- Welcome to the Kancolle Wiki!
- If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord
Difference between revisions of "Yashiro"
Jump to navigation
Jump to search
(→Quotes) |
Jigaraphale (talk | contribs) m (→CG) |
||
| (29 intermediate revisions by 9 users not shown) | |||
| Line 4: | Line 4: | ||
==Gameplay Notes== | ==Gameplay Notes== | ||
| + | {{:Category:Coastal Defense Ships}} | ||
| + | |||
| + | ===Special Mechanics=== | ||
| + | * None | ||
| + | |||
| + | ===Equipability Exceptions=== | ||
| + | {{:Equipment/Equipability/DE}} | ||
| + | * Default [[DE]] equipment compatibility | ||
| + | |||
| + | ===Fit Bonuses=== | ||
| + | {{/Equipment Bonuses}} | ||
| + | {{clear}} | ||
| + | |||
| + | ===Auxiliary Requirements=== | ||
| + | {{QuestRequirement}} | ||
| + | |||
| + | {{AkashiHelper | ||
| + | |Improvement=[[Type 2 Depth Charge]] | ||
| + | }} | ||
| + | |||
| + | ==Drop Locations== | ||
| + | {{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|{{PAGENAME}}}} | ||
==Voice Lines== | ==Voice Lines== | ||
| Line 16: | Line 38: | ||
|scenario = Library | |scenario = Library | ||
|origin =御蔵型海防艦、六番艦、屋代です。マル急計画で生まれました。苦しいヒ船団の護衛や対潜掃討、戦後は機雷掃海任務、そして引き渡し後は正安として、対馬とともに戦えました。屋代、覚えていてください。 | |origin =御蔵型海防艦、六番艦、屋代です。マル急計画で生まれました。苦しいヒ船団の護衛や対潜掃討、戦後は機雷掃海任務、そして引き渡し後は正安として、対馬とともに戦えました。屋代、覚えていてください。 | ||
| − | |translation =I'm the 6th ship of the Mikura-class coastal defense ships, Yashiro. I was born under the Maru-kyuu Plan.<ref>Referring to the [ | + | |translation =I'm the 6th ship of the Mikura-class coastal defense ships, Yashiro. I was born under the Maru-kyuu Plan.<ref>Referring to the [[wikipedia:Rapid_Naval_Armaments_Supplement_Programme|Rapid Naval Armaments Supplement Programme]] of 1941.</ref> I escorted the beleaguered Hi-convoys and did anti-submarine sweeps. After the war, I did minesweeping missions. After being handed over, I was renamed to "Zheng-An" and fought beside Tsushima.<ref>She was actually named Wei Tai (威臺) from 1947 to 1950. She was only renamed Zheng-An after that.</ref> Please remember my service. |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
| Line 26: | Line 48: | ||
|scenario = Secretary 2 | |scenario = Secretary 2 | ||
|origin =朝霜さん、無理はしないで、お願いします。私が援護を引き受けます。 | |origin =朝霜さん、無理はしないで、お願いします。私が援護を引き受けます。 | ||
| − | |translation =Asashimo, please don't push yourself. I'll be here to back you up.<ref>During the Hi-87 Convoy, Yashiro came across [[Asashimo]] that had fallen behind the Ten-Go force due to engine troubles. Asashimo refused an offer for Yashiro to take her injured or a tow. The two ships then split and Asashimo succumbed to an air attack later that day.</ref> | + | |translation =Asashimo, please don't push yourself. I'll be here to back you up.<ref>During the Hi-87 Convoy, Yashiro came across [[Asashimo]] that had fallen behind the [[wikipedia:Operation_Ten-Go|Ten-Go]] force due to engine troubles. Asashimo refused an offer for Yashiro to take her injured or a tow. The two ships then split and Asashimo succumbed to an air attack later that day.</ref> |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
| Line 129: | Line 151: | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
|scenario = MVP | |scenario = MVP | ||
| − | |origin = | + | |origin =海防艦屋代が、お役に立てましたか?良かった!苦しい戦局ですが、さっさやっていきましょう! |
| − | |translation =Was I able to be useful? Great! The war looks grim, but let's | + | |translation =Was I able to be useful? Great! The war looks grim, but let's keep supporting each other! |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai|kai = true|scenario = MVP | {{ShipquoteKai|kai = true|scenario = MVP | ||
| − | |origin = | + | |origin =私がお役に立てましたか?良かった!苦しい戦局ですが、さっさやっていきましょう! |
| − | |translation =Was I able to be useful? Great! The war looks grim, but let's | + | |translation =Was I able to be useful? Great! The war looks grim, but let's keep supporting each other!<ref>Just a difference in her introduction.</ref> |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
| Line 149: | Line 171: | ||
|scenario = Major Damage | |scenario = Major Damage | ||
|origin =いやああああ!!浸水!なんとか戻らないと。 | |origin =いやああああ!!浸水!なんとか戻らないと。 | ||
| − | |translation =Aaaaaaah!! I'm flooding. I need to make it back somehow.<ref>She struck a mine while departing Kaohsiung on | + | |translation =Aaaaaaah!! I'm flooding. I need to make it back somehow.<ref>She struck a mine while departing Kaohsiung on the 14th of September 1944 that flooded her bow.</ref> |
}} | }} | ||
{{ShipquoteKai | {{ShipquoteKai | ||
| Line 156: | Line 178: | ||
|translation =My body... is sinking... So this is what they mean by sinking... It's so cold and lonely... and sad... Everyone, I'm sorry... | |translation =My body... is sinking... So this is what they mean by sinking... It's so cold and lonely... and sad... Everyone, I'm sorry... | ||
}} | }} | ||
| − | |} | + | |}<references/> |
| − | <references/> | + | {{clear}} |
| + | |||
| + | ===Seasonal=== | ||
| + | {{SeasonalHeaderOld}} | ||
| + | {{SeasonalQuote | ||
| + | |scenario = [[Seasonal/Autumn_2020|Autumn 2020]] | ||
| + | |origin = 浴衣、どうでしょうか?そうですか。良かった。 | ||
| + | |translation = How does my yukata look? I see. That's great. | ||
| + | |audio = Yashiro_Autumn_2020_Secretary_1.mp3 | ||
| + | |notes = | ||
| + | }} | ||
| + | {{SeasonalQuote | ||
| + | |scenario = [[Seasonal/Christmas_2020|Christmas 2020]] | ||
| + | |origin = 台湾ではあんまりクリスマスって…でも、楽しそうです。 | ||
| + | |translation = We didn't really celebrate Christmas in Taiwan... But, it looks fun. | ||
| + | |audio = Yashiro_Christmas_2020_Secretary_1.mp3 | ||
| + | |notes = | ||
| + | }} | ||
| + | {{SeasonalQuote | ||
| + | |scenario = [[Seasonal/New_Year_2021|New Year 2021]] | ||
| + | |origin = 提督、謹賀新年。今年も、何卒よろしくお願いたします。 | ||
| + | |translation = Admiral, Happy New Year. I look forward to working with you this year too. | ||
| + | |audio = Yashiro_New_Years_2021_Secretary_1.mp3 | ||
| + | |notes = | ||
| + | }} | ||
| + | {{SeasonalQuote | ||
| + | |scenario = [[Seasonal/Setsubun_2021|Setsubun 2021]] | ||
| + | |origin = 節分は、択捉型と対抗戦ですか?あぁ、はい!がんばります。 | ||
| + | |translation = Setsubun is a wargame with the Etorofu-class? Ah, yes! I'll do my best. | ||
| + | |audio = Yashiro_Setsubun_2021_Secretary_1.mp3 | ||
| + | |notes = | ||
| + | }} | ||
| + | {{SeasonalQuote | ||
| + | |scenario = [[Seasonal/Valentine's_Day_2021|Valentine's Day 2021]] | ||
| + | |origin = 提督、こちらをどうぞ。少しビターです。どうですか? | ||
| + | |translation = Admiral, this is for you. It's a bit bitter. How is it? | ||
| + | |audio = Yashiro_Valentines_2021_Secretary_1.mp3 | ||
| + | |notes = | ||
| + | }} | ||
| + | {{SeasonalQuote | ||
| + | |scenario = [[Seasonal/White_Day_2021|White Day 2021]] | ||
| + | |origin =提督、お返しを?ありがとうございます。いただきます。 | ||
| + | |translation = Admiral, is this for me? Thank you very much. I accept. | ||
| + | |audio = Yashiro_White_Day_2021_Secretary_1.mp3 | ||
| + | |notes = | ||
| + | }} | ||
| + | {{SeasonalQuote | ||
| + | |scenario = [[Seasonal/Eighth_Anniversary|8th Anniversary]] | ||
| + | |origin = 八周年、おめでとうございます。嬉しい。 | ||
| + | |translation = Congratulations on the 8th Anniversary. It makes me happy. | ||
| + | |audio = Yashiro_8th Anniversary_Secretary_1.mp3 | ||
| + | |notes = | ||
| + | }} | ||
| + | {{SeasonalQuote | ||
| + | |scenario = [[Seasonal/Rainy_Season_2021|Rainy Season 2021]] | ||
| + | |origin = てるてる坊主、台湾にもあるんです。ほら、できました。 | ||
| + | |translation = They had teruteru bouzu in Taiwan too. Look, it's done. | ||
| + | |audio = Yashiro_Rainy Season 2021_Secretary_1.mp3 | ||
| + | |notes = | ||
| + | }} | ||
| + | {{SeasonalQuote | ||
| + | |scenario = [[Seasonal/Autumn_2021|Saury 2021]] | ||
| + | |origin = サンマ漁ですね?近海はよくわかっています。おまかせを。 | ||
| + | |translation = Saury fishing? I know the coastal waters very well. You can count on me. | ||
| + | |audio = Yashiro Saury 2021 Secretary 1.mp3 | ||
| + | |notes = | ||
| + | }} | ||
| + | {{SeasonalQuote | ||
| + | |scenario = [[Seasonal/Ninth_Anniversary|9th Anniversary]] | ||
| + | |origin = 九周年、おめでとうございます!嬉しいですね。 | ||
| + | |translation = Congratulations on the ninth anniversary! What a happy occasion. | ||
| + | |audio =Yashiro 9th Anniversary_Secretary_1.mp3 | ||
| + | |notes = | ||
| + | }} | ||
| + | {{SeasonalQuote | ||
| + | |scenario = [[Seasonal/Summer_2022|Summer 2022]] | ||
| + | |origin = こちらの夏は暑いですね。なにか冷たいものを用意します。 | ||
| + | |translation = Summer here is really hot, huh. I'll go get something cold. | ||
| + | |audio = Yashiro Summer 2022_Secretary_1.mp3 | ||
| + | |notes = | ||
| + | }} | ||
| + | {{SeasonalQuote | ||
| + | |scenario = [[Seasonal/Tenth_Anniversary|10th Anniversary]] | ||
| + | |origin = 十周年、おめでとうございます。提督、本当に感謝です。 | ||
| + | |translation = Congratulations on the 10th Anniversary. Admiral, thank you so very much. | ||
| + | |audio = Yashiro_10th_Anniversary_Secretary_1.mp3 | ||
| + | |notes = | ||
| + | }} | ||
| + | |}<references/> | ||
{{clear}} | {{clear}} | ||
==CG== | ==CG== | ||
| − | {| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" | + | {|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100% |
!Regular | !Regular | ||
|- | |- | ||
|<gallery> | |<gallery> | ||
| − | + | Ship Full Yashiro.png|Base | |
| − | + | Ship Full Yashiro Damaged.png|Base Damaged | |
| − | + | Ship Full Yashiro Kai.png|Kai | |
| − | + | Ship Full Yashiro Kai Damaged.png|Kai Damaged | |
</gallery> | </gallery> | ||
|} | |} | ||
| − | == | + | {|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100% |
| + | !Seasonal | ||
| + | |- | ||
| + | |<gallery> | ||
| + | Yashiro Full Autumn 2020.png|[[Seasonal/Autumn_2020|Yukata Mode 2020]] | ||
| + | Yashiro Full Autumn 2020 Damaged.png|[[Seasonal/Autumn_2020|Yukata Mode 2020 Damaged]] | ||
| + | Yashiro Full Spring 2022.png|[[Seasonal/Coming of Spring 2022|Spring Bouquet Mode 2022]] | ||
| + | Yashiro Full Spring 2022 Damaged.png|[[Seasonal/Coming of Spring 2022|Spring Bouquet Mode 2022 Damaged]] | ||
| + | </gallery> | ||
| + | |} | ||
==Trivia== | ==Trivia== | ||
| + | ;General Information | ||
| + | * Named after the [[wikipedia:Suō-Ōshima|Suo Oshima Island]]. | ||
| + | * She was launched on the 16th of February 1944. | ||
| + | * Ceded to the Republic of China Navy on the 29th of August 1947, renamed Cheng An, scrapped in 1963. | ||
| + | |||
| + | ;Update History | ||
| + | * She was added on the 11th of July 2020 as [[Summer 2020 Event]] E6 and E7 drop. | ||
| + | ==See Also== | ||
| + | * [[wikipedia:Mikura-class escort ship|Wikipedia entry on Mikura-class]] (She doesn't have her own page) | ||
{{Shiplist}} | {{Shiplist}} | ||
| + | [[Category:World War II Survivors]] | ||
| + | [[Category:Expatriates]] | ||
Latest revision as of 09:03, 2 October 2025
Info
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Gameplay Notes
Coastal Defense Ships (DE) are weak ships with high ASW
stat, utilizing ![]()
ASW equipment. They:
- Can perform special OASW with lower ASW
stat, - Provide
HP Modernization,
Luck Modernization, or
ASW Modernization, - Cannot equip
Engine Improvements, and so cannot be Speed Modded.
Special Mechanics
- None
Equipability Exceptions
| DE | Default equipment compatibility | |
|---|---|---|
| ✔️ Can Equip | ❌ Cannot Equip | |
| RE: | ||
| Notes: | ||
- Default DE equipment compatibility
Fit Bonuses
Auxiliary Requirements
| Quest Requirements | Mandatory | Optional | Notes |
|---|---|---|---|
|
N/A |
N/A |
| Equipment Improvement Helper | |
|---|---|
| Improvement | Type 2 Depth Charge |
| Improvement & Upgrade | N/A |
Drop Locations
| Ship | Rarity | Type | No. | World 1 | World 2 | World 3 | World 7 | World 4 | World 5 | World 6 | Remarks | |||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | |||||
| Yashiro | Rare | DE | 412 | Unbuildable | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Voice Lines
Quotes
| Event | Japanese/English |
|---|---|
| Introduction Play |
I'm the 6th ship of the Mikura-class coastal defense ships, Yashiro. Reporting for duty. No matter how difficult things get, I'll do my very best! It's my duty to protect everyone after all. |
| 御蔵型海防艦、六番艦、屋代。参ります。どんなに困難な状況でも、屋代頑張り抜きます!みんなさんを守る、それが努めですから。 | |
| Library Play |
I'm the 6th ship of the Mikura-class coastal defense ships, Yashiro. I was born under the Maru-kyuu Plan.[1] I escorted the beleaguered Hi-convoys and did anti-submarine sweeps. After the war, I did minesweeping missions. After being handed over, I was renamed to "Zheng-An" and fought beside Tsushima.[2] Please remember my service. |
| 御蔵型海防艦、六番艦、屋代です。マル急計画で生まれました。苦しいヒ船団の護衛や対潜掃討、戦後は機雷掃海任務、そして引き渡し後は正安として、対馬とともに戦えました。屋代、覚えていてください。 | |
| Secretary 1 Play |
Shall we get going? |
| 参りましょう? | |
| Secretary 2 Play |
Asashimo, please don't push yourself. I'll be here to back you up.[3] |
| 朝霜さん、無理はしないで、お願いします。私が援護を引き受けます。 | |
| Secretary 3 Play |
The state of the war is looking grim. But if I don't defend this place, this route, our future will be... I'll do what I can with Admiral and everyone else! |
| 戦いの状況は厳しいですね。でも、ここ、この航路を守なければ、私達の明日は……提督と皆さんとともに、できることをがんばります! | |
| Idle Play |
Admiral, I've been remembering many things. All those things that I've experienced. |
| 提督、いろいろなことを思い出します。色々と経験しました。 | |
| Secretary Married Play |
Admiral, shall we have some tea? I have some good tea from Taiwan. |
| 提督、お茶にしましょう?台湾のいいお茶があるんです。 | |
| Wedding Play |
Admiral, did you call for me? ...Eh? Is this for me!? Thank you very much! I'll treasure this forever. |
| 提督、私になにか御用が?…えぇ?これを、屋代に!?ありがとうございます!私、いつまでも大切にします。 | |
| Looking At Scores Play |
I'll get you the information. Ehe, this is what you wanted right? |
| 屋代、情報をお持ちします。えへぇ、こちらですね? | |
| Joining A Fleet Play |
1st Maritime Escort Division, coastal defense ship Yashiro, sortieing! |
| 第一海上護衛隊、海防艦屋代、出撃します! | |
| Joining A Fleet Play |
102nd Squadron, coastal defense ship Yashiro, sortieing! |
| 第百二戦隊、海防艦屋代、出撃します! | |
| Equipment 1 Play |
I'll put... this equipment to good use. |
| この装備…大切に使います。 | |
| Equipment 2 Play |
I'll take good care of this valuable equipment. |
| 貴重な装備、屋代、大事にします。 | |
| Equipment 3[4] Play |
It's fine so far. |
| ここまでは、無事です。 | |
| Supply Play |
Thank you very much for these valuable supplies. |
| 貴重な補給、ありがとうございます。 | |
| Docking Minor Play |
Repairs will help. |
| 修理、助かります。 | |
| Docking Major Play |
Admiral, sorry for all the trouble. |
| 提督、ご迷惑をおかけして、すみません。 | |
| Construction Play |
It's a new addition to our forces! Doesn't she look promising? |
| 新戦力です!頼もしいですね? | |
| Returning From Sortie Play |
The fleet has returned safely. What a relief. |
| 艦隊、無事帰還しました。ほっとします。 | |
| Starting A Sortie Play |
Mikura-class coastal defense ship, Yashiro, weighing anchor! Everyone, please follow me! |
| 御蔵型海防艦、屋代、抜錨!みんなさん、続いてください! | |
| Battle Start Play |
Is it an enemy? I won't let them have their way. Battle stations! |
| 敵、ですか?やらせはしません。戦闘、用意! | |
| Attack Play |
Fireee!! |
| 撃ってぇ!! | |
| Air Battle/Daytime Spotting/Night Battle Attack Play |
I'll protect you! |
| 守ってみせます! | |
| Night Battle Play |
The night is dangerous. Let's proceed with caution. |
| 夜は危険です。慎重に進みましょう。 | |
| MVP Play |
Was I able to be useful? Great! The war looks grim, but let's keep supporting each other! |
| 海防艦屋代が、お役に立てましたか?良かった!苦しい戦局ですが、さっさやっていきましょう! | |
| MVP Play |
Was I able to be useful? Great! The war looks grim, but let's keep supporting each other![5] |
| 私がお役に立てましたか?良かった!苦しい戦局ですが、さっさやっていきましょう! | |
| Minor Damage 1 Play |
Aaaaah!! |
| あああああぁ!! | |
| Minor Damage 2 Play |
Ow! My eyes... I can't see...[6] |
| いたい!目が…前が見えないは… | |
| Major Damage Play |
Aaaaaaah!! I'm flooding. I need to make it back somehow.[7] |
| いやああああ!!浸水!なんとか戻らないと。 | |
| Sunk Play |
My body... is sinking... So this is what they mean by sinking... It's so cold and lonely... and sad... Everyone, I'm sorry... |
| 体が…沈んでいく……これが沈むということ…冷たくて、寂しくて…悲しい…みんなさん、ごめんなさい… |
- ↑ Referring to the Rapid Naval Armaments Supplement Programme of 1941.
- ↑ She was actually named Wei Tai (威臺) from 1947 to 1950. She was only renamed Zheng-An after that.
- ↑ During the Hi-87 Convoy, Yashiro came across Asashimo that had fallen behind the Ten-Go force due to engine troubles. Asashimo refused an offer for Yashiro to take her injured or a tow. The two ships then split and Asashimo succumbed to an air attack later that day.
- ↑ This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
- ↑ Just a difference in her introduction.
- ↑ During the Hi-87 Convoy, she suffered a direct hit to the bridge that killed most of her officers.
- ↑ She struck a mine while departing Kaohsiung on the 14th of September 1944 that flooded her bow.
Seasonal
| Ship | Japanese/English | Notes |
|---|---|---|
| Autumn 2020 Play |
How does my yukata look? I see. That's great. | |
| 浴衣、どうでしょうか?そうですか。良かった。 | ||
| Christmas 2020 Play |
We didn't really celebrate Christmas in Taiwan... But, it looks fun. | |
| 台湾ではあんまりクリスマスって…でも、楽しそうです。 | ||
| New Year 2021 Play |
Admiral, Happy New Year. I look forward to working with you this year too. | |
| 提督、謹賀新年。今年も、何卒よろしくお願いたします。 | ||
| Setsubun 2021 Play |
Setsubun is a wargame with the Etorofu-class? Ah, yes! I'll do my best. | |
| 節分は、択捉型と対抗戦ですか?あぁ、はい!がんばります。 | ||
| Valentine's Day 2021 Play |
Admiral, this is for you. It's a bit bitter. How is it? | |
| 提督、こちらをどうぞ。少しビターです。どうですか? | ||
| White Day 2021 Play |
Admiral, is this for me? Thank you very much. I accept. | |
| 提督、お返しを?ありがとうございます。いただきます。 | ||
| 8th Anniversary Play |
Congratulations on the 8th Anniversary. It makes me happy. | |
| 八周年、おめでとうございます。嬉しい。 | ||
| Rainy Season 2021 Play |
They had teruteru bouzu in Taiwan too. Look, it's done. | |
| てるてる坊主、台湾にもあるんです。ほら、できました。 | ||
| Saury 2021 Play |
Saury fishing? I know the coastal waters very well. You can count on me. | |
| サンマ漁ですね?近海はよくわかっています。おまかせを。 | ||
| 9th Anniversary Play |
Congratulations on the ninth anniversary! What a happy occasion. | |
| 九周年、おめでとうございます!嬉しいですね。 | ||
| Summer 2022 Play |
Summer here is really hot, huh. I'll go get something cold. | |
| こちらの夏は暑いですね。なにか冷たいものを用意します。 | ||
| 10th Anniversary Play |
Congratulations on the 10th Anniversary. Admiral, thank you so very much. | |
| 十周年、おめでとうございます。提督、本当に感謝です。 |
CG
| Regular |
|---|
| Seasonal |
|---|
Trivia
- General Information
- Named after the Suo Oshima Island.
- She was launched on the 16th of February 1944.
- Ceded to the Republic of China Navy on the 29th of August 1947, renamed Cheng An, scrapped in 1963.
- Update History
- She was added on the 11th of July 2020 as Summer 2020 Event E6 and E7 drop.
See Also
- Wikipedia entry on Mikura-class (She doesn't have her own page)



