoted in various works of fiction including Space Battleship Yamato and Girls and Panzer) | |
| MVP |
提督、私の活躍見てくれましたか? | Admiral, did you watch my performance? | ||
| Minor damaged(1) |
||||
| Minor damaged(2) |
Aaaah! | |||
| ≥Moderately damaged |
W-what! Did you think you'd win with that!? | |||
| Sunk |
私…沈むのね…さようなら…提督… | I am... sinking, huh... Good bye... Admiral... | ||

